Breviary Update

Ok—so I’ve been working all this past week to get the preferences re-coded for the breviary, and I think I’ve finally accomplished most of what I’ve set out to do. There are a few other things I’d like to add, but this is what we have for the moment…

There have been a variety of preference issues; most notable, iDevices have had real problems setting cookies. I’m testing a solution that uses JavaScript rather than PHP to set the cookies that I believe should be much more effective.

I’ve tested it on my laptop and on my Kindle and it works fine. However, lacking an iDevice, I can’t check it on them… If someone who does have an iDevice would like to help, I’ll provide the basic steps. I’ll warn you, though, doing this will alter the cookie and will change your settings over to the new settings in ways that won’t play well with the old ones. On the flip side, if this works, everything will shift over to the new settings and that won’t be an issue…

The steps are simple:

  1.  Go to this url (it’s my test space): http://stbedeproductions.com/breviary/test/combined_preferences.php
  2. Arrange your preferences however you like them. The sections slide for ease of use.
  3. At the bottom of the page is the “Save your Preferences” button. Click it when you’re done.
  4. When you click it, it should give you a long string of numbers, then tell you your preferences have been saved. Click “ok.”
  5. Then, in the footer under the button is a link entitled “pray the breviary.” Click the link.
  6. When the regular opening page loads, click the “Pray the Office” button under the “Use your default settings…” section.
  7. See if it worked like it ought to.
  8. Leave me a comment as to how it went.

That’s it—thanks in advance!

Liturgical Chickens Coming Home to Roost

This is more a passing thought than a well-developed argument so take it with a grain of salt…

The Liturgical Renewal Movement is the fundamental context for understanding the current shape of the ’79 Book of Common Prayer. In many ways, the ’79 BCP represents a substantial break from previous Anglican prayer books.  The Eucharist was reordered. Additional options were made available. The Office was shifted a bit. Far more options were introduced into it. Classical patterns were shaken up. New Offices were added. The Calendar was greatly expanded to include heroes of the faith from the post-apostolic age.

The main reason for the radical change was because the aims and ideals of the Liturgical Renewal Movement had been internalized by our top liturgists. At mid-century and in the second half of the Twentieth Century, the LRM was the best game in town liturgically. It championed a return to the sources, a privileging of a Fourth Century model of Christian liturgy and community, and was profoundly ecumenical. It offered an opportunity for ecumenical fellowship through joint recovery and adoption of a more free, less strict way of conceiving of liturgy, church, and sacraments. Clericalism was targeting as a major problem liturgically and theologically as well as eccelesiastically and liturgy was re-branded as “the work of the people.”

Much good was accomplished here.

Of the classical church “parties” two were happiest with the ’79 BCP: the catholic wing and the broad church wing, particularly among the elites for whom the LRM represented an ecumenical consensus open to a liberality of spirit in contrast to liturgical and ecclesial conservatism; the “Spirit of Vatican II” and the “Spirit of ’79” made common cause with one another.

The Catholic wing thought they had made major strides because many of their longstanding issues with the Cranmerian reform had finally been undone. The liturgy had moved back towards a classic Western (Roman) model. The Calendar was once again filling with the heroes of the Great Church and of Western Catholicism in addition to a variety of Anglican worthies. Antiphons and propers were licit again. The Eucharist was the primary service on Sundays.

While these things were accomplished, it had more to do with their consonance with the aims of LRM than a tide of catholicity sweeping through the Episcopal Church.

Due to the influence of the LRM and its influence in the upper reaches of liturgical thought in the Episcopal Church, the ’79 BCP ended up having a more catholic appearance due to 1) the recovery of historical ideals that also guided the reform of the Roman liturgy post Vatican-II and 2) ecumenical rapprochement with Roman Catholics. Furthermore the performance of the liturgy likewise took on a more catholic appearance with a proliferation of chasubles in places where they would have been anathema as ‘too popish’ just a generation before.

But now we’re nearing the point of a generational shift. My liturgy teachers were young academics and graduate students at the time of Vatican II; they were the ones responsible for the modification of Protestant liturgies in the the post-Vatican II era. I sat at the feet of Saliers; I read White, Lathrop and Weil, and learned from them when we met. But now my generation is coming of age and are reaping the consequences of the choices of the LRM.

My crystal ball is telling me that Holy Women, Holy Men and the furor around it is emblematic of the liturgical issues that we will be dealing with in the next few decades. We are at the point where we must come to terms with the fact that we have inherited a prayer book with a greater catholic appearance but without catholic substance behind it. To put a finer point on it, we have a catholic-looking calendar of “saints” yet no shared theology of sainthood or sanctity. While a general consensus reigned that the appearance was sufficient, the lack of a coherent shared theology was not an issue. When we press upon it too hard—as occurred and is occurring in the transition from Lesser Feasts & Fasts into Holy Women, Holy Men into whatever will come next—we reap the fruits of a sort of potemkin ecumenism that collapses without common shared theology behind it.

Is there a catholic theology of sanctity in the Episcopal Church? Yes, in some places. Is there an inherently Episcopal theology of sanctity that proceeds naturally from the ’79 BCP that is in line with a classic Christian understanding? Without question! But is it known? No. Is there any common Episcopal understanding of sanctity? The arguments around the church especially as embodied in the discussions within the SCLM lead me to answer,  no—I don’t think so.

The struggle of this current generation will be to wrestle with a liturgy that portrays a catholic appearance but lack a catholic substance behind it. It’s not that the substance can’t be there—it’s that it’s not.

The Essence of the Office

This post follows on the other on the Sacrifice of Praise and Thanksgiving to complete my thoughts on the Essence of the Office.

————————————

The essence of the Daily Office must be found on one hand in Paul’s exhortation for Christians “with gratitude in your hearts [to] sing psalms, hymns, and spiritual songs to God” (Col 3:12), and, on the other hand, to “pray without ceasing” (1 Thess 5:17). The two central themes here that we must keep before our eyes are the idea of the use of songs and poetic praises of God and also continuous prayer springing from deliberate acts of periodic prayer. As we consider the Daily Office and its various parts and acts, we will return time and time again to these two basic principles that form its foundation.

Psalms, Hymns, and Spiritual Songs

The Anglican mystic Evelyn Underhill (†1941) in her book Worship reinforces the poetic character of the Daily Office and the significance of that quality:

Liturgical worship shares with all ritual action the character of a work of art. Entering upon it, we leave the lower realism of daily life for the higher realism of a successive action which expresses and interprets eternal truth by the deliberate use of poetic and symbolic material. A liturgical service should therefore possess a structural unity; its general form and movement, and each of its parts, being determined by the significance of the whole. By its successive presentation of all the phases of the soul’s response to the Holy, its alternative use of history and oratory, drama and rhythm, its appeals to feeling, thought, and will, the individual is educated and gathered into the great movement of the Church. . . . Nevertheless since its main function is to suggest the Supernatural and lead men out to communion with the supernatural, it is by the methods of poetry that its chief work will be done. . . . [P]oetry still remains a chief element at least in the Daily Office, which is mainly an arrangement of psalms, canticles, and Scripture readings. (Worship, p. 119)

 She goes on to remind us of the interpretive errors that occur when we attempt to read poetry literally and miss its deeper sense and direction. As she sees it, poetry in the liturgy has three main purposes:

(1)    It is the carrying-medium of something which otherwise wholly eludes representation: the soul’s deep and awestruck apprehension of the numinous. . . .

(2)    It can universalize particulars; giving an eternal reference to those things of time in and through which God speaks to men. . . .

(3)    It is a powerful stimulant of the transcendental sense . . .

All these characters of poetry are active in good liturgy, and indeed constitute an important part of its religious value. Moreover, poetry both enchants and informs, addressing its rhythmic and symbolic speech to regions of the mind which are inaccessible to argument, and evoking movements of awe and love which no exhortation can obtain. It has meaning at many levels, and welds together all those who use it; overriding their personal moods and subduing them with a grave loveliness. (Worship, p. 120)

Great art—great poetry—is that which can capture our minds and hearts, and suffuse reality with a new light, a new perspective. It helps us see our ordinary, everyday world as not so ordinary, and cracks open everyday reality to help us see the beauty, the glory, and the wonder that is concealed therein. It helps us see new possibilities; it helps us see grander movements.

This is my best perspective on Scripture: it invites us into a different way of seeing the world and our relationships within it. It invites us to experience the whole cosmos arrayed around the throne of God as portrayed in the heavenly throne-room depicted in Revelation 4-6, and leads us to speculate about what it means to live in a world where justice, mercy, and loving-kindness are fundamental guiding principles. We are invited to recognize our own world transformed and suffused with the light of God and to function as mirrors, lenses, and crystals, reflecting—focusing—diffusing—the divine light, casting it through our facets upon the world and people around us.

The Office with its language of poetry reminds us and orients us to this level of understanding and reflection. Too, it can help us get beyond a literalism and dogmatism that can either frustrate or limit our sense of the holy and the divine. The Athanasian Creed can be a hard pill for many to swallow. On one hand, it’s chalk full of complicated and philosophical technical terms. On the other, it ends with a declaration of damnation containing a certainty that seems to arrogate to itself a judgment properly left with God alone.   The Episcopal Church has never been comfortable with it; Bishop Seabury (†1796), the first American Episcopal bishop, wrote that he was never convinced of the propriety of reading it in church, yet did want to include it along the same lines as the articles of faith to show that we hold the common faith of the West. Indeed, the 1979 revision is the only American prayer book to include it. Especially as modern people, we don’t know what to do with it—but the monks did! They sang it as a canticle complete with antiphons at Sunday Prime, the poetic and musical setting potentially subverting its dogmatism and softening its philosophical formality in song.

After speaking of the eight individual hours that formed the Daily Office in the West, Underhill draws them together and unites them with their purpose:

The complete Divine Office, then, . . . is best understood when regarded as a spiritual and artistic unity; so devised, that the various elements of praise, prayer, and reading, and the predominately poetic and historic material from which it is built up, contribute to one single movement of the corporate soul, and form together one single act of solemn yet exultant worship. This act of worship is designed to give enduring and impersonal expression to eternal truths; and unite the here and now earthly action of the Church with the eternal response of creation to its origin. It is her “Sacred Chant,” and loses some of its quality and meaning when its choral character is suppressed: for in it, the demands of a superficial realism are set aside, in favour of those deeper realities which can only be expressed under poetic and musical forms. (Worship, 124-5)

The more we sing of the Office, the more in touch we are with these melodies, harmonies, and rhythms of which she speaks. Yet, even if we are reading it alone in our rooms, we can still find the cadences there.

On a purely literary level, we can go through the Office step by step and note the presence of the poetry and music at every step. The psalms form the heart of the office. We respond to the Scripture readings with canticles, most of which are infused and inspired by the psalms—or songs like them. The suffrages themselves are verses of psalms recombined and related to one another in new ways. The collects and prayers speak in the language of the psalms and Scriptures.

As we pray the Office and sing it—whether aloud or in our hearts—we are incarnating the Pauline injunction to sing psalms, hymns, and spiritual songs to God and to one another. As its poetry becomes more deeply a part of us, as these songs become more fully implanted within our hearts, they leads us to a more beautiful lens for locating God at work in our world.

To Pray Without Ceasing

This notion of having the songs and psalms implanted in our hearts and consciousness leads us in to the second principle, to pray without ceasing. If we wish to learning the meaning of this phrase, we must turn our eyes to the Desert Fathers and Mothers for it was they who devoted their entire efforts to live its meaning.

The fourth century was a tumultuous time for the Church as Constantine’s Edict of Milan in 313 meant an end to persecution and brought with it a tacit sign of imperial favor. (Christianity wouldn’t actually become the official religion of the empire until 380 under Theodosius.) While the easing of restrictions against Christianity brought in a wave of converts—some no doubt embracing it for political gain—this same easing equally triggered a crisis of spirituality. For decades, Christian authenticity had been bound up with martyrdom; fidelity to the way of the cross was identified with the willingness to die a martyr’s death. With martyrdom at the hands of the authorities no longer an option, where was an earnest Christian to turn?

The answer came in the form of the desert. Christians who sought to embody the commands of Scripture sold their possessions, renounced family life, and sought lives of prayer and austerity in the deserts, either on their own or in the company of like-minded souls. This way of life, which would flower into monasticism and feed the church spiritually for centuries to come, was popularized by bishops and theologians who wrote inspiring accounts of the lives of simple men and the spiritual riches they uncovered. The great bishop Athanasius (†373) penned the Life of Antony which chronicled the life and spirituality of one of the earliest desert saints and spread word of the movement across the Greek-speaking world. Not to be outdone, the ascetic and scholar Jerome (†367), living in a monastery in Jerusalem, wrote a number of lives that sought to supplement (or replace) the Life of Antony, bringing knowledge of the desert life to the Latin-speaking church. The first great systematic works of Western Christian spirituality, John Cassian’s (†435) Institutes and Conferences, were written for the benefit of his monastery in Gaul, containing remembrances of his youthful spiritual dialogues with heroes of the Egyptian and Palestinian deserts.

