Morning Prayer for 4/25/2026
Saturday after the Third Sunday of Easter
Pre-Office Angelus [+][-]
O Queen of heaven, be joyful : Alleluia
For he who was born of your body : Alleluia
Has arisen as he promised : Alleluia
Pray for us to the Father : Alleluia
V.Rejoice and be glad, O Virgin Mary, Alleluia.
R. For the Lord is risen indeed, Alleluia.
Let us pray:
O God, who by the resurrection of your Son Jesus Christ
gave gladness to the world: Grant, we pray, that we, aided
by the prayers of the Virgin Mary his mother, may attain to
the joys of everlasting life;
through Jesus Christ our Lord. Amen.
O Queen of heaven, be joyful : Alleluia
For he whom so meetly thou bearest : Alleluia
Hath arisen as he promised : Alleluia
Pray for us to the Father : Alleluia
V. Rejoice and be glad, O Virgin Mary, Alleluia.
R. For the Lord is risen indeed, Alleluia.
Let us pray:
O God, who, by the resurrection of thy Son Jesus Christ
didst vouchsafe to give gladness to the world:
Grant, we beseech thee, that we, being holpen by the Virgin Mary his mother,
may attain unto the joys of everlasting life;
through the same Christ our Lord. Amen.
Thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ. 1 Corinthians 15:57
Thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. 1 Corinthians 15:57
Confession of Sin [+][-]
Dearly beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to render thanks for the great benefits that we have received at his hands, to set forth his most worthy praise, to hear this holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us kneel in silence, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy.
Silence may be kept.
Almighty and most merciful Father, we have erred and strayed from thy ways like lost sheep, we have followed too much the devices and desires of our own hearts, we have offended against thy holy laws, we have left undone those things which we ought to have done, and we have done those things which we ought not to have done. But thou, O Lord, have mercy upon us, spare thou those who confess their faults, restore thou those who are penitent, according to thy promises declared unto mankind in Christ Jesus our Lord; and grant, O most merciful Father, for his sake, that we may hereafter live a godly, righteous, and sober life, to the glory of thy holy Name. Amen.
The Almighty and merciful Lord grant us absolution and remission of all our sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.
Dearly beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to set forth his praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us kneel in silence, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy.
Silence may be kept.
Most merciful God, we confess that we have sinned against you in thought, word, and deed, by what we have done, and by what we have left undone. We have not loved you with our whole heart; we have not loved our neighbors as ourselves. We are truly sorry and we humbly repent. For the sake of your Son Jesus Christ, have mercy on us and forgive us; that we may delight in your will, and walk in your ways, to the glory of your Name. Amen.
Almighty God have mercy on us, forgive us all our sins through our Lord Jesus Christ, strengthen us in all goodness, and by the power of the Holy Spirit keep us in eternal life. Amen.
The Invitatory and Psalter
V. Lord, open our lips.
R. And our mouth shall proclaim your praise.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
V. O Lord, open thou our lips.
R. And our mouth shall show forth thy praise.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Alleluia.
Christ our Passover Pascha nostrum 1 Corinthians 5:7-8; Romans 6:9-11; 1 Corinthians 15:20-22
Alleluia.
Christ our Passover is sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead dieth no more; *
death hath no more dominion over him.
For in that he died, he died unto sin once; *
but in that he liveth, he liveth unto God.
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, *
but alive unto God through Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ is risen from the dead, *
and become the first fruits of them that slept.
For since by man came death, *
by man came also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
even so in Christ shall all be made alive. Alleluia.
Christ our Passover Pascha nostrum 1 Corinthians 5:7-8; Romans 6:9-11; 1 Corinthians 15:20-22
Alleluia.
Christ our Passover has been sacrificed for us; *
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil, *
but with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.
Christ being raised from the dead will never die again; *
death no longer has dominion over him.
The death that he died, he died to sin, once for all; *
but the life he lives, he lives to God.
So also consider yourselves dead to sin, *
and alive to God in Jesus Christ our Lord. Alleluia.
Christ has been raised from the dead, *
the first fruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death, *
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, *
so also in Christ shall all be made alive. Alleluia.
The Psalm or Psalms Appointed
Psalm 119:33-72
Incline my heart unto thy testimonies and not to covetousness.
Psalm 119. V. Legem pone.
33 TEACH me, O LORD, the way of thy statutes, *
and I shall keep it unto the end.
34 Give me understanding, and I shall keep thy law; *
yea, I shall keep it with my whole heart.
35 Make me to go in the path of thy commandments; *
for therein is my desire.
36 Incline my heart unto thy testimonies, *
and not to covetousness.
37 O turn away mine eyes, lest they behold vanity; *
and quicken thou me in thy way.
38 O stablish thy word in thy servant, *
that I may fear thee.
39 Take away the rebuke that I am afraid of; *
for thy judgments are good.
40 Behold, my delight is in thy commandments; *
O quicken me in thy righteousness.
Psalm 119. VI. Et veniat super me.
41 LET thy loving mercy come also unto me, O LORD, *
even thy salvation, according unto thy word.
42 So shall I make answer unto my blasphemers; *
for my trust is in thy word.
43 O take not the word of thy truth utterly out of my mouth; *
for my hope is in thy judgments.
44 So shall I alway keep thy law; *
yea, for ever and ever.
45 And I will walk at liberty; *
for I seek thy commandments.
