Conversations with Scripture: Blunt, 3

Conversations on Scripture: Blunt, 3

Having dealt with New Testament dating stuff in a previous post, I’ll head into Blunt’s third chapter on the New Testament.

His opening paragraphs introduce an interesting set of stats:

The books of the New Testament are twenty-seven, the writers eight, in number; the greater part being written by St. Paul, St. Luke, and St. John, who are the authors of three-fourths of the whole. The writings of St. Mark and St. Matthew to nearly one-fifth, and those of St. Peter, St. James, and St. Jude to one twenty-third part of the whole. Or, more exactly, supposing the whole New Testament to consist of 186 pages,

St. Peter, St. James, and St. Jude wrote 8 pages,

St. Matthew and St. Mark wrote 38 pages,

St. Paul, St. Luke, and St. John wrote 140 pages.

Blunt, 54.

Or, in pictures:

Blunt’s bird’s-eye view of the NT page counts thrown into an Excel chart

The point he’s making here is that there are five major authors (at least as measured by page count) and three minor. (Of course, as he’ll explain, he’s lumping Hebrews with Paul and Revelation with John the Evangelist.) What he doesn’t say, but clearly implies, is that these eight men represent our fundamental conduit of Christian truth. Furthermore, of those eight, three provide the bulk of the material. This is an interesting fact that I’ll say he leaves at the level of an assumption. But—I want us to notice what he’s doing here. We’ll come back to this in a post or two…

Then, Blunt provides a paragraph explaining the ordering principles of the NT. I didn’t want to quote this one in full, but after wrestling with it, I think we do need to see this two sentence paragraph in its entirety so that we can tease out a couple of observations with the assistance of some bracketed numbers inserted for later reference:

The several books of the New Testament are not arranged in [1] chronological order; for the the whole of them [2] having been written within the space of half a century, and nearly the whole within less than twenty years, [3] such an arrangement would have no particular advantage. The Gospels and Acts are [4] indeed thus arranged, but the Epistles are placed in the order of their length under each author; that to the Hebrews coming at the end of St. Paul’s and out of order, on account of some doubt whether it was or was not written by that Apostle.

Blunt, 54-55.

Whenever I teach an Intro to Bible/Exegesis class (and quite frequently when doing a forum or similar sort of biblical talk), a central source of confusion for the students/participants is around order and chronology. Here are two key things to remember:

  • Order implies chronology especially when disparate texts are assembled beginning with a chronological order.
    • In the OT, Genesis begins with creation, and the following books of the Bible maintain a narrative historical order through Esther (with a recapitulation for 1 and 2 Chronicles)
    • In the NT, Matthew begins the story of Jesus (which the other gospels recapitulate), Acts picks up the narrative thread, letters to churches follow, then time and history conclude with the end of the Book of Revelation
  • A distinction is necessary between “time in the text” and “time of the text”
    • “Time in the text” refers to the time period that the text is about.
    • “Time of the text” refers to the time period when the text was written/achieved the form in which we have received it.

When I talk about this stuff, I frequently refer to “the time referred to in the text” or simply “time-in” versus “the time when the text was written” or simply “time-of.” Keeping these two concepts distinct is especially important when talking about narrative material. Yes, the Gospel of Mark is describing the events of the year A.D. 33 or whatever year we decide Jesus conducted his main ministry in. But Mark was written in A.D. 65 or so. These are two different dates that represent two different things: when events happened vs. when the version of the events recorded achieved the form in which we encounter them.

Why does this matter?

Without any external cues, we tend to collapse these two mentally. Matthew is first; Revelation is last. If Paul mentions something about Jesus, we can just look earlier in the book to what he was referring to. Ah—but wait… In a single-author book you can totally do that… In a collection, it’s a totally different story (so to speak).

Thus, for one example, even though Paul is located after the gospels and is writing to churches established after the events of Jesus’s life, death, and resurrection, Paul’s writings were written before the gospels as we have them. Indeed, if we want to look at what Paul’s reference to Jesus might mean, we should look to Luke as—if we take the Acts narrative as reliable (which I think it largely is)—Luke himself was Paul’s student and the Gospel he leaves us, written a decade or two after Paul’s letters, gives us the Jesus-content of Paul’s proclamation.