As we sift through the literature of the early monastic movement and the desert saints who founded it, we come back time and time again to this injunction to “pray without ceasing,” to praying of some form of the Daily Office, and a fundamental belief that the use of the Office was the key to praying without ceasing. The characteristic pattern of desert life is captured in a brief description of how Antony lived:

The money he earned from his work he gave to the poor, apart from what he needed to buy bread, and he prayed often, for he learned that one should pray to the Lord without ceasing. He also listened attentively to the Scriptures so that nothing should slip from his mind. He preserved all the Lord’s commandments, keeping them safe in his memory rather than in books. (Life of Antony 3, Early Christian Lives, p. 10)

Note the way that work, prayer, and memorization of the Scriptures are interconnected here. This way of life is further clarified by an episode where a desert hermit was disputing with a group of uber-pietists called the Euchites or Messalians concerning prayer without ceasing:

Some of the monks who are called Euchites went to Enaton to see Abba Lucius. The old man asked them, ‘What is your manual work?’ They said, ‘We do not touch manual work but as the Apostle says, we pray without ceasing.’ The old man asked them if they did not eat and they replied they did. So he said to them, ‘When you are eating, who prays for you then?’ Again he asked them if they did not sleep and they replied they did. And he said to them, ‘When you are asleep, who prays for you then?’ They could not find any answer to give him. He said to them, ‘Forgive me, but you do not act as you speak. I will show you how, while doing my manual work, I pray without interruption. I sit down with God, soaking my reeds and plaiting my ropes, and I say, “God have mercy on me; according to your great goodness and according to the multitude of your mercies, save me from my sins [Ps 51:1,2].”’ So he asked them if this were not prayer and they replied it was. Then he said to them, ‘So when I have spent the whole day working and praying, making thirteen pieces of money more or less, I put two pieces of money outside the door and I pay for my food with the rest of the money. He who takes the two pieces of money prays for me when I am eating and sleeping; so, by the grace of God, I fulfill the precept to pray without ceasing.’ (Sayings of the Desert Fathers, p. 120-1)

This blend of piety and practicality is found throughout this early literature. The life described is one filled with basic manual labor—weaving ropes or baskets made from the leaves of the desert palms or scratching out subsistence gardens from the rocky soil—suffused with constant prayer. Indeed, the Egyptian monks in particular were famous for prayers that were “brief but frequent.”

The prayer recited by Abba Lucius is an adaptation of the start of Psalm 51. Reading through the Life of Antony and the description that Athanasius gives of Antony’s struggles in spiritual travail, a pattern emerges. At a great turning point in Antony’s life, during a struggle with demons that left him both physically and spiritually battered he retained his faith and focus by ceaselessly chanting, “If they place an encampment against me, my heart will not fear” (Ps 27:3). When people came from the cities, hoping to find him dead, he would pray verses from Ps 68:1-2 and Ps 118:10. Throughout the literature, the words of the psalms are constantly appearing through their prayers and discussions. In truth their whole conversations are shot through with Scripture, but consistently the psalms predominate. In fact, the Egyptian “brief but frequent” prayers that appear in the corpus are almost always drawn from Scripture and the psalms. One of the works of Evagrius of Pontus (†399) consists entirely of one-liners from Scripture to be used for prayer in a host of situations organized in relation to the eight vices identified by the desert monks.

For these monks—many of whom were illiterate—Scripture came through hearing. Preeminently, Scripture was heard and memorized in the Daily Offices. The foundation of the Office gave them the words they needed to meditate in the midst of their work and to truly pray without ceasing no matter what they were doing.

Perhaps the preeminent connection between the Scriptures, the psalms, and praying without ceasing comes from the second conference on prayer recorded by John Cassian. Abba Isaac says that the whole goal of the monastic way of life can be summed up like this: “This, I say, is the end [goal] of all perfection–that the mind purged of every carnal desire may daily be elevated to spiritual things, until one’s whole way of life and all the yearnings of one’s heart become and single and continuous prayer” (Conferences 10.7.3). Cassian’s companion Germanus asks how this sort of focus can be achieved. The reply from Abba Isaac is that there is one particular formula for meditation that can secure this result:

The formula for this discipline and prayer that you are seeking, then, shall be presented to you. Every monk who longs for the continual awareness of God should be in the habit of meditating on it ceaselessly in his heart, after having driven out every kind of thought, because he will be unable to hold fast to it in any other way than by being freed from all bodily cares and concerns. Just as this was handed down to us by a few of the oldest fathers who were left, so also we pass it on to none but the most exceptional, who truly desire it. This, then, is the devotional formula proposed to you as absolutely necessary for possessing the perpetual awareness of God: ‘O God, make speed to save me; O Lord, make haste to help me’ [Ps 70:1]. (Conferences 10.10.2)

Yes, this is the line that is used as a verse and response to open each of the prayer offices. No, that’s not an accident.

John Cassian makes the explicit connection between the Daily Office and the continuous prayer of the Egyptian monks in his other big book, the Institutes, but he does so by framing it in the midst of one of the disputes about monastic practice. By the end of the fourth century, there were two major centers of monastic practice—the deserts of Egypt and the deserts of Palestine. They had different ways of praying the Daily Office. The Egyptian model was the same in format as what appears to have been done in many of the early cathedrals of the period—one public service in the morning and another in the evening. Twelve psalms were sung, then there was a reading from the Old Testament, then one from the New Testament. That was it for the day. The Palestinian model was to gather more frequently. Jerome, writing from his monastery in Bethlehem, advises this:

Further, although the apostle bids us to ‘pray without ceasing,’ and although to the saints their very sleep is a supplication, we ought to have fixed hours of prayer, that if we are detained by work, the time may remind us of our duty. Prayers, as everyone knows, ought to be said at the third, sixth, and ninth hours, at dawn and at evening. . . . We should rise two or three times in the night and go over the parts of Scripture which we know by heart. (Letter 22. 37)

and instructs the parents of a young virgin dedicated to the church to train her in the same way: “She ought to rise at night to recite prayers and psalms; to sing hymns in the morning; at the third, sixth, and ninth hours to take her place in the line to do battle for Christ; and lastly to kindle her lamp and to offer her evening sacrifice” (Letter 107.9).

The Egyptians responded rather harshly. One characteristic response comes from the Egyptian-trained Epiphanius:

The Blessed Epiphanius, Bishop of Cyprus, was told this by the abbot of a monastery he had in Palestine, ‘By your prayers we do not neglect our appointed round of psalmody, but we are very careful to recite [the prayer offices of] Terce, Sext and None.’ Then Epiphanius corrected them with the following comment, ‘It is clear you do not trouble about the other hours of the day, if you cease from prayer. The true monk should have prayer and psalmody continuously in his heart.’ (Sayings of the Desert Fathers, p. 57)

Thus, he suggested that by having more set hours of the day, the monks were neglecting this continual prayer of the heart and instead were satisfied only to pray when the clock told them it was time to do so. Frankly, this is kind of a cheap shot. An argument could equally be made that since the Palestinian monks were hearing the psalms more, they had better opportunity to memorize them and keep them always in their hearts—but the (Egyptian) sayings don’t see fit to give us the Palestinian abbot’s response!

In light of this argument between the two parties, John Cassian tries to take a middle path. After explaining the Egyptian system, and before talking about how to pray the day hours, he says this:

For, among [the Egyptians as opposed to the monasteries of Palestine and Mesopotamia] the offices that we are obliged to render to the Lord at different hours and at intervals of time [i.e., the day offices of Terce, Sext, and None] to the call of the summoner, are celebrated continuously and spontaneously throughout the course of the whole day, in tandem with their work. For they are constantly doing manual labor alone in their cells in such a way that they almost never omit meditating on the psalms and on other parts of Scripture, and to this they add entreaties and prayers at every moment, taking up the whole day in offices that we celebrate at fixed times. Hence, apart from the evening and

Morning Prayer for 4/18/2026

Saturday after the Second Sunday of Easter

(Commemoration of Juana Inés de la Cruz, Monastic and Theologian, 1695)

Pre-Office Angelus [+][-]

O Queen of heaven, be joyful : Alleluia
For he who was born of your body : Alleluia
Has arisen as he promised : Alleluia
Pray for us to the Father : Alleluia

V.Rejoice and be glad, O Virgin Mary, Alleluia.
R. For the Lord is risen indeed, Alleluia.

Let us pray:
O God, who by the resurrection of your Son Jesus Christ gave gladness to the world: Grant, we pray, that we, aided by the prayers of the Virgin Mary his mother, may attain to the joys of everlasting life; through Jesus Christ our Lord. Amen.

O Queen of heaven, be joyful : Alleluia
For he whom so meetly thou bearest : Alleluia
Hath arisen as he promised : Alleluia
Pray for us to the Father : Alleluia

V. Rejoice and be glad, O Virgin Mary, Alleluia.
R. For the Lord is risen indeed, Alleluia.

Let us pray:
O God, who, by the resurrection of thy Son Jesus Christ didst vouchsafe to give gladness to the world: Grant, we beseech thee, that we, being holpen by the Virgin Mary his mother, may attain unto the joys of everlasting life; through the same Christ our Lord. Amen.

This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it. Psalm 118:24

On this day the Lord has acted; we will rejoice and be glad in it. Psalm 118:24

Confession of Sin [+][-]

Dearly beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to render thanks for the great benefits that we have received at his hands, to set forth his most worthy praise, to hear this holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us kneel in silence, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy.

Silence may be kept.

Almighty and most merciful Father, we have erred and strayed from thy ways like lost sheep, we have followed too much the devices and desires of our own hearts, we have offended against thy holy laws, we have left undone those things which we ought to have done, and we have done those things which we ought not to have done. But thou, O Lord, have mercy upon us, spare thou those who confess their faults, restore thou those who are penitent, according to thy promises declared unto mankind in Christ Jesus our Lord; and grant, O most merciful Father, for his sake, that we may hereafter live a godly, righteous, and sober life, to the glory of thy holy Name. Amen.

The Almighty and merciful Lord grant us absolution and remission of all our sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.

Dearly beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to set forth his praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us kneel in silence, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy.

Silence may be kept.

Most merciful God, we confess that we have sinned against you in thought, word, and deed, by what we have done, and by what we have left undone. We have not loved you with our whole heart; we have not loved our neighbors as ourselves. We are truly sorry and we humbly repent. For the sake of your Son Jesus Christ, have mercy on us and forgive us; that we may delight in your will, and walk in your ways, to the glory of your Name. Amen.

Almighty God have mercy on us, forgive us all our sins through our Lord Jesus Christ, strengthen us in all goodness, and by the power of the Holy Spirit keep us in eternal life. Amen.

The Invitatory and Psalter

V. Lord, open our lips.
R. And our mouth shall proclaim your praise.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

V. O Lord, open thou our lips.
R. And our mouth shall show forth thy praise.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Alleluia.

Christ our Passover Pascha nostrum 1 Corinthians 5:7-8; Romans 6:9-11; 1 Corinthians 15:20-22

Alleluia.

Christ our Passover is sacrificed for us; *
      therefore let us keep the feast,
Not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness, *
      but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.

Christ being raised from the dead dieth no more; *
      death hath no more dominion over him.
For in that he died, he died unto sin once; *
      but in that he liveth, he liveth unto God.
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, *
      but alive unto God through Jesus Christ our Lord. Alleluia.

Christ is risen from the dead, *
      and become the first fruits of them that slept.
For since by man came death, *
      by man came also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
      even so in Christ shall all be made alive. Alleluia.

Christ our Passover Pascha nostrum 1 Corinthians 5:7-8; Romans 6:9-11; 1 Corinthians 15:20-22

Alleluia.

Christ our Passover has been sacrificed for us; *
      therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
      but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.

Christ being raised from the dead will never die again; *
      death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
      but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
      and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.

Christ has been raised from the dead, *
      the first fruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
      by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
      so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.

The Psalm or Psalms Appointed


Psalm 90 Domine, refugium

Shew thy servants thy work and their children thy glory.

  LORD, thou hast been our refuge, *
      from one generation to another.
   Before the mountains were brought forth, or ever the earth and the world were made, *
      thou art God from everlasting, and world without end.
   Thou turnest man to destruction; *
      again thou sayest, Come again, ye children of men.
   For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, *
      and as a watch in the night.
   As soon as thou scatterest them they are even as a sleep; *
      and fade away suddenly like the grass.
   In the morning it is green, and groweth up; *
      but in the evening it is cut down, dried up, and withered.
   For we consume away in thy displeasure, *
      and are afraid at thy wrathful indignation.
   Thou hast set our misdeeds before thee; *
      and our secret sins in the light of thy countenance.
   For when thou art angry all our days are gone: *
      we bring our years to an end, as it were a tale that is told.
10    The days of our age are threescore years and ten; and though men be so strong that they come to fourscore years, *
      yet is their strength then but labour and sorrow; so soon passeth it away, and we are gone.
11    But who regardeth the power of thy wrath? *
      or feareth aright thy indignation?
12    So teach us to number our days, *
      that we may apply our hearts unto wisdom.
13    Turn thee again, O LORD, at the last, *
      and be gracious unto thy servants.
14    O satisfy us with thy mercy, and that soon: *
      so shall we rejoice and be glad all the days of our life.
15    Comfort us again now after the time that thou hast plagued us; *
      and for the years wherein we have suffered adversity.
16    Show thy servants thy work, *
      and their children thy glory.
17    And the glorious majesty of the LORD our God be upon us: *
      prosper thou the work of our hands upon us; O prosper thou our handy-work.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Shew thy servants thy work and their children thy glory.