46 I will speak of thy testimonies also, even before kings, *
and will not be ashamed.
47 And my delight shall be in thy commandments, *
which I have loved.
48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; *
and my study shall be in thy statutes.
Psalm 119. VII. Memor esto verbi tui.
49 O THINK upon thy servant, as concerning thy word, *
wherein thou hast caused me to put my trust.
50 The same is my comfort in my trouble; *
for thy word hath quickened me.
51 The proud have had me exceedingly in derision; *
yet have I not shrinked from thy law.
52 For I remembered thine everlasting judgments, O LORD, *
and received comfort.
53 I am horribly afraid, *
for the ungodly that forsake thy law.
54 Thy statutes have been my songs, *
in the house of my pilgrimage.
55 I have thought upon thy Name, O LORD, in the night season, *
and have kept thy law.
56 This I had, *
because I kept thy commandments.
Psalm 119. VIII. Portio mea, Domine.
57 THOU art my portion, O LORD; *
I have promised to keep thy law.
58 I made my humble petition in thy presence with my whole heart; *
O be merciful unto me, according to thy word.
59 I called mine own ways to remembrance, *
and turned my feet unto thy testimonies.
60 I made haste, and prolonged not the time, *
to keep thy commandments.
61 The snares of the ungodly have compassed me about; *
but I have not forgotten thy law.
62 At midnight I will rise to give thanks unto thee, *
because of thy righteous judgments.
63 I am a companion of all them that fear thee, *
and keep thy commandments.
64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: *
O teach me thy statutes.
Psalm 119. IX. Bonitatem fecisti.
65 O LORD, thou hast dealt graciously with thy servant, *
according unto thy word.
66 O teach me true understanding and knowledge; *
for I have believed thy commandments.
67 Before I was troubled, I went wrong; *
but now have I kept thy word.
68 Thou art good and gracious; *
O teach me thy statutes.
69 The proud have imagined a lie against me; *
but I will keep thy commandments with my whole heart.
70 Their heart is as fat as brawn; *
but my delight hath been in thy law.
71 It is good for me that I have been in trouble; *
that I may learn thy statutes.
72 The law of thy mouth is dearer unto me *
than thousands of gold and silver.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Incline my heart unto thy testimonies and not to covetousness.
Psalm 119:33-72
Incline my heart unto thy testimonies and not to covetousness.
Incline my heart to your decrees and not to unjust gain.
Psalm 119: He Legem pone
33 Teach me, O LORD, the way of your statutes, *
and I shall keep it to the end.
34 Give me understanding, and I shall keep your law; *
I shall keep it with all my heart.
35 Make me go in the path of your commandments, *
for that is my desire.
36 Incline my heart to your decrees *
and not to unjust gain.
37 Turn my eyes from watching what is worthless; *
give me life in your ways.
38 Fulfill your promise to your servant, *
which you make to those who fear you.
39 Turn away the reproach which I dread, *
because your judgments are good.
40 Behold, I long for your commandments; *
in your righteousness preserve my life.
Psalm 119: Waw Et veniat super me
41 Let your loving-kindness come to me, O LORD, *
and your salvation, according to your promise.
42 Then shall I have a word for those who taunt me, *
because I trust in your words.
43 Do not take the word of truth out of my mouth, *
for my hope is in your judgments.
44 I shall continue to keep your law; *
I shall keep it for ever and ever.
45 I will walk at liberty, *
because I study your commandments.
46 I will tell of your decrees before kings *
and will not be ashamed.
47 I delight in your commandments, *
which I have always loved.
48 I will lift up my hands to your commandments, *
and I will meditate on your statutes.
Psalm 119: Zayin Memor esto verbi tui
49 Remember your word to your servant, *
because you have given me hope.
50 This is my comfort in my trouble, *
that your promise gives me life.
51 The proud have derided me cruelly, *
but I have not turned from your law.
52 When I remember your judgments of old, *
O LORD, I take great comfort.
53 I am filled with a burning rage, *
because of the wicked who forsake your law.
54 Your statutes have been like songs to me *
wherever I have lived as a stranger.
55 I remember your Name in the night, O LORD, *
and dwell upon your law.
56 This is how it has been with me, *
because I have kept your commandments.
Psalm 119: Heth Portio mea, Domine
57 You only are my portion, O LORD; *
I have promised to keep your words.
58 I entreat you with all my heart, *
be merciful to me according to your promise.
59 I have considered my ways *
and turned my feet toward your decrees.
60 I hasten and do not tarry *
to keep your commandments.
61 Though the cords of the wicked entangle me, *
I do not forget your law.
62 At midnight I will rise to give you thanks, *
because of your righteous judgments.
63 I am a companion of all who fear you *
and of those who keep your commandments.
64 The earth, O LORD, is full of your love; *
instruct me in your statutes.
Psalm 119: Teth Bonitatem fecisti
65 O LORD, you have dealt graciously with your servant, *
according to your word.
66 Teach me discernment and knowledge, *
for I have believed in your commandments.
67 Before I was afflicted I went astray, *
but now I keep your word.
68 You are good and you bring forth good; *
instruct me in your statutes.
69 The proud have smeared me with lies, *
but I will keep your commandments with my whole heart.
70 Their heart is gross and fat, *
but my delight is in your law.
71 It is good for me that I have been afflicted, *
that I might learn your statutes.