While Paul was chronologically later than Jesus, his letters were written before the gospels were. 1

For another, I’ll throw in an OT example. When working with students wrestling with Psalm 8, they will often point to the fact that it references the creation story. Specifically, Psalm 8 has some parallels to the Genesis 1 account. (I’d say strong thematic parallels; the verbal parallels are actually less strong in the Hebrew than most English versions make it appear). They fail to appreciate that saying “the psalm quotes Genesis…” has some serious dating implications! The Torah as we have received it appears to have come together in and around the Babylonian Exile, and the Genesis 1 section appears to be from a Priestly source writing around that general time and possibly in deliberate contrast to a Babylonian/broader Ancient Near East creation-through-conflict narrative (which pops up in some of the older psalms!). To then say that “the psalm quotes Genesis” is not just an intertextual statement but also a dating argument that must place the composition of the psalm after the composition of Genesis (or at least that part of it which appears pretty late in the book’s history overall). This gets even more tangled if David (who lived roughly around 1000-960 BC) is identified as the author of the psalm!

[For more on all of this OT stuff, I refer you to the most excellent find by long-time friend Barbara in a comment below, the free full and complete open source text of John J. Collin’s Introduction To The Hebrew Bible And Deutero-Canonical Books, Third Edition (2018)]

Ok… Having said all of that, let’s pick up the Blunt thread again. Rather than forcing you to scroll up, I’ll put Blunt’s paragraph here one more time:

The several books of the New Testament are not arranged in [1] chronological order; for the the whole of them [2] having been written within the space of half a century, and nearly the whole within less than twenty years, [3] such an arrangement would have no particular advantage. The Gospels and Acts are [4] indeed thus arranged, but the Epistles are placed in the order of their length under each author; that to the Hebrews coming at the end of St. Paul’s and out of order, on account of some doubt whether it was or was not written by that Apostle.

Blunt, 54-55.

With regard to [1], Blunt does not clarify between time-in and time-of; however, [2] makes it clear that he is talking about time-of—at least, as he sees it. Therefore [3] refers to placing the various NT books in strict time-of chronological order which—given his dating scheme—would intermix Epistles and Gospels in a most confusing combination. [4] presents his thesis on gospel order, but fails to note the time-in/time-of hiccup represented by Acts. Thus, following the order of composition popularized by Eusebius and Augustine, Blunt will date Matthew at 61, Mark later in 61, Luke (and Acts) in 63, and John in 97. The reason for the canonical gospel order, then, is the chronology of their writing. (But—don’t forget—this is not the only order possible; the pre-Vulgate Old Latin Gospels that circulated in the fourth through seventh century followed the order Matthew-John-Luke-Mark which reflected the frequency of use in the lectionaries of the day.)

Following this introductory material, Blunt follows the pattern established in his OT chapter, providing a marginal date notation, then giving a quick summary of the content of each work. The notes on the gospels are largely about the evangelists, passing on the traditional material from Eusebius that was collected into the standardized prefaces that appeared in the medieval manuscript gospel books. Thus we’re told of Matthew’s Hebrew gospel, Mark being the deacon of both Peter and Paul but preserving Peter’s remembrances, and Luke being the disciple of Paul. His John section is different. Following Augustine’s lead he tells his readers that it:

…is chiefly a theological, and not a historical work, only so much narrative being introduced as is necessary for setting forth the particular truths to be proved and illustrated, and the whole of it being comprehended within broken periods, amounting altogether to only thirty-one days. His purpose was not to teach the history of our Lord, but the mysteries arising out of that history.

Blunt, 57-58.

Unlike the preceding Synoptics (and, no he certainly does not use that term!), he provides a brief guide for John:

ChapterContent
Chapter 2Divine Nature of the Man Christ Jesus.
Chapter 3Sacrament of Holy Baptism.
Chapter 6Sacrament of the Holy Eucharist.
Chapter 8Eternal existence of the Son. His equality with the Father. Doctrine of Plurality in Unity.
Chapter 10Pastoral work of Christ in the visible Church.
Chapter 11Power of Christ in the invisible world.
Chapters 14-17Various mysteries connected with Christ’s perpetual presence.
Blunt’s drive-by of John (Blunt, 58)

After noting the limited focus of Acts on Peter and Paul, Blunt heads into the Epistles and provides brief summaries of each, identifying the location from which it was written, the addressees, and—in a sentence or two—the chief arcs. He does attribute Hebrews to Paul. He places James in A.D. 61 (same year as Matthew and Mark) basing his date on the death of James following (here explicitly name-checking) Eusebius and Josephus. 1 Peter is dated to 49, becoming the earliest of all the NT writings. The writing of the Johannine epistles is correlated with the destruction of the Temple, but he places Revelation either in 67 (Nero) or 96 (Domitian), preferring the earlier date (pleading confusion based on the longer name “Nero Domitianus”).