Psalm 91 Qui habitat

For thou LORD art my hope.

  WHOSO dwelleth under the defence of the Most High, *
      shall abide under the shadow of the Almighty.
   I will say unto the LORD, Thou art my hope, and my stronghold; *
      my God, in him will I trust.
   For he shall deliver thee from the snare of the hunter, *
      and from the noisome pestilence.
   He shall defend thee under his wings, and thou shalt be safe under his feathers; *
      his faithfulness and truth shall be thy shield and buckler.
   Thou shalt not be afraid for any terror by night, *
      nor for the arrow that flieth by day;
   For the pestilence that walketh in darkness, *
      nor for the sickness that destroyeth in the noon-day.
   A thousand shall fall beside thee, and ten thousand at thy right hand; *
      but it shall not come nigh thee.
   Yea, with thine eyes shalt thou behold, *
      and see the reward of the ungodly.
   For thou, LORD, art my hope; *
      thou hast set thine house of defence very high.
10    There shall no evil happen unto thee, *
      neither shall any plague come nigh thy dwelling.
11    For he shall give his angels charge over thee, *
      to keep thee in all thy ways.
12    They shall bear thee in their hands, *
      that thou hurt not thy foot against a stone.
13    Thou shalt go upon the lion and adder: *
      the young lion and the dragon shalt thou tread under thy feet.
14    Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; *
      I will set him up, because he hath known my Name.
15    He shall call upon me, and I will hear him; *
      yea, I am with him in trouble; I will deliver him, and bring him to honour.
16    With long life will I satisfy him, *
      and show him my salvation.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

For thou LORD art my hope.

Psalm 92 Bonum est confiteri

For thou LORD hast made me glad through thy works.

  IT is a good thing to give thanks unto the LORD, *
      and to sing praises unto thy Name, O Most Highest;
   To tell of thy loving-kindness early in the morning, *
      and of thy truth in the night season;
   Upon an instrument of ten strings, and upon the lute; *
      upon a loud instrument, and upon the harp.
   For thou, LORD, hast made me glad through thy works; *
      and I will rejoice in giving praise for the operations of thy hands.
   O LORD, how glorious are thy works! *
      thy thoughts are very deep.
   An unwise man doth not well consider this, *
      and a fool doth not understand it.
   When the ungodly are green as the grass, and when all the workers of wickedness do flourish, *
      then shall they be destroyed for ever; but thou, LORD, art the Most Highest for evermore.
   For lo, thine enemies, O LORD, lo, thine enemies shall perish; *
      and all the workers of wickedness shall be destroyed.
   But my horn shall be exalted like the horn of an unicorn; *
      for I am anointed with fresh oil.
10    Mine eye also shall see his lust of mine enemies, *
      and mine ear shall hear his desire of the wicked that arise up against me.
11    The righteous shall flourish like a palm-tree, *
      and shall spread abroad like a cedar in Lebanon.
12    Such as are planted in the house of the LORD, *
      shall flourish in the courts of the house of our God.
13    They also shall bring forth more fruit in their age, *
      and shall be fat and well-liking;
14    That they may show how true the LORD my strength is, *
      and that there is no unrighteousness in him.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

For thou LORD hast made me glad through thy works.

Psalm 90 Domine, refugium

Shew thy servants thy work and their children thy glory.

Show your servants your works and your splendor to their children.

  Lord, you have been our refuge *
      from one generation to another.
  Before the mountains were brought forth, or the land and the earth were born, *
      from age to age you are God.
  You turn us back to the dust and say, *
      "Go back, O child of earth."
  For a thousand years in your sight are like yesterday when it is past *
      and like a watch in the night.
  You sweep us away like a dream; *
      we fade away suddenly like the grass.
  In the morning it is green and flourishes; *
      in the evening it is dried up and withered.
  For we consume away in your displeasure; *
      we are afraid because of your wrathful indignation.
  Our iniquities you have set before you, *
      and our secret sins in the light of your countenance.
  When you are angry, all our days are gone; *
      we bring our years to an end like a sigh.
10   The span of our life is seventy years, perhaps in strength even eighty; *
      yet the sum of them is but labor and sorrow, for they pass away quickly and we are gone.
11   Who regards the power of your wrath? *
      who rightly fears your indignation?
12   So teach us to number our days *
      that we may apply our hearts to wisdom.
13   Return, O LORD; how long will you tarry? *
      be gracious to your servants.
14   Satisfy us by your loving-kindness in the morning; *
      so shall we rejoice and be glad all the days of our life.
15   Make us glad by the measure of the days that you afflicted us *
      and the years in which we suffered adversity.
16   Show your servants your works *
      and your splendor to their children.
17   May the graciousness of the LORD our God be upon us; *
      prosper the work of our hands; prosper our handiwork.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

Shew thy servants thy work and their children thy glory.

Show your servants your works and your splendor to their children.

Psalm 91 Qui habitat

For thou LORD art my hope.

You have made the LORD your refuge.

  He who dwells in the shelter of the Most High, *
      abides under the shadow of the Almighty.
  He shall say to the LORD, "You are my refuge and my stronghold, *
      my God in whom I put my trust."
  He shall deliver you from the snare of the hunter *
      and from the deadly pestilence.
  He shall cover you with his pinions, and you shall find refuge under his wings; *
      his faithfulness shall be a shield and buckler.
  You shall not be afraid of any terror by night, *
      nor of the arrow that flies by day;
  Of the plague that stalks in the darkness, *
      nor of the sickness that lays waste at mid-day.
  A thousand shall fall at your side and ten thousand at your right hand, *
      but it shall not come near you.
  Your eyes have only to behold *
      to see the reward of the wicked.
  Because you have made the LORD your refuge, *
      and the Most High your habitation,
10   There shall no evil happen to you, *
      neither shall any plague come near your dwelling.
11   For he shall give his angels charge over you, *
      to keep you in all your ways.
12   They shall bear you in their hands, *
      lest you dash your foot against a stone.
13   You shall tread upon the lion and the adder; *
      you shall trample the young lion and the serpent under your feet.
14   Because he is bound to me in love, therefore will I deliver him; *
      I will protect him, because he knows my Name.
15   He shall call upon me, and I will answer him; *
      I am with him in trouble; I will rescue him and bring him to honor.
16   With long life will I satisfy him, *
      and show him my salvation.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

For thou LORD art my hope.

You have made the LORD your refuge.

Psalm 92 Bonum est confiteri

For thou LORD hast made me glad through thy works.

You have made me glad by your acts, O LORD.

  It is a good thing to give thanks to the LORD, *
      and to sing praises to your Name, O Most High;
  To tell of your loving-kindness early in the morning *
      and of your faithfulness in the night season;
  On the psaltery, and on the lyre, *
      and to the melody of the harp.
  For you have made me glad by your acts, O LORD; *
      and I shout for joy because of the works of your hands.
  LORD, how great are your works! *
      your thoughts are very deep.
  The dullard does not know, nor does the fool understand, *
      that though the wicked grow like weeds, and all the workers of iniquity flourish,
  They flourish only to be destroyed for ever; *
      but you, O LORD, are exalted for evermore.
  For lo, your enemies, O LORD, lo, your enemies shall perish, *
      and all the workers of iniquity shall be scattered.
  But my horn you have exalted like the horns of wild bulls; *
      I am anointed with fresh oil.
10   My eyes also gloat over my enemies, *
      and my ears rejoice to hear the doom of the wicked who rise up against me.
11   The righteous shall flourish like a palm tree, *
      and shall spread abroad like a cedar of Lebanon.
12   Those who are planted in the house of the LORD *
      shall flourish in the courts of our God;
13   They shall still bear fruit in old age; *
      they shall be green and succulent;
14   That they may show how upright the LORD is, *
      my Rock, in whom there is no fault.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

For thou LORD hast made me glad through thy works.

You have made me glad by your acts, O LORD.

Psalm 20 Exaudiat te Dominus

But we will remember the Name of the LORD our God.

  THE LORD hear thee in the day of trouble; *
      the Name of the God of Jacob defend thee:
   Send thee help from the sanctuary, *
      and strengthen thee out of Sion:
   Remember all thy offerings, *
      and accept thy burnt-sacrifice:
   Grant thee thy heart's desire, *
      and fulfil all thy mind.
   We will rejoice in thy salvation, and triumph in the Name of the Lord our God: *
      the LORD perform all thy petitions.
   Now know I that the LORD helpeth his anointed, and will hear him from his holy heaven, *
      even with the wholesome strength of his right hand.
   Some put their trust in chariots, and some in horses; *
      but we will remember the Name of the LORD our God.
   They are brought down and fallen; *
      but we are risen and stand upright.
   Save, LORD; and hear us, O King of heaven, *
      when we call upon thee.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

But we will remember the Name of the LORD our God.

Psalm 21 Domine, in virtute tua

Be thou exalted LORD in thine own strength; so we will sing and praise thy power.

  THE King shall rejoice in thy strength, O LORD; *
      exceeding glad shall he be of thy salvation.
   Thou hast given him his heart's desire, *
      and hast not denied him the request of his lips.
   For thou shalt meet him with the blessings of goodness, *
      and shalt set a crown of pure gold upon his head.
   He asked life of thee; and thou gavest him a long life, *
      even for ever and ever.
   His honour is great in thy salvation; *
      glory and great worship shalt thou lay upon him.
   For thou shalt give him everlasting felicity, *
      and make him glad with the joy of thy countenance.
   And why? because the King putteth his trust in the LORD; *
      and in the mercy of the Most Highest he shall not miscarry.
   All thine enemies shall feel thine hand; *
      thy right hand shall find out them that hate thee.
   Thou shalt make them like a fiery oven in time of thy wrath: *
      the LORD shall destroy them in his displeasure, and the fire shall consume them.
10    Their fruit shalt thou root out of the earth, *
      and their seed from among the children of men.
11    For they intended mischief against thee, *
      and imagined such a device as they are not able to perform.
12    Therefore shalt thou put them to flight, *
      and the strings of thy bow shalt thou make ready against the face of them.
13    Be thou exalted, LORD, in thine own strength; *
      so will we sing, and praise thy power.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Be thou exalted LORD in thine own strength; so we will sing and praise thy power.

Psalm 20 Exaudiat te Dominus

But we will call upon the Name of the LORD our God.

  May the LORD answer you in the day of trouble, *
      the Name of the God of Jacob defend you;
  Send you help from his holy place *
      and strengthen you out of Zion;
  Remember all your offerings *
      and accept your burnt sacrifice;
  Grant you your heart's desire *
      and prosper all your plans.
  We will shout for joy at your victory and triumph in the Name of our God; *
      may the LORD grant all your requests.
  Now I know that the LORD gives victory to his anointed; *
      he will answer him out of his holy heaven, with the victorious strength of his right hand.
  Some put their trust in chariots and some in horses, *
      but we will call upon the Name of the LORD our God.
  They collapse and fall down, *
      but we will arise and stand upright.
  O LORD, give victory to the king *
      and answer us when we call.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

But we will call upon the Name of the LORD our God.

Psalm 21 Domine, in virtute tua

Be exalted, O LORD, in your might; we will sing and praise your power.

  The king rejoices in your strength, O LORD; *
      how greatly he exults in your victory!
  You have given him his heart's desire; *
      you have not denied him the request of his lips.
  For you meet him with blessings of prosperity, *
      and set a crown of fine gold upon his head.
  He asked you for life, and you gave it to him: *
      length of days, for ever and ever.
  His honor is great, because of your victory; *
      splendor and majesty have you bestowed upon him.
  For you will give him everlasting felicity *
      and will make him glad with the joy of your presence.
  For the king puts his trust in the LORD; *
      because of the loving-kindness of the Most High, he will not fall.
  Your hand will lay hold upon all your enemies; *
      your right hand will seize all those who hate you.
  You will make them like a fiery furnace *
      at the time of your appearing, O LORD;
10   You will swallow them up in your wrath, *
      and fire shall consume them.
11   You will destroy their offspring from the land *
      and their descendants from among the peoples of the earth.
12   Though they intend evil against you and devise wicked schemes, *
      yet they shall not prevail.
13   For you will put them to flight *
      and aim your arrows at them.
14   Be exalted, O LORD, in your might; *
      we will sing and praise your power.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

Be exalted, O LORD, in your might; we will sing and praise your power.

The Lessons

A Reading from Exodus 17:1-16


And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and there was no water for the people to drink. Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the LORD? And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst? And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me. And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go. Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not? Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim. And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand. So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill. And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed. But Moses hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat thereon; and Aaron and Hur stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands were steady until the going down of the sun. And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword. And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven. And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi: For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.