72 The law of your mouth is dearer to me *
than thousands in gold and silver.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Incline my heart unto thy testimonies and not to covetousness.
Incline my heart to your decrees and not to unjust gain.
Psalm 30 Exaltabo te, Domine
I shall sing of thy praise without ceasing; O my God I will give thanks unto thee for ever.
1 I WILL magnify thee, O LORD; for thou hast set me up, *
and not made my foes to triumph over me.
2 O LORD my God, I cried unto thee; *
and thou hast healed me.
3 Thou, LORD, hast brought my soul out of hell: *
thou hast kept my life, that I should not go down into the pit.
4 Sing praises unto the LORD, O ye saints of his; *
and give thanks unto him, for a remembrance of his holiness.
5 For his wrath endureth but the twinkling of an eye, and in his pleasure is life; *
heaviness may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 And in my prosperity I said, I shall never be removed: *
thou, LORD, of thy goodness, hast made my hill so strong.
7 Thou didst turn thy face from me, *
and I was troubled.
8 Then cried I unto thee, O LORD; *
and gat me to my LORD right humbly.
9 What profit is there in my blood, *
when I go down into the pit?
10 Shall the dust give thanks unto thee? *
or shall it declare thy truth?
11 Hear, O LORD, and have mercy upon me; *
LORD, be thou my helper.
12 Thou hast turned my heaviness into joy; *
thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness:
13 Therefore shall every good man sing of thy praise without ceasing. *
O my God, I will give thanks unto thee for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
I shall sing of thy praise without ceasing; O my God I will give thanks unto thee for ever.
Psalm 32 Beati quorum
Thou art a place to hide me in; thou shalt preserve me from trouble.
1 BLESSED is he whose unrighteousness is forgiven, *
and whose sin is covered.
2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth no sin, *
and in whose spirit there is no guile.
3 For whilst I held my tongue, *
my bones consumed away through my daily complaining.
4 For thy hand was heavy upon me day and night, *
and my moisture was like the drought in summer.
5 I acknowledged my sin unto thee; *
and mine unrighteousness have I not hid.
6 I said, I will confess my sins unto the LORD; *
and so thou forgavest the wickedness of my sin.
7 For this shall every one that is godly make his prayer unto thee, in a time when thou mayest be found; *
surely the great water-floods shall not come nigh him.
8 Thou art a place to hide me in; thou shalt preserve me from trouble; *
thou shalt compass me about with songs of deliverance.
9 I will inform thee, and teach thee in the way wherein thou shalt go; *
and I will guide thee with mine eye.
10 Be ye not like to horse and mule, which have no understanding; *
whose mouths must be held with bit and bridle, else they will not obey thee.
11 Great plagues remain for the ungodly; *
but whoso putteth his trust in the LORD, mercy embraceth him on every side.
12 Be glad, O ye righteous, and rejoice in the LORD; *
and be joyful, all ye that are true of heart.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Thou art a place to hide me in; thou shalt preserve me from trouble.
Psalm 30 Exaltabo te, Domine
Therefore my heart sings to you without ceasing; O LORD my God, I will give you thanks for ever.
1 I will exalt you, O LORD, because you have lifted me up *
and have not let my enemies triumph over me.
2 O LORD my God, I cried out to you, *
and you restored me to health.
3 You brought me up, O LORD, from the dead; *
you restored my life as I was going down to the grave.
4 Sing to the LORD, you servants of his; *
give thanks for the remembrance of his holiness.
5 For his wrath endures but the twinkling of an eye, *
his favor for a lifetime.
6 Weeping may spend the night, *
but joy comes in the morning.
7 While I felt secure, I said, "I shall never be disturbed. *
You, LORD, with your favor, made me as strong as the mountains."
8 Then you hid your face, *
and I was filled with fear.
9 I cried to you, O LORD; *
I pleaded with the Lord, saying,
10 What profit is there in my blood, if I go down to the Pit? *
will the dust praise you or declare your faithfulness?
11 Hear, O LORD, and have mercy upon me; *
O LORD, be my helper."
12 You have turned my wailing into dancing; *
you have put off my sack-cloth and clothed me with joy.
13 Therefore my heart sings to you without ceasing; *
O LORD my God, I will give you thanks for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Therefore my heart sings to you without ceasing; O LORD my God, I will give you thanks for ever.
Psalm 32 Beati quorum
You are my hiding-place; you preserve me from trouble.
1 Happy are they whose transgressions are forgiven, *
and whose sin is put away!
2 Happy are they to whom the LORD imputes no guilt, *
and in whose spirit there is no guile!
3 While I held my tongue, my bones withered away, *
because of my groaning all day long.
4 For your hand was heavy upon me day and night; *
my moisture was dried up as in the heat of summer.
5 Then I acknowledged my sin to you, *
and did not conceal my guilt.
6 I said, "I will confess my transgressions to the LORD." *
Then you forgave me the guilt of my sin.
7 Therefore all the faithful will make their prayers to you in time of trouble; *
when the great waters overflow, they shall not reach them.
8 You are my hiding-place; you preserve me from trouble; *
you surround me with shouts of deliverance.
9 I will instruct you and teach you in the way that you should go; *
I will guide you with my eye.
10 Do not be like horse or mule, which have no understanding; *
who must be fitted with bit and bridle, or else they will not stay near you."