All the congregation of the people of Israel moved on from the wilderness of Sin by stages, according to the commandment of the LORD, and camped at Reph'idim; but there was no water for the people to drink. Therefore the people found fault with Moses, and said, "Give us water to drink." And Moses said to them, "Why do you find fault with me? Why do you put the LORD to the proof?" But the people thirsted there for water, and the people murmured against Moses, and said, "Why did you bring us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?" So Moses cried to the LORD, "What shall I do with this people? They are almost ready to stone me." And the LORD said to Moses, "Pass on before the people, taking with you some of the elders of Israel; and take in your hand the rod with which you struck the Nile, and go. Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb; and you shall strike the rock, and water shall come out of it, that the people may drink." And Moses did so, in the sight of the elders of Israel. And he called the name of the place Massah and Mer'ibah, because of the faultfinding of the children of Israel, and because they put the LORD to the proof by saying, "Is the LORD among us or not?" Then came Am'alek and fought with Israel at Reph'idim. And Moses said to Joshua, "Choose for us men, and go out, fight with Am'alek; tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand." So Joshua did as Moses told him, and fought with Am'alek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill. Whenever Moses held up his hand, Israel prevailed; and whenever he lowered his hand, Am'alek prevailed. But Moses' hands grew weary; so they took a stone and put it under him, and he sat upon it, and Aaron and Hur held up his hands, one on one side, and the other on the other side; so his hands were steady until the going down of the sun. And Joshua mowed down Am'alek and his people with the edge of the sword. And the LORD said to Moses, "Write this as a memorial in a book and recite it in the ears of Joshua, that I will utterly blot out the remembrance of Am'alek from under heaven." And Moses built an altar and called the name of it, The LORD is my banner, saying, "A hand upon the banner of the LORD! The LORD will have war with Am'alek from generation to generation."

From the wilderness of Sin the whole congregation of the Israelites journeyed by stages, as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink. The people quarreled with Moses, and said, "Give us water to drink." Moses said to them, "Why do you quarrel with me? Why do you test the LORD?" But the people thirsted there for water; and the people complained against Moses and said, "Why did you bring us out of Egypt, to kill us and our children and livestock with thirst?" So Moses cried out to the LORD, "What shall I do with this people? They are almost ready to stone me." The LORD said to Moses, "Go on ahead of the people, and take some of the elders of Israel with you; take in your hand the staff with which you struck the Nile, and go. I will be standing there in front of you on the rock at Horeb. Strike the rock, and water will come out of it, so that the people may drink." Moses did so, in the sight of the elders of Israel. He called the place Massah and Meribah, because the Israelites quarreled and tested the LORD, saying, "Is the LORD among us or not?" Then Amalek came and fought with Israel at Rephidim. Moses said to Joshua, "Choose some men for us and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand." So Joshua did as Moses told him, and fought with Amalek, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill. Whenever Moses held up his hand, Israel prevailed; and whenever he lowered his hand, Amalek prevailed. But Moses' hands grew weary; so they took a stone and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, one on one side, and the other on the other side; so his hands were steady until the sun set. And Joshua defeated Amalek and his people with the sword. Then the LORD said to Moses, "Write this as a reminder in a book and recite it in the hearing of Joshua: I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under heaven." And Moses built an altar and called it, The LORD is my banner. He said, "A hand upon the banner of the LORD The LORD will have war with Amalek from generation to generation."

Here ends the Reading.


A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65

I Invocation

O all ye works of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye angels of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

II The Cosmic Order

O ye heavens, bless ye the Lord; *
O ye waters that be above the firmament, bless ye the Lord;
O all ye powers of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye sun and moon, bless ye the Lord; *
O ye stars of heaven, bless ye the Lord;
O ye showers and dew, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye winds of God, bless ye the Lord; *
O ye fire and heat, bless ye the Lord;
O ye winter and summer, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye dews and frosts, bless ye the Lord; *
O ye frost and cold, bless ye the Lord;
O ye ice and snow, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye nights and days, bless ye the Lord; *
O ye light and darkness, bless ye the Lord;
O ye lightnings and clouds, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

III The Earth and its Creatures

O let the earth bless the Lord; *
O ye mountains and hills, bless ye the Lord;
O all ye green things upon the earth, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye wells, bless ye the Lord; *
O ye seas and floods, bless ye the Lord;
O ye whales and all that move in the waters, bless ye the Lord;
praise him and magnify him for ever.

O all ye fowls of the air, bless ye the Lord; *
O all ye beasts and cattle, bless ye the Lord;
O ye children of men, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

IV The People of God

O ye people of God, bless ye the Lord; *
O ye priests of the Lord, bless ye the Lord;
O ye servants of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye spirits and souls of the righteous, bless ye the Lord; *
O ye holy and humble men of heart, bless ye the Lord.
Let us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit; *
praise him and magnify him for ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65

Invocation

Glorify the Lord, all you works of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

I The Cosmic Order

Glorify the Lord, you angels and all powers of the Lord, *
O heavens and all waters above the heavens.
Sun and moon and stars of the sky, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, every shower of rain and fall of dew, *
all winds and fire and heat.
Winter and Summer, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O chill and cold, *
drops of dew and flakes of snow.
Frost and cold, ice and sleet, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O nights and days, *
O shining light and enfolding dark.
Storm clouds and thunderbolts,
glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

II The Earth and its Creatures

Let the earth glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O mountains and hills,
and all that grows upon the earth, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O springs of water, seas, and streams, *
O whales and all that move in the waters.
All birds of the air, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O beasts of the wild, *
and all you flocks and herds.
O men and women everywhere, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

III The People of God

Let the people of God glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O priests and servants of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O spirits and souls of the righteous, *
praise him and highly exalt him for ever.
You that are holy and humble of heart, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Doxology

Let us glorify the Lord: Father, Son, and Holy Spirit; *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65

I Invocation

O all ye works of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye angels of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

II The Cosmic Order

O ye heavens, bless ye the Lord; *
O ye waters that be above the firmament, bless ye the Lord;
O all ye powers of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye sun and moon, bless ye the Lord; *
O ye stars of heaven, bless ye the Lord;
O ye showers and dew, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye winds of God, bless ye the Lord; *
O ye fire and heat, bless ye the Lord;
O ye winter and summer, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye dews and frosts, bless ye the Lord; *
O ye frost and cold, bless ye the Lord;
O ye ice and snow, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye nights and days, bless ye the Lord; *
O ye light and darkness, bless ye the Lord;
O ye lightnings and clouds, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

III The Earth and its Creatures

O let the earth bless the Lord; *
O ye mountains and hills, bless ye the Lord;
O all ye green things upon the earth, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye wells, bless ye the Lord; *
O ye seas and floods, bless ye the Lord;
O ye whales and all that move in the waters, bless ye the Lord;
praise him and magnify him for ever.

O all ye fowls of the air, bless ye the Lord; *
O all ye beasts and cattle, bless ye the Lord;
O ye children of men, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

IV The People of God

O ye people of God, bless ye the Lord; *
O ye priests of the Lord, bless ye the Lord;
O ye servants of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.

O ye spirits and souls of the righteous, bless ye the Lord; *
O ye holy and humble men of heart, bless ye the Lord.
Let us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit; *
praise him and magnify him for ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65

Invocation

Glorify the Lord, all you works of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

I The Cosmic Order

Glorify the Lord, you angels and all powers of the Lord, *
O heavens and all waters above the heavens.
Sun and moon and stars of the sky, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, every shower of rain and fall of dew, *
all winds and fire and heat.
Winter and Summer, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O chill and cold, *
drops of dew and flakes of snow.
Frost and cold, ice and sleet, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O nights and days, *
O shining light and enfolding dark.
Storm clouds and thunderbolts,
glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

II The Earth and its Creatures

Let the earth glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O mountains and hills,
and all that grows upon the earth, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O springs of water, seas, and streams, *
O whales and all that move in the waters.
All birds of the air, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O beasts of the wild, *
and all you flocks and herds.
O men and women everywhere, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

III The People of God

Let the people of God glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O priests and servants of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glorify the Lord, O spirits and souls of the righteous, *
praise him and highly exalt him for ever.
You that are holy and humble of heart, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Doxology

Let us glorify the Lord: Father, Son, and Holy Spirit; *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.


A Reading from 1 Peter 4:7-19

But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins. Use hospitality one to another without grudging. As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God. If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen. Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you: But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy. If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified. But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters. Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf. For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God? And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.

The end of all things is at hand; therefore keep sane and sober for your prayers. Above all hold unfailing your love for one another, since love covers a multitude of sins. Practice hospitality ungrudgingly to one another. As each has received a gift, employ it for one another, as good stewards of God's varied grace: whoever speaks, as one who utters oracles of God; whoever renders service, as one who renders it by the strength which God supplies; in order that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion for ever and ever. Amen. Beloved, do not be surprised at the fiery ordeal which comes upon you to prove you, as though something strange were happening to you. But rejoice in so far as you share Christ's sufferings, that you may also rejoice and be glad when his glory is revealed. If you are reproached for the name of Christ, you are blessed, because the spirit of glory and of God rests upon you. But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or a wrongdoer, or a mischief-maker; yet if one suffers as a Christian, let him not be ashamed, but under that name let him glorify God. For the time has come for judgment to begin with the household of God; and if it begins with us, what will be the end of those who do not obey the gospel of God? And "If the righteous man is scarcely saved, where will the impious and sinner appear?" Therefore let those who suffer according to God's will do right and entrust their souls to a faithful Creator.

The end of all things is near; therefore be serious and discipline yourselves for the sake of your prayers. Above all, maintain constant love for one another, for love covers a multitude of sins. Be hospitable to one another without complaining. Like good stewards of the manifold grace of God, serve one another with whatever gift each of you has received. Whoever speaks must do so as one speaking the very words of God; whoever serves must do so with the strength that God supplies, so that God may be glorified in all things through Jesus Christ. To him belong the glory and the power forever and ever. Amen. Beloved, do not be surprised at the fiery ordeal that is taking place among you to test you, as though something strange were happening to you. But rejoice insofar as you are sharing Christ's sufferings, so that you may also be glad and shout for joy when his glory is revealed. If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the spirit of glory, which is the Spirit of God, is resting on you. But let none of you suffer as a murderer, a thief, a criminal, or even as a mischief maker. Yet if any of you suffers as a Christian, do not consider it a disgrace, but glorify God because you bear this name. For the time has come for judgment to begin with the household of God; if it begins with us, what will be the end for those who do not obey the gospel of God? And "If it is hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinners?" Therefore, let those suffering in accordance with God's will entrust themselves to a faithful Creator, while continuing to do good.

Here ends the Reading.

With your hand touch the mark of the nails, doubt no longer, but believe, alleluia.

The Song of the Redeemed Magna et mirabilia
Revelation 15:3-4

Great and marvellous are thy works, *
Lord God Almighty!
Just and true are thy ways, *
Thou King of saints.

Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy Name? *
For thou only art holy
For all nations shall come and worship before thee; *
for thy judgments are made manifest.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

With your hand touch the mark of the nails, doubt no longer, but believe, alleluia.

With your hand touch the mark of the nails, doubt no longer, but believe, alleluia.

The Song of the Redeemed Magna et mirabilia
Revelation 15:3-4

O ruler of the universe, Lord God,
great deeds are they that you have done, *
surpassing human understanding.
Your ways are ways of righteousness and truth, *
O King of all the ages.

Who can fail to do you homage, Lord,
and sing the praises of your Name? *
for you only are the Holy One.
All nations will draw near and fall down before you, *
because your just and holy works have been revealed.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

With your hand touch the mark of the nails, doubt no longer, but believe, alleluia.

With your hand touch the mark of the nails, doubt no longer, but believe, alleluia.

The Song of Zechariah Benedictus Dominus Deus
Luke 1:68-79

Blessed be the Lord God of Israel, *
for he hath visited and redeemed his people;
And hath raised up a mighty salvation for us *
in the house of his servant David,
As he spake by the mouth of his holy prophets, *
which have been since the world began:
That we should be saved from our enemies, *
and from the hand of all that hate us;
To perform the mercy promised to our forefathers, *
and to remember his holy covenant;
To perform the oath which he sware to our forefather Abraham, *
that he would give us,
That we being delivered out of the hand of our enemies *
might serve him without fear,
In holiness and righteousness before him, *
all the days of our life.

And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, *
for thou shalt go before the face of the Lord
to prepare his ways;
To give knowledge of salvation unto his people *
for the remission of their sins,
Through the tender mercy of our God, *
whereby the dayspring from on high hath visited us;
To give light to them that sit in darkness
and in the shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
     As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

With your hand touch the mark of the nails, doubt no longer, but believe, alleluia.

With your hand touch the mark of the nails, doubt no longer, but believe, alleluia.

The Song of Zechariah Benedictus Dominus Deus
Luke 1: 68-79

Blessed be the Lord, the God of Israel; *
he has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty savior, *
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets he promised of old,
that he would save us from our enemies, *
from the hands of all who hate us.
He promised to show mercy to our fathers *
and to remember his holy covenant.
This was the oath he swore to our father Abraham, *
to set us free from the hands of our enemies,
Free to worship him without fear, *
holy and righteous in his sight
all the days of our life.

You, my child, shall be called the prophet of the Most High, *
for you will go before the Lord to prepare his way,
To give his people knowledge of salvation *
by the forgiveness of their sins.
In the tender compassion of our God *
the dawn from on high shall break upon us,
To shine on those who dwell in darkness and the
shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
     As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

With your hand touch the mark of the nails, doubt no longer, but believe, alleluia.

The Apostles' Creed

I believe in God, the Father almighty,
    creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ, his only son, our Lord.
    He was conceived by the power of the Holy Spirit
       and born of the Virgin Mary.
    He suffered under Pontius Pilate,
       was crucified, died, and was buried.
    He descended to the dead.
    On the third day he rose again.
    He ascended into heaven,
       and is seated at the right hand of the Father.
    He will come again to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
    the holy catholic Church,
    the communion of saints,
    the forgiveness of sins,
    the resurrection of the body,
    and the life everlasting. Amen.

I believe in God, the Father almighty,
    maker of heaven and earth;
And in Jesus Christ his only Son our Lord;
    who was conceived by the Holy Ghost,
    born of the Virgin Mary,
    suffered under Pontius Pilate,
    was crucified, dead, and buried.
    He descended into hell.
    The third day he rose again from the dead.
    He ascended into heaven,
    and sitteth on the right hand of God the Father almighty.
    From thence he shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Ghost,
    the holy catholic Church,
    the communion of saints,
    the forgiveness of sins,
    the resurrection of the body,
    and the life everlasting. Amen.

The Prayers

V. The Lord be with you.
R. And also with you.And with thy spirit.
Let us pray.

Our Father, who art in heaven,
    hallowed be thy Name,
    thy kingdom come,
    thy will be done,
       on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
    as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation,
    but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, and the power, and the glory,
    for ever and ever. Amen.

Our Father in heaven,
    hallowed be your Name,
    your kingdom come,
    your will be done,
       on earth as in heaven.
Give us today our daily bread.
Forgive us our sins
    as we forgive those
       who sin against us.
Save us from the time of trial,
    and deliver us from evil.
For the kingdom, the power,
    and the glory are yours,
    now and for ever. Amen.


Suffrages A

V. Show us your mercy, O Lord;
R. And grant us your salvation.
V. Clothe your ministers with righteousness;
R. Let your people sing with joy.
V. Give peace, O Lord, in all the world;
R. For only in you can we live in safety.
V. Lord, keep this nation under your care;
R. And guide us in the way of justice and truth.
V. Let your way be known upon earth;
R. Your saving health among all nations.
V. Let not the needy, O Lord, be forgotten;
R. Nor the hope of the poor be taken away.
V. Create in us clean hearts, O God;
R. And sustain us with your Holy Spirit.

V. O Lord, show thy mercy upon us;
R. And grant us thy salvation.
V. Endue thy ministers with righteousness;
R. And make thy chosen people joyful.
V. Give peace, O Lord, in all the world;
R. For only in thee can we live in safety.
V. Lord, keep this nation under thy care;
R. And guide us in the way of justice and truth.
V. Let thy way be known upon earth;
R. Thy saving health among all nations.
V. Let not the needy, O Lord, be forgotten;
R. Nor the hope of the poor be taken away.
V. Create in us clean hearts, O God;
R. And sustain us with thy Holy Spirit.

Suffrages B

V. Save your people, Lord, and bless your inheritance;
R. Govern and uphold them, now and always.
V. Day by day we bless you;
R. We praise your name for ever.
V. Lord, keep us from all sin today;
R. Have mercy upon us, Lord, have mercy.
V. Lord, show us your love and mercy;
R. For we put our trust in you.
V. In you, Lord, is our hope;
R. And we shall never hope in vain.

V. O Lord, save thy people and bless thine heritage;
R. Govern them and lift them up for ever.
V. Day by day we magnify thee;
R. And we worship thy name ever, world without end.
V. Vouchsafe, O Lord, to keep us this day without sin;
R. O Lord, have mercy upon us, have mercy upon us.
V. O Lord, let thy mercy be upon us;
R. As our trust is in thee.
V. O Lord, in thee have I trusted;
R. Let me never be confounded.

Collect of the Day

Almighty and everlasting God, who in the Paschal mystery hast established the new covenant of reconciliation: Grant that all who have been reborn into the fellowship of Christ's Body may show forth in their lives what they profess by their faith; through the same Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with thee and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

Almighty and everlasting God, who in the Paschal mystery established the new covenant of reconciliation: Grant that all who have been reborn into the fellowship of Christ's Body may show forth in their lives what they profess by their faith; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

Commemoration of Juana Inés de la Cruz, Monastic and Theologian, 1695

Behold * I and the children whom the Lord hath given me are for signs and wonders in Israel from the Lord of Hosts which dwelleth in Sion.

V. Come, ye children, and hearken unto me.
R. I will teach you the fear of the Lord.

Almighty God, Source of all knowledge, we give thee thanks for the witness of thy servant Juana Inés de la Cruz in her fierce passion for learning and creativity. Teach us, we beseech thee, so to be faithful stewards of our minds and hearts, that, following her example, we might forever proclaim the riches of thine unending love in Christ Jesus our Lord. Through the same Jesus Christ who, with thee and the Holy Ghost, livest and reignest for ever and ever. Amen.

Behold * I and the children whom the Lord gave me are signs and wonders for Israel from the Lord of Hosts who dwells in Sion.

V. Come, children, and listen to me.
R. I will teach you the fear of the Lord.

Almighty God, Source of all knowledge, we give thee thanks for the witness of thy servant Juana Inés de la Cruz in her fierce passion for learning and creativity. Teach us, we beseech thee, so to be faithful stewards of our minds and hearts, that, following her example, we might forever proclaim the riches of thine unending love in Christ Jesus our Lord. Through the same Jesus Christ who, with thee and the Holy Ghost, livest and reignest for ever and ever. Amen.

A Collect for Saturdays

Almighty God, who after the creation of the world didst rest from all thy works and sanctify a day of rest for all thy creatures: Grant that we, putting away all earthly anxieties, may be duly prepared for the service of thy sanctuary, and that our rest here upon earth may be a preparation for the eternal rest promised to thy people in heaven; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Then, unless the Eucharist or a form of general intercession is to follow, one of these prayers for mission is added.

Prayer for Mission

Almighty and everlasting God, by whose Spirit the whole body of thy faithful people is governed and sanctified: Receive our supplications and prayers which we offer before thee for all members of thy holy Church, that in their vocation and ministry they may truly and godly serve thee; through our Lord and Savior Jesus Christ. Amen.

A Collect for Saturdays

Almighty God, who after the creation of the world rested from all your works and sanctified a day of rest for all your creatures: Grant that we, putting away all earthly anxieties, may be duly prepared for the service of your sanctuary, and that our rest here upon earth may be a preparation for the eternal rest promised to your people in heaven; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Then, unless the Eucharist or a form of general intercession is to follow, one of these prayers for mission is added.

Prayer for Mission

Almighty and everlasting God, by whose Spirit the whole body of your faithful people is governed and sanctified: Receive our supplications and prayers which we offer before you for all members of your holy Church, that in their vocation and ministry they may truly and devoutly serve you; through our Lord and Savior Jesus Christ. Amen.

Here may be sung a hymn or anthem. [+][-]

Hymn: Sermone blando Angelus

With gentle voice the angel gave
the women tidings at the grave;
Fear not, your Master shall ye see;
he goes before to Galilee.

Then, hastening on their eager way
the joyful tidings to convey,
their Lord they met, their living Lord,
and falling at his feet adored.

The eleven, when they hear, with speed
to Galilee forthwith proceed,
that there once more they may behold
the Lord's dear face, as he foretold.

That Eastertide with joy was bright,
the sun shone out with fairer light,
when, to their longing eyes restored,
the glad apostles saw their Lord.

He bade them see his hands, his side,
where yet the glorious wounds abide;
the tokens true which made it plain
their Lord indeed was risen again.

Jesus, the King of gentleness,
do thou thyself our hearts possess
that we may give thee all our days
the tribute of our grateful praise.

O Lord of all, with us abide
in this our joyful Eastertide;
from every weapon death can wield
thine own redeemed forever shield.

V. In thy resurrection, O Christ, alleluia.
R. Let heaven and earth rejoice, alleluia.

Hymn: Sermone blando Angelus

With gentle voice the angel gave
the women tidings at the grave;
Fear not, your Master shall ye see;
he goes before to Galilee.

Then, hastening on their eager way
the joyful tidings to convey,
their Lord they met, their living Lord,
and falling at his feet adored.

The eleven, when they hear, with speed
to Galilee forthwith proceed,
that there once more they may behold
the Lord's dear face, as he foretold.

That Eastertide with joy was bright,
the sun shone out with fairer light,
when, to their longing eyes restored,
the glad apostles saw their Lord.

He bade them see his hands, his side,
where yet the glorious wounds abide;
the tokens true which made it plain
their Lord indeed was risen again.

Jesus, the King of gentleness,
do thou thyself our hearts possess
that we may give thee all our days
the tribute of our grateful praise.

O Lord of all, with us abide
in this our joyful Eastertide;
from every weapon death can wield
thine own redeemed forever shield.

V. In your resurrection, O Christ, alleluia.
R. Let heaven and earth rejoice, alleluia.

Authorized intercessions and thanksgivings may follow.

For All Sorts and Conditions [A form of general intercession] [+][-]

O God, the creator and preserver of all mankind, we humbly beseech thee for all sorts and conditions of men; that thou wouldest be pleased to make thy ways known unto them, thy saving health unto all nations. More especially we pray for thy holy Church universal; that it may be so guided and governed by thy good Spirit, that all who profess and call themselves Christians may be led into the way of truth, and hold the faith in unity of spirit, in the bond of peace, and in righteousness of life. Finally, we commend to thy fatherly goodness all those who are in any ways afflicted or distressed, in mind, body, or estate; [especially those for whom our prayers are desired]; that it may please thee to comfort and relieve them according to their several necessities, giving them patience under their sufferings, and a happy issue out of all their afflictions. And this we beg for Jesus Christ's sake. Amen.

O God, the creator and preserver of all humanity, we humbly beseech you on behalf of all sorts and conditions of people; that you would be pleased to make your ways known to them, your saving health to all nations. Especially, we pray for your holy Church across the world; that it may be guided and governed by your good Spirit, so that all who profess and call themselves Christians may be led into the way of truth, and hold the faith in unity of spirit, in the bond of peace, and in righteousness of life. Finally, we commend to your fatherly goodness all those who are in any ways afflicted or distressed, in mind, body, or estate; [especially those for whom our prayers are desired]; that it may please you to comfort and relieve them according to their various needs, giving them patience under their sufferings, and a happy issue out of all their afflictions. And this we ask for Jesus Christ's sake. Amen.

The General Thanksgiving [+][-]

Almighty God, Father of all mercies,
we thine unworthy servants
do give thee most humble and hearty thanks
for all thy goodness and loving kindness
to us and to all men.
We bless thee for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for thine inestimable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ,
for the means of grace, and for the hope of glory.

And, we beseech thee,
give us that due sense of all thy mercies,
that our hearts may be unfeignedly thankful;
and that we show forth thy praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to thy service,
and by walking before thee
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with thee and the Holy Ghost,
be all honor and glory, world without end. Amen.

Almighty God, Father of all mercies,
we your unworthy servants give you humble thanks
for all your goodness and loving-kindness
to us and to all whom you have made.
We bless you for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for your immeasurable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;
for the means of grace, and for the hope of glory.

And, we pray, give us such an awareness of your mercies,
that with truly thankful hearts we may show forth your praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to your service,
and by walking before you
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with you and the Holy Spirit,
be honor and glory throughout all ages. Amen.

A Prayer of St. Chrysostom [+][-]

Almighty God, who hast given us grace at this time with one accord to make our common supplication unto thee, and hast promised through thy well beloved Son that when two or three are gathered together in his Name thou wilt be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, the desires and petitions of thy servants as may be best for us; granting us in this world knowledge of thy truth, and in the world to come life everlasting. Amen.

Almighty God, you have given us grace at this time with one accord to make our common supplication to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen.

Let us bless the Lord.
Thanks be to God.

May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Amen.

The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen. 2 Corinthians 13:14

Post-Office Marian Antiphon [+][-]

Regina Caeli

O Queen of heaven, be joyful : Alleluia
For he whom so meetly thou bearest : Alleluia
Hath arisen as he promised : Alleluia
Pray for us to the Father : Alleluia

V. Rejoice and be glad, O Virgin Mary, Alleluia.
R. For the Lord is risen indeed, Alleluia.

Let us pray:
O God, who, by the resurrection of thy Son Jesus Christ didst vouchsafe to give gladness to the world: Grant, we beseech thee, that we, being holpen by the Virgin Mary his mother, may attain unto the joys of everlasting life; through the same Christ our Lord. Amen.