11 Great are the tribulations of the wicked; *
but mercy embraces those who trust in the LORD.
12 Be glad, you righteous, and rejoice in the LORD; *
shout for joy, all who are true of heart.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
You are my hiding-place; you preserve me from trouble.
The Lessons
A Reading from Exodus 25:1-22
And the LORD spake unto Moses, saying, Speak unto the children of Israel, that they bring me an offering: of every man that giveth it willingly with his heart ye shall take my offering. And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass, And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense, Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate. And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them. According to all that I show thee, after the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the instruments thereof, even so shall ye make it. And they shall make an ark of shittim wood: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof. And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about. And thou shalt cast four rings of gold for it, and put them in the four corners thereof; and two rings shall be in the one side of it, and two rings in the other side of it. And thou shalt make staves of shittim wood, and overlay them with gold. And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them. The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it. And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee. And thou shalt make a mercy seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof. And thou shalt make two cherubim of gold, of beaten work shalt thou make them, in the two ends of the mercy seat. And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall ye make the cherubim on the two ends thereof. And the cherubim shall stretch forth their wings on high, covering the mercy seat with their wings, and their faces shall look one to another; toward the mercy seat shall the faces of the cherubim be. And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee. And there I will meet with thee, and I will commune with thee from above the mercy seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.
And he said to Moses, "Come up to the LORD, you and Aaron, Nadab, and Abi'hu, and seventy of the elders of Israel, and worship afar off. Moses alone shall come near to the LORD; but the others shall not come near, and the people shall not come up with him." Moses came and told the people all the words of the LORD and all the ordinances; and all the people answered with one voice, and said, "All the words which the LORD has spoken we will do." And Moses wrote all the words of the LORD. And he rose early in the morning, and built an altar at the foot of the mountain, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel. And he sent young men of the people of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen to the LORD. And Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he threw against the altar. Then he took the book of the covenant, and read it in the hearing of the people; and they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient." And Moses took the blood and threw it upon the people, and said, "Behold the blood of the covenant which the LORD has made with you in accordance with all these words." Then Moses and Aaron, Nadab, and Abi'hu, and seventy of the elders of Israel went up, and they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were a pavement of sapphire stone, like the very heaven for clearness. And he did not lay his hand on the chief men of the people of Israel; they beheld God, and ate and drank. The LORD said to Moses, "Come up to me on the mountain, and wait there; and I will give you the tables of stone, with the law and the commandment, which I have written for their instruction." So Moses rose with his servant Joshua, and Moses went up into the mountain of God. And he said to the elders, "Tarry here for us, until we come to you again; and, behold, Aaron and Hur are with you; whoever has a cause, let him go to them." Then Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain. The glory of the LORD settled on Mount Sinai, and the cloud covered it six days; and on the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud. Now the appearance of the glory of the LORD was like a devouring fire on the top of the mountain in the sight of the people of Israel. And Moses entered the cloud, and went up on the mountain. And Moses was on the mountain forty days and forty nights.
The LORD said to Moses: Tell the Israelites to take for me an offering; from all whose hearts prompt them to give you shall receive the offering for me. This is the offering that you shall receive from them: gold, silver, and bronze, blue, purple, and crimson yarns and fine linen, goats' hair, tanned rams' skins, fine leather, acacia wood, oil for the lamps, spices for the anointing oil and for the fragrant incense, onyx stones and gems to be set in the ephod and for the breastpiece. And have them make me a sanctuary, so that I may dwell among them. In accordance with all that I show you concerning the pattern of the tabernacle and of all its furniture, so you shall make it. They shall make an ark of acacia wood; it shall be two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high. You shall overlay it with pure gold, inside and outside you shall overlay it, and you shall make a molding of gold upon it all around. You shall cast four rings of gold for it and put them on its four feet, two rings on the one side of it, and two rings on the other side. You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold. And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, by which to carry the ark. The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it. You shall put into the ark the covenant that I shall give you. Then you shall make a mercy seat of pure gold; two cubits and a half shall be its length, and a cubit and a half its width. You shall make two cherubim of gold; you shall make them of hammered work, at the two ends of the mercy seat. Make one cherub at the one end, and one cherub at the other; of one piece with the mercy seat you shall make the cherubim at its two ends. The cherubim shall spread out their wings above, overshadowing the mercy seat with their wings. They shall face one to another; the faces of the cherubim shall be turned toward the mercy seat. You shall put the mercy seat on the top of the ark; and in the ark you shall put the covenant that I shall give you. There I will meet with you, and from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the covenant, I will deliver to you all my commands for the Israelites.
Here ends the Reading.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
I Invocation
O all ye works of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye angels of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
II The Cosmic Order
O ye heavens, bless ye the Lord; *
O ye waters that be above the firmament, bless ye the Lord;
O all ye powers of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye sun and moon, bless ye the Lord; *
O ye stars of heaven, bless ye the Lord;
O ye showers and dew, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye winds of God, bless ye the Lord; *
O ye fire and heat, bless ye the Lord;
O ye winter and summer, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye dews and frosts, bless ye the Lord; *
O ye frost and cold, bless ye the Lord;
O ye ice and snow, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye nights and days, bless ye the Lord; *
O ye light and darkness, bless ye the Lord;
O ye lightnings and clouds, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
III The Earth and its Creatures
O let the earth bless the Lord; *
O ye mountains and hills, bless ye the Lord;
O all ye green things upon the earth, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye wells, bless ye the Lord; *
O ye seas and floods, bless ye the Lord;
O ye whales and all that move in the waters, bless ye the Lord;
praise him and magnify him for ever.