V. May the divine help remain with us always.
R. And with our absent brothers and sisters. Amen.

Regina Caeli

O Queen of heaven, be joyful : Alleluia
For he who was born of your body : Alleluia
Has arisen as he promised : Alleluia
Pray for us to the Father : Alleluia

V. Rejoice and be glad, O Virgin Mary, Alleluia.
R. For the Lord is risen indeed, Alleluia.

Let us pray:
O God, who by the resurrection of your Son Jesus Christ gave gladness to the world: Grant, we pray, that we, aided by the prayers of the Virgin Mary his mother, may attain to the joys of everlasting life; through Jesus Christ our Lord. Amen.

V. May the divine help remain with us always.
R. And with our absent brothers and sisters. Amen.

gatherings, they celebrate no public service during the day except on Saturday and Sunday, when they gather at the third hour for Holy Communion. For what is offered [freely] is greater than what is rendered at particular moments, and a voluntary service is more pleasing than functions that are carried out by canonical obligation. This is why David himself rejoices somewhat boastfully when he says: ‘Willingly shall I sacrifice to you.’ And: ‘May the free offerings of my mouth be pleasing to you, Lord.’

 So, John Cassian is, in essence, admitting that the Egyptians have a more perfect practice: the two Offices of Morning and Evening Prayer give the stern Egyptian monks all they need in order to pray without ceasing for the rest of the day. But then he goes right ahead and tells his monks to do the three day hours in Palestinian fashion! The Egyptian way may be better, but the Palestinian is easier—and is likely better training for those still needing to learn their psalms.

In essence, we can say that these two groups show us two different ways of using the Daily Office to learn how to pray without ceasing. The “Egyptian” model is to only have two long Offices with psalms and readings at both. The “Palestinian” model is to have shorter and more frequent Offices with psalmody, leaving the reading of Scripture for the long Office at night. The Palestinian model wins decisively in the West; Benedict expresses in his Rule what has become normative in the West: eight liturgical services of prayer with an additional monastic business meeting—Chapter—that itself acquires liturgical material. Indeed, this pattern of frequency in corporate recitation of the Offices gets taken to its extreme in the monasteries of Cluny to the point that up to a full eight hours of the day were spent singing liturgies!

With the creation of the Book of Common Prayer at the Reformation, Archbishop Cranmer put the Anglican churches onto the other path. Whereas for centuries the Western Church had followed the Palestinian model, Cranmer turned us back to the Egyptian model. Up until our present book, our Offices had consisted of just what the Egyptian Office had: psalms, a reading from the Old Testament, a reading from the New Testament and prayers, all done twice a day. (The 1979 book gives a “Palestinian” nod with the introduction of Noon Prayer and Compline.)

If prayer without ceasing is our goal (and why shouldn’t it be?) we must recall that the Egyptian model is the harder path. In order to fulfill the call, we would be wise to take their advice. Pray the long Offices as they’re appointed, but then—throughout the day—make our private prayers “brief but frequent.” Take a verse that strikes you in the morning. Ponder it through the day; make it your prayer. Repeat it to yourself as you sit in silence. Whisper it to yourself as you work. Roll it in your mind while you eat. Make it part of your prayer without ceasing.

This, then, is the essence of the Office—to make our spiritual sacrifice of praise and thanksgiving. By speaking in “psalms, hymns, and spiritual songs to God” our hearts are lifted and our minds expanded to see a world imbued with God. As we take the words of the psalms and the Scriptures into ourselves, we provide ourselves with the basic resources to “pray without ceasing.” The practice of the Office—whether together or alone—builds up in us the pattern of praise and points us in the way of the habitual recollection of God.

Breviary Improvements

Ok—I’ve been letting this one linger for far too long… It’s time to do some serious changes around the breviary, in particular with the way that it handles preferences. Every since I shifted from a Windows server to a Linux server the preferences have been buggy or, perhaps more likely, the shift revealed some underlying flaws. Either way, the time has come to get this fixed once and for all.

One of the reasons this has lingered, of course, is that work that pays takes precedence over breviary tinkering which, though fun and instructive and useful, doesn’t pay the bills. If you use the breviary and feel moved to help, a <a href=”http://www.stbedeproductions.com/breviary/donate.php“>modest donation</a> will help defray the functional cost.

So—expect to see some changes! I wouldn’t be surprised if a few bugs don’t pop up as well in the process, and for those I ask your indulgence in advance…

The Daily Office: Sacrifice of Praise

Here’s a section where I’m going into the essence and the spiritual logic behind the Office…

——————–

The Sacrifice of Praise and Thanksgiving

When the Church Fathers spoke of the chief morning and evening services of the Daily Office—Lauds and Vespers in the Western Church—they often did so with reference to the Temple sacrifices. A classic example is Isidore of Seville (†636) whose encyclopedic writings formed the basis for most Western treatments of the liturgy for almost a thousand years. In describing Vespers, he writes:

Vespers is the end of the daily office and the setting of another daylight. Its solemn celebration is from the Old Testament. It was the custom of the ancients to offer sacrifices and to have aromatic substances and incense burnt on the altar at that time. [David], that hymn-singing witness, performed a royal and priestly office saying: “Let my prayer be counted as incense before you, and the lifting up of my hands as an evening sacrifice” (Ps 141:2). (De Eccl. Off., 1.20.1)

Isidore asserts a few things that we need to look at more carefully. First, he finds Vespers in the Old Testament. Second, he clarifies this remark by talking about sacrifices, particularly around the offering of incense. Third, he mentions David, citing a psalm in support of his statements. What’s he talking about, and in what sense do we take this?

Looking through the legislation in the Torah, the first five books of the Hebrew Scriptures, we find a double reference to what Isidore was describing. Numbers 28:1-8 gives a summary:

The LORD spoke to Moses, saying: Command the Israelites, and say to them: My offering, the food for my offerings by fire, my pleasing odor, you shall take care to offer to me at its appointed time. And you shall say to them, This is the offering by fire that you shall offer to the LORD: two male lambs a year old without blemish, daily, as a regular offering. One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight also one-tenth of an ephah of choice flour for a grain offering, mixed with one-fourth of a hin of beaten oil. It is a regular burnt offering, ordained at Mount Sinai for a pleasing odor, an offering by fire to the LORD. Its drink offering shall be one-fourth of a hin for each lamb; in the sanctuary you shall pour out a drink offering of strong drink to the LORD. The other lamb you shall offer at twilight with a grain offering and a drink offering like the one in the morning; you shall offer it as an offering by fire, a pleasing odor to the LORD. (NRSV)

So—lambs, bread, and wine. This legislation is described again at the end of Exodus 29; Exodus 30 then gives directions for the incense altar right before the Holy of Holies in the inmost part of the temple and states: “Aaron shall offer fragrant incense on it; every morning when he dresses the lamps he shall offer it, and when Aaron sets up the lamps in the evening, he shall offer it, a regular incense offering before the Lord throughout your generations” (Exod 30:7-8). This is where the incense is coming from in Isidore.

Although these twice daily offerings are described separately, we find them joined together in some of the standard summary statements of priestly activity in the Temple. Thus, when King Abijah is trying to persuade the people of Israel to join Judah again he argues, “We have priests ministering to the LORD who are descendants of Aaron, and Levites for their service. They offer to the LORD every morning and every evening burnt offerings and fragrant incense, set out the rows of bread on the table of pure gold, and care for the golden lampstand so that its lamps may burn every evening” (2 Chr 13:10b-11a). When we think about services in the Temple, then, this was a big piece of the daily activity: the twice daily burnt offerings of food and incense. The best description that we have from the time of the Temple is in Ecclesiasticus 50:12-21 where the service is described while praising the Simon, son of Onias, high priest from around 219-196 BC. While interesting in its own right, the only point that we need to observe from this description is that it includes a description of the Levites singing a psalm at the time of the sacrifice. This agrees with the much later—and much more comprehensive—description of this ceremony in the Mishnah (the 3rd century AD written collection of Jewish oral teaching) where set psalms are given for each day.

To recap, then, there were daily temple sacrifices at morning and evening where prayers would be prayed, psalms sung, and sacrifices performed—both food and incense. This is the Old Testament precedent that Isidore is referring to. (Note: I’m not suggesting that there is any direct liturgical link between the sacrifices and the Offices only that the pattern is similar and that common elements are likely due to a Christian appropriation of what they read as Old Testament practice.)

These offerings of food, drink, and incense are the type that anthropologists refer to as “alimentary offerings.” That is, in these sacrifices, the community is feeding the deity; in traditions that include images or statues of the gods, they may be clothed at this time as well. Now—it’s easy to dismiss these as primitive and pointless, but to do so is to miss their deeper meaning. Only the very young or unsophisticated believed that the gods needed these feedings or would perish without them. Indeed, Psalm 50 explicitly mocks this shallow understanding: “If I [, the Lord,] were hungry, I would not tell you, for the whole world is mine and all that is in it. Do you think I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats? Offer to God a sacrifice of thanksgiving and make good your vows to the Most High” (Ps 50:12-4, BCP).  Rather, what’s operative behind these ceremonies is that the community is taking some of its common supplies—food, drink, things that people could use—and is choosing to give them up. The fact that useful (and sometimes even scarce) belongings are being exclusively devoted to the deity is a symbol of the community’s dedication to their god. That’s what’s really behind this: these sacrifices are an act of self-dedication showing through the community’s sacrifice what kind of material loss they are willing to incur for the sake of fidelity to their deity. This kind of sacrifice, then (and there are other kinds that we’ll talk about later…) demonstrates dedication because a limited good is being directed towards the god rather than the community’s (or individual’s) well-being.

Psalm 141 with its spiritualization of the sacrifice is pointing to something important when the psalmist asks that the prayer itself be considered a substitute for or (perhaps more precisely) an act of worship united—though at a distance—with the act of sacrifice: “Let my prayer be set forth in your sight as incense, the lifting up of my hands as the evening sacrifice” (Ps 141:2, BCP). Even though the psalmist isn’t burning any lambs, the act of prayer itself reflects an act of sacrifice. A good that is inherently limited—time itself—is being voluntarily dedicated to God.

Thus, if the morning and evening sacrifices of the Temple are seen as acts of communal self-dedication to God, the morning and evening prayer of the Church mirroring these sacrificial acts are also acts of self-dedication. We are voluntarily giving up twenty to thirty minutes at each time to God—time that could be spent doing a hundred, a thousand, other things—and are choosing to spend this most precious resource in the praise of God.

There are two direct links that the Church has chosen to appropriate from the Old Testament legislation that puts us in connection with the spirit of these sacrifices: the use of psalms and the presence of incense. When we sing the psalms at morning and evening prayer, we are uniting our voices across time not just with the early Anglicans of Archbishop Cranmer’s day, not just with Isidore’s Spanish monks, but with the Levites serving God in the Jerusalem Temple. We are separated by centuries, yet united in song.

Likewise, when we choose to use incense—and this usually occurs either at the most formal expressions of public worship or, on the other end of the spectrum, as the act of an individual worshipper praying alone—we should use it in direct remembrance of the incense offered to God in the Temple ceremonies. We’re not trying to recreate the Temple sacrifices or to put ourselves under Old Testament ceremonial legislation, of course, but—like the psalms—we offer it in spiritual unison with the offerings of God’s people through time. Thus, when incense is used at the Offices, it should be used to cense the altar alone and not the people around it. We’re not at this time using incense as a holy purifier but we are offering it directly to God as a sacrifice in and of itself and as a visual representation of the prayers themselves ascending to God’s throne.

By putting substantial prayer offices at the hinges of the day—morning and evening—therefore, the Church joins its worship spiritually and symbolically with the twice daily sacrifices God commanded the Israelites to perform in Scripture. As with their worship, we are sacrificing something of value—our time—to God as an act of dedication. Praying the psalms, saying the prayers, lifting up our hands with or without incense, we are uniting ourselves with the full people of God across time as we offer our own sacrifice of praise and thanksgiving.

Cassian: Discipline in Prayer

In doing some research for the next section, I ran again across this passage which was marked with double lines, underlines, and a star in the margin in my copy of the Conferences and which must be shared:

For whoever is in the habit of praying only at the hour when the knees are bent prays very little. But whoever is distracted by any sort of wandering of heart, even on bended knee, never prays. And therefore we have to be outside the hour of prayer what we want to be when we are praying. For the mind at the time of its prayer is necessarily formed by what went on previously, and when it is praying it is either raised to the heavens or brought low to the earth by the thoughts on which it was dwelling before it prayed. (John Cassian, Conferences 10.14.2)

I’ll have to stick this back into the Disciplines section somewhere…

Daily Office: Psalms

I’m now heading into the Office section of the Prayer Book Spirituality Project. I’m wrestling a bit with the organization… In particular, I’m trying to decide if the Psalms should receive their own chapter or if Psalms stuff should be folded into a more integrated discussion of the Office. I haven’t decided.

That hasn’t stopped me from writing, though…

So—here’s a section that will go *somewhere,* I just don’t know where yet.

——————————-

At the heart of the historic discipline of the Office is the Psalms. Recitation of the psalms has always been a central part of the practice and, not only that, many of the other elements in the Office are either borrowed from or directly inspired by the Psalms. As a result, it’s worth taking a closer look at them.