O all ye fowls of the air, bless ye the Lord; *
O all ye beasts and cattle, bless ye the Lord;
O ye children of men, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
IV The People of God
O ye people of God, bless ye the Lord; *
O ye priests of the Lord, bless ye the Lord;
O ye servants of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye spirits and souls of the righteous, bless ye the Lord; *
O ye holy and humble men of heart, bless ye the Lord.
Let us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit; *
praise him and magnify him for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
Invocation
Glorify the Lord, all you works of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
I The Cosmic Order
Glorify the Lord, you angels and all powers of the Lord, *
O heavens and all waters above the heavens.
Sun and moon and stars of the sky, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, every shower of rain and fall of dew, *
all winds and fire and heat.
Winter and Summer, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O chill and cold, *
drops of dew and flakes of snow.
Frost and cold, ice and sleet, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O nights and days, *
O shining light and enfolding dark.
Storm clouds and thunderbolts,
glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
II The Earth and its Creatures
Let the earth glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O mountains and hills,
and all that grows upon the earth, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O springs of water, seas, and streams, *
O whales and all that move in the waters.
All birds of the air, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O beasts of the wild, *
and all you flocks and herds.
O men and women everywhere, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
III The People of God
Let the people of God glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O priests and servants of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O spirits and souls of the righteous, *
praise him and highly exalt him for ever.
You that are holy and humble of heart, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Doxology
Let us glorify the Lord: Father, Son, and Holy Spirit; *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
I Invocation
O all ye works of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye angels of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
II The Cosmic Order
O ye heavens, bless ye the Lord; *
O ye waters that be above the firmament, bless ye the Lord;
O all ye powers of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye sun and moon, bless ye the Lord; *
O ye stars of heaven, bless ye the Lord;
O ye showers and dew, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye winds of God, bless ye the Lord; *
O ye fire and heat, bless ye the Lord;
O ye winter and summer, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye dews and frosts, bless ye the Lord; *
O ye frost and cold, bless ye the Lord;
O ye ice and snow, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye nights and days, bless ye the Lord; *
O ye light and darkness, bless ye the Lord;
O ye lightnings and clouds, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
III The Earth and its Creatures
O let the earth bless the Lord; *
O ye mountains and hills, bless ye the Lord;
O all ye green things upon the earth, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye wells, bless ye the Lord; *
O ye seas and floods, bless ye the Lord;
O ye whales and all that move in the waters, bless ye the Lord;
praise him and magnify him for ever.
O all ye fowls of the air, bless ye the Lord; *
O all ye beasts and cattle, bless ye the Lord;
O ye children of men, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
IV The People of God
O ye people of God, bless ye the Lord; *
O ye priests of the Lord, bless ye the Lord;
O ye servants of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye spirits and souls of the righteous, bless ye the Lord; *
O ye holy and humble men of heart, bless ye the Lord.
Let us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit; *
praise him and magnify him for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
Invocation
Glorify the Lord, all you works of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
I The Cosmic Order
Glorify the Lord, you angels and all powers of the Lord, *
O heavens and all waters above the heavens.
Sun and moon and stars of the sky, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, every shower of rain and fall of dew, *
all winds and fire and heat.
Winter and Summer, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O chill and cold, *
drops of dew and flakes of snow.
Frost and cold, ice and sleet, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O nights and days, *
O shining light and enfolding dark.
Storm clouds and thunderbolts,
glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
II The Earth and its Creatures
Let the earth glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O mountains and hills,
and all that grows upon the earth, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O springs of water, seas, and streams, *
O whales and all that move in the waters.
All birds of the air, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O beasts of the wild, *
and all you flocks and herds.
O men and women everywhere, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
III The People of God
Let the people of God glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O priests and servants of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O spirits and souls of the righteous, *
praise him and highly exalt him for ever.