The Psalms (capitalized) refers to a book of the Old Testament containing 150 chapters. These chapters are, for the most part, discrete poems or songs known as psalms (not capitalized) that involve the relationship between God and his people, whether individually or corporately. What makes them unusual, given our typical perspective on the Bible, is their direction. That is, we ordinarily consider the Bible to be God’s self-revelation to humanity—God’s Word, revealing himself to us. The Psalms, though, are a set of prayers from humanity to God noteworthy for their emotional vulnerability and self-disclosure—feeling often more like humanity’s self-revelation to God!  Thus, the Psalms are a paradox of sorts: divine revelation laying bare the soul of humanity.

Having noted this unusual state of affairs, I now wish to turn to the question of authorship—who wrote the psalms, and how and why does that matter in our reading of them? One view, deriving from modern biblical scholarship, asserts that we don’t know who wrote the psalms—they are largely an anonymous collection. Another view, the traditional view handed down by the early and medieval Church, asserts that King David was the author of the psalms. Yet a third perspective is given by the psalms themselves that help us nuance and appreciate the importance of both perspectives.

By looking at language in relation to dialect shift over centuries, their possible original settings, relationship to other scriptural texts, and parallel material from the Ancient Near East, modern academic scholarship of the Bible sees the Psalms as a collection of material spanning several centuries from a diverse set of sources. Some psalms give a pretty clear indication that they were connected with worship in the Temple; others don’t have a temple anywhere near them. Some are connected to court life; others are written in the voice of the poor pleading for justice against rich oppressors. Some connect the king and Temple worship in ways that require a setting in Solomon’s Temple before its destruction by Babylonian armies in 587 B.C.; others reflect upon that act of destruction and one famously records the lament of those taken exile into Babylon and taunted to sing the songs of their homeland for their captors. Some are gems of theological complexity and subtlety; others reflect a more simplistic conception of God and the human-divine relationship. Some are placed in the voice of the king, yet others (like Psalm 131) are heard more easily in the voice of a young mother.

So what meaning do we take from this? For me, this breadth of the collection, the diversity of the voices, the anonymity of the writers gives me the sense of being in contact with a whole people of God at prayer. This anonymous collective is part of the great cloud of witnesses just as I am—just as I will be when twenty-five centuries have covered my own tomb with dust. From this perspective, the authors who wrote the psalms may be nameless and faceless but are by no means either voiceless or soul-less. Indeed, that is what gaps the chasms of time between then and now: an earnest cry—whether it be joy, or devotion or fear—that I recognize within my own breast as well. Thus, the diversity of the collection and the anonymity of its myriad authors and editors binds us to our heritage of the sons and daughters of God moving through time.

On the other hand, the tradition has insisted upon the person of King David as a centerpoint around whom the psalms are hung. While modern scholarship agrees that at least a few of the psalms contain linguistic and conceptual markers consistent with David’s time and place—and that therefore could conceivable be by him—it rejects the notion of Davidic authorship of the full Psalter as inconsistent with internal evidence from the psalms themselves. Whether it’s historical or not, there is some spiritual value for us in seeing the psalms in relation to David, so it’s worth looking more closely at why this attribution was so important to the Church through the ages.

The first reason is because the biblical narratives about David frequently connect him with music. According to 1 Samuel 16:14-23 even before the episode with Goliath, David was taken into Saul’s service precisely because his music soothed the king. Even after rising to high rank commanding the king’s armies, David still played daily for the him—indeed these music sessions twice became opportunities when the increasingly deranged Saul attempted to kill David lest he usurp the throne (1 Sam 18:5-12; 1 Sam 19:9-10)! Three songs ostensibly from the hand of David appear in 2 Samuel: the first his lament at the death of Jonathan and Saul (2 Sam 1:17-27), then an adaptation of Psalm 18 (2 Sam 22), and finally a song before his death (2 Sam 23:2-7) that names him “the sweet psalmist of Israel.”

Later biblical materials build on this aspect of David’s legacy. Chronicles portrays David as setting up all of the details of the Temple’s worship even though the structure wouldn’t be built until the reign of his son Solomon. Even later still, the apocryphal book of Ecclesiasticus honors his musical achievements as much as his military ones saying,

In all that [David] did he gave thanks to the Holy One, the Most High, proclaiming his glory; he sang praise with all his heart, and he loved his Maker. He placed singers before the altar, to make sweet melody with their voices. He gave beauty to the festivals, and arranged their times throughout the year, while they praised God’s holy name, and the sanctuary resounded from early morning. (Ecclus 47:8-10)

A more profound reason why the Psalms are connected with David is due to the fullness of the picture that we get of him in the Samuel-Kings material. While the pages of Scripture are filled with memorable people, few are drawn with great emotional depth. Two characters of the Old Testament stand out as fleshed-out emotional beings: Job and David. The view we get of Job is one-sided, though. Due to the purpose of the book, we see Job in various stages of lament and despair. In David, however, we see a man at full-stretch: the passionate lover, the exuberant warrior, the reverent monarch, the penitential father. We see him at his best and worst, in his highs and in his lows; he experiences the complete emotional range that the Psalter explores. In him we can make this anonymous collection personal and individual. We can see how events in his life might have prompted the cries of despair or the calls of joy, and find the parallels in our own.

A final reason why the early and medieval Church emphasized so strongly the Davidic authorship of the psalms is because they saw the psalms as deeply prophetic. They understood David to be uttering divinely inspired praises. But, even more particularly, they saw him engaging in an act of divinely-facilitated clairaudience reaching across the centuries: he was writing in the tenth century B.C. what his descendant Jesus—Son of David—would be feeling in the first century AD. In insisting upon the Davidic authorship of the Psalms, the Church could assert that they gave a unique perspective into the interior life of Jesus. The gospels tell of his deeds and allude to how he felt; having established the genetic connection, the psalms lay bare his own prayers and tribulations.

As modern people, it’s harder for us to embrace this perspective whole-heartedly than it was for our ancestors. Nevertheless, the Christological reading of the psalms has an important place in our spirituality. Granted—it does require some rather creative interpretive gymnastics to explain how some psalms show the psychology of Jesus! However, despite these problematic bits, the Church is saying something profound in attributing the emotional range and depth of the psalms to Jesus. It is another way to explore and ponder the full humanity of Jesus. Only a Jesus who feels deeply, passionately, fully, is a completely human (while completely divine) Redeemer. Indeed, this perspective brings us full circle to the paradox of revelation with which we began—how are human prayers to God part of God’s self-revelation to us? Seeing them in and through Jesus’ own self-communication to the Father clarifies how the revelation of the depths of our own humanity connects to divine self-revelation.

Having looked, now, at the modern idea of corporate anonymous authorship alongside the early and medieval understanding of Davidic authorship, I’d like to wrap up by adding in a body of scriptural material that can serve as a mediating, uniting, term between the two. The psalms in the prayer book are lacking one contextualizing piece that you’ll find when you look up the psalms in a Bible: the superscriptions. These are brief headers that appear at the start of most of the psalms—only 24 lack them in the Hebrew text of the Old Testament. These headers aren’t original to the psalms but have been added in the process of compiling and editing them together. Therefore, they likely tell us less about history and more about interpretation. Often, these superscriptions give instructions to the choirmaster or give a tune name. (The tunes themselves have been long since forgotten.) Some superscriptions, however, attribute the psalm to either individuals or groups.

Predictably, 73 of the psalms are attributed directly to David, 14 of which are connected with specific incidents in his life. However, several other names also appear: one is attributed to Moses, two to Solomon, three to Jeduthun (this one’s unclear—this could be a person’s name…or an instrument), then groups identified in Kings and Chronicles with Temple Levites, eleven to Asaph, and twelve to the Sons of Korah of whom Heman and Ethan get explicit shout-outs.

Religious traditions hate a vacuum, though—so in the Septuagint, the translation of the Old Testament into Greek that occurred in Alexandria sometime around the second century B.C., superscriptions were added onto twenty-two of the psalms lacking them, leaving only Psalms 1 and 2 without them. Significantly, Psalms 146 to 148 are attributed to Haggai and Zechariah, writers and leaders of the post-exilic period!

In essence, therefore, the interpretative tradition reflected in the superscriptions enable us to have it both ways… On one hand, they explicitly refer to a wide range of people all of whom were involved in the creation, editing, and compiling of the Psalter. They give enough names to confirm our sense of the Psalms as a communal document in process over a long period of time. Also, they forestall simplistic attempts to pigeonhole the psalms as strictly Davidic. On the other hand, they solidly connect the psalms to a significant, emblematic figure of history—David—who stands forth not only as a heroic figure, an anointed leader, and a cultic pioneer, but also as a thoroughly flawed human being who, nevertheless, was a “man after God’s own heart.”

Basic Disciplines for Liturgical Worship, Part III

Ok, back from vacation, on with the project
——————-

Attentiveness

If intentionality is about keeping ourselves focused on the big picture, then attentiveness is the related-but-different discipline of keeping our eye on the little picture. It’s the discipline of remaining in the present and being attentive to what we’re doing, the words we’re hearing, the words we’re saying, the rite which we’re experiencing. Remaining in the moment.

Most of us like to think we’re pretty good at this already. Alas, it only takes a brief experiment to show us how wrong we are… Go ahead—try to make the exercise of remaining in the present as simple as you can. Cut out all distractions and attempt to sit in silence for as little as five minutes; remain attentive and present by counting your breaths up to ten and starting over again. If you’re anything like me, it won’t take too long before your mind is flitting all over the place, you realize that you stopped counting a while back—or you discover that while you finished planning your grocery list you’ve counted up to 25! This phenomenon is aptly described by Zen teachers as “monkey mind.” You discover that however disciplined you thought your thoughts were, they dash around like a hyper little primate at the drop of a hat.

Here’s the thing—this isn’t a function of trying to sit in silence and count breaths: this is what it does all the time! The counting of breaths just helps us to notice it more clearly. Hence the need for attentiveness. And, as much as I’d like to be able to blame it on mobile devices, or the internet, or cable TV, Christian spiritual writers have been wrestling with it since at least the 4th century and likely earlier. So, how do we cage the little monkey for as long as we need to pray, to sing, to join in the worship of God?

This one requires a multi-pronged approach. The first and most basic is to recognize that the situation exists in the first place. When you’re in a service and the realization hits you that your mind has wandered, gently but firmly direct it back. Don’t beat yourself up about it—as your mind will only use that an excuse to go wandering off again about what a failure you are! As frequently as you find yourself wandering, just direct yourself back.

One of the few bodily gestures inserted into English canon law also provides an opportunity for attentiveness. In 1604, canon 18 enjoined that everyone present should make “due and lowly reverence” at the name of Jesus—that is, bow the head. At the parish where I learned this custom, it was explained as an honoring of the Incarnation. As a result, the head was bowed whenever the name “Jesus,” “Mary,” or the saint of the day were named as each reminded us of God’s incarnational presence in the world. I find that this sort of brief physical response helps me to pay better attention—to listen harder and can help me stay focused more clearly on the task at hand.

When praying alone from a book or saying the Daily Office by yourself, another tactic for retaining attentiveness is to engage as many senses as possible. Reading silently gives your mind ample opportunities for wandering. The act of reading aloud greatly improves the experience: you get the lips moving, and you hear the sound of your own words in additional to the passing of the mind over the letters. Adding in further physical gestures—like bowing or crossing yourself or kneeling—may help.

A 14th century devotional for English nuns recommends that attentiveness is much improved when you remember yourself to be in the presence of Jesus and picture him close by you. If you hold in mind the sense that you are speaking your words of praise directly to him, the feeling of being in conversation can help keep you more attentive.

The same devotional also makes a broad statement, noting that inattention in saying the Office is related to inattentive habits outside of the Office as well. I think I’d rather say it the other way: habits of discipline outside of worship help us be more disciplined with in it. As far as habits of discipline go, there’s none better than a daily bout of breath meditation as mentioned above. Simply sitting in silence for ten to twenty minutes, counting your breaths to ten, then starting over again, is a very useful tool for learning your mind more deeply, getting a handle on your inner life, and gradually soothing the hyper little primate that seems to live there.

I have heard some people express concerns over such a practice because it is “Buddhist” rather than being properly “Christian.” To my mind that’s as silly as a wrestler saying that he couldn’t do push-ups because they’re a “football” exercise. Just as push-ups are a universal fitness exercise found all over, breath meditation in various forms, under various names, and taught in various ways is a virtually universal tool for spiritual fitness. While it may be best known in modern America as a Zen practice, it’s been part of Christian spiritual practice at least since the time of the 4th century Desert Fathers and Mothers—if not before. (We’ll talk more about this when we discuss the Office and, in particular, our practices of praying the psalms.) Breath meditation is also an excellent foundational discipline if you choose to explore the tradition of contemplative prayer.

At the end of the day, attentiveness touches deep chords around the practices of an intentional, incarnational life. The principal of incarnation takes seriously the reality of God, the ongoing presence of Christ, the movement of the Holy Spirit bound up within our normal, daily, earthly life—the “full homely divinity” rightly celebrated in our Anglican tradition. If we’re not able to be fully present in the present of each moment, then these daily incarnations, these moments of God’s self-revelation, will slip past us, unnoticed as our minds flit from past to present to imaginary worlds of our own making.