You that are holy and humble of heart, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Doxology
Let us glorify the Lord: Father, Son, and Holy Spirit; *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
A Reading from Colossians 3:1-17
If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God. Set your affection on things above, not on things on the earth. For ye are dead, and your life is hid with Christ in God. When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry: For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience: In the which ye also walked some time, when ye lived in them. But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth. Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds; And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him: Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering; Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye. And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness. And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful. Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord. And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
If then you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God. Set your minds on things that are above, not on things that are on earth. For you have died, and your life is hid with Christ in God. When Christ who is our life appears, then you also will appear with him in glory. Put to death therefore what is earthly in you: fornication, impurity, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry. On account of these the wrath of God is coming. In these you once walked, when you lived in them. But now put them all away: anger, wrath, malice, slander, and foul talk from your mouth. Do not lie to one another, seeing that you have put off the old nature with its practices and have put on the new nature, which is being renewed in knowledge after the image of its creator. Here there cannot be Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scyth'ian, slave, free man, but Christ is all, and in all. Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, compassion, kindness, lowliness, meekness, and patience, forbearing one another and, if one has a complaint against another, forgiving each other; as the Lord has forgiven you, so you also must forgive. And above all these put on love, which binds everything together in perfect harmony. And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in the one body. And be thankful. Let the word of Christ dwell in you richly, teach and admonish one another in all wisdom, and sing psalms and hymns and spiritual songs with thankfulness in your hearts to God. And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
So if you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God. Set your minds on things that are above, not on things that are on earth, for you have died, and your life is hidden with Christ in God. When Christ who is your life is revealed, then you also will be revealed with him in glory. Put to death, therefore, whatever in you is earthly: fornication, impurity, passion, evil desire, and greed (which is idolatry). On account of these the wrath of God is coming on those who are disobedient. These are the ways you also once followed, when you were living that life. But now you must get rid of all such things-- anger, wrath, malice, slander, and abusive language from your mouth. Do not lie to one another, seeing that you have stripped off the old self with its practices and have clothed yourselves with the new self, which is being renewed in knowledge according to the image of its creator. In that renewal there is no longer Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free; but Christ is all and in all! As God's chosen ones, holy and beloved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, meekness, and patience. Bear with one another and, if anyone has a complaint against another, forgive each other; just as the Lord has forgiven you, so you also must forgive. Above all, clothe yourselves with love, which binds everything together in perfect harmony. And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in the one body. And be thankful. Let the word of Christ dwell in you richly; teach and admonish one another in all wisdom; and with gratitude in your hearts sing psalms, hymns, and spiritual songs to God. And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
Here ends the Reading.
Jesus said to his disciples, bring me some of the fish you have caught. Simon Peter went aboard and hauled ashore the net, alleluia.
The Song of the Redeemed Magna et mirabilia
Revelation 15:3-4
Lord God Almighty!
Just and true are thy ways, *
Thou King of saints.
Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy Name? *
For thou only art holy
For all nations shall come and worship before thee; *
for thy judgments are made manifest.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Jesus said to his disciples, bring me some of the fish you have caught. Simon Peter went aboard and hauled ashore the net, alleluia.
Jesus said to his disciples, bring me some of the fish you have caught. Simon Peter went aboard and hauled ashore the net, alleluia.
The Song of the Redeemed Magna et mirabilia
Revelation 15:3-4
great deeds are they that you have done, *
surpassing human understanding.
Your ways are ways of righteousness and truth, *
O King of all the ages.
Who can fail to do you homage, Lord,
and sing the praises of your Name? *
for you only are the Holy One.
All nations will draw near and fall down before you, *
because your just and holy works have been revealed.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Jesus said to his disciples, bring me some of the fish you have caught. Simon Peter went aboard and hauled ashore the net, alleluia.
Jesus said to his disciples, bring me some of the fish you have caught. Simon Peter went aboard and hauled ashore the net, alleluia.
The Song of Zechariah Benedictus Dominus Deus
Luke 1:68-79
Blessed be the Lord God of Israel, *
for he hath visited and redeemed his people;
And hath raised up a mighty salvation for us *
in the house of his servant David,
As he spake by the mouth of his holy prophets, *
which have been since the world began:
That we should be saved from our enemies, *
and from the hand of all that hate us;
To perform the mercy promised to our forefathers, *
and to remember his holy covenant;
To perform the oath which he sware to our forefather Abraham, *
that he would give us,
That we being delivered out of the hand of our enemies *
might serve him without fear,
In holiness and righteousness before him, *
all the days of our life.
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, *
for thou shalt go before the face of the Lord
to prepare his ways;
To give knowledge of salvation unto his people *
for the remission of their sins,
Through the tender mercy of our God, *
whereby the dayspring from on high hath visited us;
To give light to them that sit in darkness
and in the shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Jesus said to his disciples, bring me some of the fish you have caught. Simon Peter went aboard and hauled ashore the net, alleluia.
Jesus said to his disciples, bring me some of the fish you have caught. Simon Peter went aboard and hauled ashore the net, alleluia.
The Song of Zechariah Benedictus Dominus Deus
Luke 1: 68-79
Blessed be the Lord, the God of Israel; *
he has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty savior, *
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets he promised of old,
that he would save us from our enemies, *
from the hands of all who hate us.
He promised to show mercy to our fathers *
and to remember his holy covenant.
This was the oath he swore to our father Abraham, *
to set us free from the hands of our enemies,
Free to worship him without fear, *
holy and righteous in his sight
all the days of our life.
You, my child, shall be called the prophet of the Most High, *
for you will go before the Lord to prepare his way,
To give his people knowledge of salvation *
by the forgiveness of their sins.
In the tender compassion of our God *
the dawn from on high shall break upon us,
To shine on those who dwell in darkness and the
shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Jesus said to his disciples, bring me some of the fish you have caught. Simon Peter went aboard and hauled ashore the net, alleluia.
The Apostles' Creed
I believe in God, the Father almighty,
creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ, his only son, our Lord.
He was conceived by the power of the Holy Spirit
and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended to the dead.
On the third day he rose again.
He ascended into heaven,
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.
I believe in God, the Father almighty,
maker of heaven and earth;
And in Jesus Christ his only Son our Lord;
who was conceived by the Holy Ghost,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, dead, and buried.
He descended into hell.
The third day he rose again from the dead.
He ascended into heaven,
and sitteth on the right hand of God the Father almighty.
From thence he shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Ghost,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.
The Prayers
V. The Lord be with you.
R. And also with you.And with thy spirit.
Let us pray.