Memorization

While I’m tempted to file this discipline as a subset of “attentiveness,” it’s important enough to earn its own section. We’re more attentive in corporate worship when we can follow along, and—while we are a people of the book—that doesn’t always mean we have to be stuck in the book! One of the glories of worship conducted in the tradition of the prayer book is that so much of it repeats, both daily and weekly. As a result, over time, it will become ingrained in your memory whether you want it to or not.

When my elder daughter was quite small—maybe 4 or so—I was concerned about her lack of attention during church; she would frequently be coloring when I wanted her to be paying attention (but, since she was at least being quiet I didn’t make a fuss…). Then, one day, I noticed a strange sight: of her own volition she went into our parlor, lined up her stuffed animals in front of a small organ bench topped with a cross she’d swiped from somewhere, and began “doing church” complete with most of Eucharistic Prayer A! I learned two very important things from this—first, that attentiveness may come in a variety of forms (especially from the young); second, that memorization occurs naturally with the prayer book rite.

It’s easier to be attentive to words that are already a part of us. It’s easier to stay focused on prayers we already know when praying alone. It’s easier to stay focused on the words the priest is praying if we’re praying them silently along with her. Memorization can happen by osmosis—indeed, it’s easiest if it happens that way—but the passive acquisition of the liturgy is only enhanced when we set out to actively acquire it as well.
As in acting, make sure you know your own lines first… Memorize the congregational parts of the Eucharist. Make sure you know the fundamentals: the basic responses, the Kyrie, the Gloria, the Creed, the Confession, the Post-Communion prayers. Then, the central canticles of the Office: the Song of Zechariah, the Song of Mary, the Song of Simeon. Other pieces will suggest themselves to you from there.

We’ll talk about this later, but the collects of the prayer book represent a great distillation of our tradition. And when I say tradition, I mean that our prayer book includes collects from the time of the Fathers down to the present with many of the Sunday collects have their origins in the 6th or 7th centuries. Taking the time each week to commit the collect to memory will place you in living conversation with these spiritual and theological gems.

I’ve found that the more I memorize (or the more that memorization happens to me) the more I understand the inter-relation of our liturgical language. For instance, I remember the first time I realized that the words “…walking in holiness and righteousness…”in the General Thanksgiving at Morning and Evening Prayer come from the Song of Zechariah (“…holy and righteous in his sight…”). Then, a while later, reading an alternate history book set in post-Civil War America by a favorite (Jewish) sci-fi author, I was astounded to see a speech put in the mouth of a character that concluded with a rhetorical flourish including the words “holiness and righteousness” and an image of “the dawn from on high breaking upon us…to lead our feet in the ways of peace.” The Author’s Note confirmed that the speech had been adapted from an actual address of the period, and—without having to look it up—I recognized from the rhythms and the rhetoric a 19th century prayer book Episcopalian connecting with his audience through words familiar to them all.

Indeed, this is how the real fruits of memorization occur. Little bits of the liturgies will float up unannounced. Maybe it’ll be sparked by a couple of words put in combination by a colleague or a snatch of song—they’ll strike a chord with something buried in your memory. Often, my most fruitful theological thoughts and connections will occur in this way as my subconscious mulls over something I’ve memorized without being quite aware of it. It’s moments like these that move us closer to the habitual recollection of God, that end to which liturgical spirituality directs.

Diligence

This one’s pretty obvious but it still needs to be said. We’re talking about habits, about formation, about the process of constructing an abiding Christian character through the discipline of regular worship leading towards the habitual recollection of God. It can’t happen without diligence. Acts don’t become habits if they’re not practiced on a regular, repeating basis. Will Durant’s summary of Aristotle’s ethics hits it right on the nose: “We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.” The same is true of spirituality. It’s not an act (or, alternatively, if we don’t want it to be an act…), it must be a habit.

A devotion like the Daily Office does its work in a period measured by decades, not moments or occasions. We can’t pray it occasionally and expect it to bear the fruit that it’s able to. Likewise, treating the corporate worship of the church as a once a month, drop-in-if-the-mood-strikes affair fails to train us in the paths of holiness in the ways that weekly attendance does.

This is not to try and set up a New Legalism. There was a letter that started floating around Europe and the Middle East at some point in the sixth century, originally composed in Latin and eventually translated into virtually every medieval local language of which we have record. It was allegedly written by Christ himself in heaven and dropped through the clouds into Jerusalem, and it is filled with dire warnings against anyone who didn’t go to church on Sundays and who did any sort of “secular” work. In countries where people did work, it threatened plagues, and famines, and widespread disasters. I’m happy to say that several councils and church leaders did denounce this crude attempt at social control—including St. Boniface, the 8th century English-born Apostle to the Germans who had stern words for those who circulated it—yet the mentality that it evoked and effects it wrought in law codes across Europe persist to the modern day. We don’t go to church on Sunday lest God blast us; rather it is both our duty and delight to worship together the God who formed us, who loves us, and who was willing to become incarnate and suffer bodily for our redemption and reconciliation.

At its most basic, the discipline of diligence is about priorities. To what degree are we willing to spend our most precious coin, that which we can neither earn nor hoard: our time? The way we choose our activities reveals our priorities above all else. Any relationship worth having must be nurtured with this precious commodity, and our relationship with God is no different.

As the father of two active children, I know how difficult it can be to carve out time. In our time-strapped pluralistic age, schedulers of sporting events and dance rehearsals think nothing of seizing the Sunday morning time slot. While creative use of the available options (like Saturday or Sunday evening services—right, clergy friends?) can help negotiate this treacherous turf, sometimes decisions have to be made. And on those mornings with no good alternatives when ballet wins (I’m looking at you, mandatory Nutcracker dress-rehearsal), do we have the persistence to substitute a family act of worship in lieu of the full-on corporate experience?

To tell the truth, I’m also sometimes envious of my priestly wife and clergy friends for whom praying the Daily Office is (or could be or should be) part of their paid work. As a layman, I can only imagine my boss’s response to a request for paid prayer time! Instead the Offices have to be fit into carefully carved out niches of time that occur between child care and house work and relationship maintenance and regular employment. I’ll freely admit that sometimes those carefully carved niches collapse; sometimes the time I think I have disappears. There are days when the set prayer just doesn’t happen. On those days, I try to at least glance over the psalms for the day, and if that doesn’t happen at least hit the memorized high-points of the Office, and if that doesn’t happen at least a quick prayer of apology. In the grand scheme of things, at least feeling guilty about missing the Office is itself an act of diligence!

On a more serious note, though, while holding up the importance of diligence, we also have to approach the spiritual life as a marathon, not a sprint. This is a life-long path we tread. There will be seasons of our lives where time is easier to find or harder to find. There will be periods where the blocks of time come more freely to our hands, and those when it will not. This, too, is part of the ebb and flow of incarnate life. Our goal should be to be as diligent as possible given the conditions within which we find ourselves.

On Antiphons

A breviary user from a non-Episcopal background sent me a nice note the other day asking about  the antiphons from the Office. She was asking about these texts:

Well can this man say: I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand, for thou hast filled me with indignation.

I have put off the clothing of peace, and put upon me the sackcloth of my prayer; I will cry unto the Everlasting in my days

These are antiphons from the feast of St Benedict; she was struck by them and was curious about what they meant and how they functioned within the liturgy. Let’s begin with the second question first.

Psalm Antiphons

Psalm antiphons have been a standard part of the Office from the early medieval period. Antiphons are small snippets of text, usually a verse or so in length, usually taken from Scripture that are repeated before and after the psalm. (The invitatory antiphon is repeated at several points within the invitatory psalm, but that’s a special case.)

The purpose of the antiphon is to contextualize our hearing/reading of the psalm. The way that we hear the psalm will shift subtly based on the content of the antiphon. It will help draw out certain aspects, and bring certain elements or ideas within the psalms to the fore as they relate to the antiphon.

Antiphons are interpretative devices; they assist in the meaning-making process. However, they are “”underdetermined”which means that they do not impose a meaning on the text but rather only suggest a potential meaning. The relationship between the psalm and the antiphon is not inherently clear. Thus, the interpreter has to do the work to figure out how the antiphon and the psalm relate to one another.

The effect is that the antiphon + psalm combination offers spiritual riches for anyone who has said the Office from one month to fifty years. By not imposing a meaning and by offering a suggestive juxtaposition, each hearer is able to find a spiritual meaning appropriate to their own level of understanding, one that will grow over the years.

For instance, consider Psalm 51, one of the penitential psalms and the single most commonly used psalm in the medieval repertoire. (That’s the one that starts “Have mercy on me, O God, according to your loving-kindness; * in your great compassion blot out my offenses.”) It will read one way if the antiphon is “For I know my transgressions and my sin is ever before me.” It will read another if it is “Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.” Both of these are taken from within the psalm itself. However, choosing one or the other will shift how we hear the text.

Classically, there were common antiphons and propers. For feasts, special antiphons relating to the feast would be appointed; for ordinary days antiphons from the psalm itself would be selected. With Cranmer’s decision to simplify the Office, the psalm antiphons were dropped from Anglican liturgies. The current American prayer book restores the option to use them:

Antiphons drawn from the Psalms themselves, or from the opening sentences given in the Offices, or from other passages of Scripture, may be used with the Psalms and biblical Canticles. The antiphons may be sung or said at the beginning and end of each Psalm or Canticle, or may be used as refrains after each verse or group of verses. (BCP, 935)

Since this legitimates the use of the traditional proper antiphons which were virtually all drawn directly from Scripture, I’ve put them back into the Office in the St Bede’s Breviary. (Because of the way psalms and antiphons were grouped in the traditional Roman Offices, there is not an antiphon for every psalm for the commons. As a result, I’ve made selections from the verses used by St Bede in his abbreviated psalter as a source for antiphons.)

Propers of Abbots

So–the material referenced above comes from the Proper of Abbots since St Benedict was, indeed, a monastic abbot and legislator.

The first antiphon, “Well can this man say: I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand, for thou hast filled me with indignation,” is an adaptation of Jeremiah 15:17. In its original context, it refers to the prophet’s unhappiness with his nation and his rejection of their theological and political decisions in the face of the Babylonian crisis that would ultimately end in the double sack of Jerusalem and its destruction in 587 BC. Isolated as an antiphon and related to abbots, it speaks to the monastic’s choice to isolate himself from society and to choose a life oriented to something other than the idols of his contemporary society.

The second antiphon, “I have put off the clothing of peace, and put upon me the sackcloth of my prayer; I will cry unto the Everlasting in my days,” is a direct citation of Baruch 4:20. In this passage from the apocrypha—in a book attributed to Baruch, the scribe of Jeremiah—it describes an act of penance in reparation for the nation turning away from Torah. As a monastic antiphon, it foregrounds dedication to a life of prayer.

Then, as these two antiphons are brought together in juxtaposition and one seems to lead into another, it does indeed create a potential meaning of a life that rejects the injustice of the wider society and the dedication to a life of prayer as a remedy against it. And, indeed, when you take a look at the original contexts of these two biblical passages, this meaning seems entirely consonant with them. Furthermore, as the monthly psalms have fallen, the first antiphon draws out the contrast drawn between the wicked habits of the “children of men” and the righteousness of God described in Psalm 57; the second leads directly into the question: “ARE your minds set upon righteousness, O ye congregation? * and do ye judge the thing that is right, O ye sons of men?” that kicks off Psalm 58.

So—quick recap—the antiphons are Scripture snippets that provide an interpretive context for the psalms that help us discover new or deeper meanings within them by highlighting certain themes.

On Liturgical History, Meaning, and Function

Again—just a quick thought, but one that I’ve been rolling around for a while in relation to my Prayer Book Spirituality project.

Liturgists, clergy, and those who teach the faith need to be careful when they make claims about the meaning and function of parts of our liturgy based on history.

The reason why things were put in long ago are not necessarily the reasons why they are useful and valuable now. The function that a certain liturgical element had may no longer be the same based on what else has shifted around it.

Liturgies are not just texts—they are always and should be approached fundamentally as enacted practices. However, we do encounter them (particularly historical liturgies) preeminently as texts and we apply principles of textual interpretation to them as we read them and make sense of them.

I’m going to caricature a little bit now… I see some people using historical criticism as a base reading paradigm. As in biblical  scholarship, this perspective believes that identifying when an element came in, where it came from, and why it was added is determinative for what that element means. I wouldn’t agree. I think the history is important to know, but that it operates on the role of being a supplementary fact that may or may not have any real impact on the use and function of an element now.

I prefer to take a reader-response approach as a primary tool among others in my interpretive toolkit. The question I ask, then, is “How have and how do people encounter what’s there largely apart from the original intentions of the authors, editors, and compilers?” This is one of the reasons that I love looking at the late medieval devotional guides for the Mass: they show the wide diversity of actual concrete readings of the liturgy operating from a radical ignorance of liturgical history and development. These texts discover, locate, and/or impose meaning on the liturgy in a variety of ways. Each of these teach us about how meaning can be found in the liturgy. Each of these gives us options to weigh when we start considering how meaning should be found in the liturgy. Some provide very interesting insights worth being recovered. Others—really deserve to be forgotten. But in the act of discovering and winnowing, I think we learn a lot about the process as a whole.