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy Name,
thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, and the power, and the glory,
for ever and ever. Amen.
Our Father in heaven,
hallowed be your Name,
your kingdom come,
your will be done,
on earth as in heaven.
Give us today our daily bread.
Forgive us our sins
as we forgive those
who sin against us.
Save us from the time of trial,
and deliver us from evil.
For the kingdom, the power,
and the glory are yours,
now and for ever. Amen.
Suffrages A
V. Show us your mercy, O Lord;
R. And grant us your salvation.
V. Clothe your ministers with righteousness;
R. Let your people sing with joy.
V. Give peace, O Lord, in all the world;
R. For only in you can we live in safety.
V. Lord, keep this nation under your care;
R. And guide us in the way of justice and truth.
V. Let your way be known upon earth;
R. Your saving health among all nations.
V. Let not the needy, O Lord, be forgotten;
R. Nor the hope of the poor be taken away.
V. Create in us clean hearts, O God;
R. And sustain us with your Holy Spirit.
V. O Lord, show thy mercy upon us;
R. And grant us thy salvation.
V. Endue thy ministers with righteousness;
R. And make thy chosen people joyful.
V. Give peace, O Lord, in all the world;
R. For only in thee can we live in safety.
V. Lord, keep this nation under thy care;
R. And guide us in the way of justice and truth.
V. Let thy way be known upon earth;
R. Thy saving health among all nations.
V. Let not the needy, O Lord, be forgotten;
R. Nor the hope of the poor be taken away.
V. Create in us clean hearts, O God;
R. And sustain us with thy Holy Spirit.
Suffrages B
V. Save your people, Lord, and bless your inheritance;
R. Govern and uphold them, now and always.
V. Day by day we bless you;
R. We praise your name for ever.
V. Lord, keep us from all sin today;
R. Have mercy upon us, Lord, have mercy.
V. Lord, show us your love and mercy;
R. For we put our trust in you.
V. In you, Lord, is our hope;
R. And we shall never hope in vain.
V. O Lord, save thy people and bless thine heritage;
R. Govern them and lift them up for ever.
V. Day by day we magnify thee;
R. And we worship thy name ever, world without end.
V. Vouchsafe, O Lord, to keep us this day without sin;
R. O Lord, have mercy upon us, have mercy upon us.
V. O Lord, let thy mercy be upon us;
R. As our trust is in thee.
V. O Lord, in thee have I trusted;
R. Let me never be confounded.
Collect of the Day
O God, whose blessed Son did manifest himself to his disciples in the breaking of bread: Open, we pray thee, the eyes of our faith, that we may behold him in all his redeeming work; through the same thy Son Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.
O God, whose blessed Son made himself known to his disciples in the breaking of bread: Open the eyes of our faith, that we may behold him in all his redeeming work; who lives and reigns with you, in the unity of the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.
A Collect for Saturdays
Almighty God, who after the creation of the world didst rest from all thy works and sanctify a day of rest for all thy creatures: Grant that we, putting away all earthly anxieties, may be duly prepared for the service of thy sanctuary, and that our rest here upon earth may be a preparation for the eternal rest promised to thy people in heaven; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Then, unless the Eucharist or a form of general intercession is to follow, one of these prayers for mission is added.
Prayer for Mission
Almighty and everlasting God, by whose Spirit the whole body of thy faithful people is governed and sanctified: Receive our supplications and prayers which we offer before thee for all members of thy holy Church, that in their vocation and ministry they may truly and godly serve thee; through our Lord and Savior Jesus Christ. Amen.
A Collect for Saturdays
Almighty God, who after the creation of the world rested from all your works and sanctified a day of rest for all your creatures: Grant that we, putting away all earthly anxieties, may be duly prepared for the service of your sanctuary, and that our rest here upon earth may be a preparation for the eternal rest promised to your people in heaven; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Then, unless the Eucharist or a form of general intercession is to follow, one of these prayers for mission is added.
Prayer for Mission
Almighty and everlasting God, by whose Spirit the whole body of your faithful people is governed and sanctified: Receive our supplications and prayers which we offer before you for all members of your holy Church, that in their vocation and ministry they may truly and devoutly serve you; through our Lord and Savior Jesus Christ. Amen.
Here may be sung a hymn or anthem. [+][-]
Hymn: Sermone blando Angelus
With gentle voice the angel gave
the women tidings at the grave;
Fear not, your Master shall ye see;
he goes before to Galilee.
Then, hastening on their eager way
the joyful tidings to convey,
their Lord they met, their living Lord,
and falling at his feet adored.
The eleven, when they hear, with speed
to Galilee forthwith proceed,
that there once more they may behold
the Lord's dear face, as he foretold.
That Eastertide with joy was bright,
the sun shone out with fairer light,
when, to their longing eyes restored,
the glad apostles saw their Lord.
He bade them see his hands, his side,
where yet the glorious wounds abide;
the tokens true which made it plain
their Lord indeed was risen again.
Jesus, the King of gentleness,
do thou thyself our hearts possess
that we may give thee all our days
the tribute of our grateful praise.
O Lord of all, with us abide
in this our joyful Eastertide;
from every weapon death can wield
thine own redeemed forever shield.
V. In thy resurrection, O Christ, alleluia.
R. Let heaven and earth rejoice, alleluia.
Hymn: Sermone blando Angelus
With gentle voice the angel gave
the women tidings at the grave;
Fear not, your Master shall ye see;
he goes before to Galilee.
Then, hastening on their eager way
the joyful tidings to convey,
their Lord they met, their living Lord,
and falling at his feet adored.
The eleven, when they hear, with speed
to Galilee forthwith proceed,
that there once more they may behold
the Lord's dear face, as he foretold.
That Eastertide with joy was bright,
the sun shone out with fairer light,
when, to their longing eyes restored,
the glad apostles saw their Lord.
He bade them see his hands, his side,
where yet the glorious wounds abide;
the tokens true which made it plain
their Lord indeed was risen again.
Jesus, the King of gentleness,
do thou thyself our hearts possess
that we may give thee all our days
the tribute of our grateful praise.
O Lord of all, with us abide
in this our joyful Eastertide;
from every weapon death can wield
thine own redeemed forever shield.
V. In your resurrection, O Christ, alleluia.
R. Let heaven and earth rejoice, alleluia.
Authorized intercessions and thanksgivings may follow.
For All Sorts and Conditions [A form of general intercession] [+][-]
O God, the creator and preserver of all mankind, we humbly beseech thee for all sorts and conditions of men; that thou wouldest be pleased to make thy ways known unto them, thy saving health unto all nations. More especially we pray for thy holy Church universal; that it may be so guided and governed by thy good Spirit, that all who profess and call themselves Christians may be led into the way of truth, and hold the faith in unity of spirit, in the bond of peace, and in righteousness of life. Finally, we commend to thy fatherly goodness all those who are in any ways afflicted or distressed, in mind, body, or estate; [especially those for whom our prayers are desired]; that it may please thee to comfort and relieve them according to their several necessities, giving them patience under their sufferings, and a happy issue out of all their afflictions. And this we beg for Jesus Christ's sake. Amen.
O God, the creator and preserver of all humanity, we humbly beseech you on behalf of all sorts and conditions of people; that you would be pleased to make your ways known to them, your saving health to all nations. Especially, we pray for your holy Church across the world; that it may be guided and governed by your good Spirit, so that all who profess and call themselves Christians may be led into the way of truth, and hold the faith in unity of spirit, in the bond of peace, and in righteousness of life. Finally, we commend to your fatherly goodness all those who are in any ways afflicted or distressed, in mind, body, or estate; [especially those for whom our prayers are desired]; that it may please you to comfort and relieve them according to their various needs, giving them patience under their sufferings, and a happy issue out of all their afflictions. And this we ask for Jesus Christ's sake. Amen.
The General Thanksgiving [+][-]
Almighty God, Father of all mercies,
we thine unworthy servants
do give thee most humble and hearty thanks
for all thy goodness and loving kindness
to us and to all men.
We bless thee for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for thine inestimable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ,
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we beseech thee,
give us that due sense of all thy mercies,
that our hearts may be unfeignedly thankful;
and that we show forth thy praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to thy service,
and by walking before thee
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with thee and the Holy Ghost,
be all honor and glory, world without end. Amen.
Almighty God, Father of all mercies,
we your unworthy servants give you humble thanks
for all your goodness and loving-kindness
to us and to all whom you have made.
We bless you for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for your immeasurable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we pray, give us such an awareness of your mercies,
that with truly thankful hearts we may show forth your praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to your service,
and by walking before you
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with you and the Holy Spirit,
be honor and glory throughout all ages. Amen.
A Prayer of St. Chrysostom [+][-]
Almighty God, who hast given us grace at this time with one accord to make our common supplication unto thee, and hast promised through thy well beloved Son that when two or three are gathered together in his Name thou wilt be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, the desires and petitions of thy servants as may be best for us; granting us in this world knowledge of thy truth, and in the world to come life everlasting. Amen.
Almighty God, you have given us grace at this time with one accord to make our common supplication to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen.
Let us bless the Lord.
Thanks be to God.
May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Amen.
The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen. 2 Corinthians 13:14
Post-Office Marian Antiphon [+][-]
Regina Caeli
O Queen of heaven, be joyful : Alleluia
For he whom so meetly thou bearest : Alleluia
Hath arisen as he promised : Alleluia
Pray for us to the Father : Alleluia
V. Rejoice and be glad, O Virgin Mary, Alleluia.
R. For the Lord is risen indeed, Alleluia.
Let us pray:
O God, who, by the resurrection of thy Son Jesus Christ didst vouchsafe to give gladness to the world: Grant, we beseech thee, that we, being holpen by the Virgin Mary his mother, may attain unto the joys of everlasting life; through the same Christ our Lord. Amen.
V. May the divine help remain with us always.
R. And with our absent brothers and sisters. Amen.
Regina Caeli
O Queen of heaven, be joyful : Alleluia
For he who was born of your body : Alleluia
Has arisen as he promised : Alleluia
Pray for us to the Father : Alleluia
V. Rejoice and be glad, O Virgin Mary, Alleluia.
R. For the Lord is risen indeed, Alleluia.
Let us pray:
O God, who by the resurrection of your Son Jesus Christ gave gladness to the world: Grant, we pray, that we, aided by the prayers of the Virgin Mary his mother, may attain to the joys of everlasting life; through Jesus Christ our Lord. Amen.
V. May the divine help remain with us always.
R. And with our absent brothers and sisters. Amen.