As in the previous chapter, this one ends with the summary of Revelation with no concluding verbiage.

Again—despite my issues with his dates and some authorship matters, I think Blunt does provide a solid overview of the content of the NT, suitable for providing readers used to encountering the Scripture in pericope-length chunks (whether from the Eucharistic lectionary or the Daily Office one) a big picture view of the NT. I do find his opening paragraphs intriguing, less for what he actually says and more for what I think he is assuming and will build on in the next chapter.

Because…the next chapter is one of the key reasons I’m interested in working through this book: “The Revelation of the Holy Bible and the Inspiration of its Writers.” But that’s for next time…

  1. I was tempted to talk about the Jesus vs. Paul narrative you sometimes find in the church at this point, but that would have taken me completely of course! Another post, perhaps… [back]
The Gallio inscription

Scripture: NT Dating Sucks

Before turning to Blunt’s chapter 3, I need to rant about how scholarship attempts to date the various books of the New Testament.

The honest truth is that dating the writings of the NT is really, really, hard. We have no solid external evidence about when they were written. Church tradition (i.e., whatever scraps Eusebius collected in the 4th century from 2nd/3rd century sources) assigns authors but little in the way of dates, and in a couple of key cases (looking at you, Matthew), those externals go against the much stronger internal evidence. Additionally, there is very little internal evidence, because the writers were—largely—not intentionally writing for posterity, but were giving specific advice to specific communities around the growing Christian world! We have no “In the year that King Uzziah died” a la Isaiah for any of the NT writings.

What we are able to do is to peg the Synoptic Gospels using Mark 13 and its parallels in Matthew and Luke. The situation described in Mark 13 seems to describe the Roman armies massing around Jerusalem shortly before the destruction of the Temple but it hasn’t happened yet; Matt 24 and Luke 21 seem to describe the situation after. That’s the best we’ve got for the Gospels… Internally, we can say definitively from the Greek that there was direct literary borrowing with Matthew, Mark, and Luke. The vast majority of scholars agree that Mark was written first, and Matthew and Luke used him. My own perspective is that Luke used both Matthew and Mark, and I’m not sure that we need to theorize a hypothetical document (Q) that Matthew and Luke knew but Mark didn’t.

We’re better off with Paul because we do have external evidence nailing down one particular point in time. Acts 18:12 tells us that the events described occurred “when Gallio was proconsul of Achaia.” This Gallio was Lucius Junius Gallio Annaeanus, brother of the Stoic author Seneca, and was proconsul across the years 51-2. Thus, trusting the Acts narrative and using 51 as a date around which to revolve, we can assign some general dates to Paul’s letters.

When it comes to 1 Peter, 1 John, James, etc. we’re pretty much in the dark. These authors are completely uninterested in giving us any information that we can use for dates.

In the absence of actual evidence, various schemes of guesswork have been constructed following a variety of scholarly theories. Unfortunately, these are usually communicated as far more solid and factual than they actually are. Furthermore, the origins of this industry was not a neutral one. NT Studies began in Germany, spearheaded by Lutheran scholars guided by an anti-Catholic agenda. One of their primary early concerns was to “scientifically” foreground what they considered the heart of the Pauline writings due to emphasis on “justification by grace through faith” (Romans, Galatians, Corinthians) over and against parts less focused on that message (Colossians, Ephesians, the Pastorals). This program of Sachkritik (content criticism) led to the uber-parsing of Paul that gives us the category of the Deutero-Pauline designation. That is, the notion that some of the Pauline letters—oddly, the ones the Lutherans thought were squishy—are not actually by Paul and therefore(?) less important/useful/Bible.

The older I’ve gotten, the less compelling I find the Deutero-Pauline arguments. The problem is that most of the arguments tend to assume two things: 1) a single author writes within a single form or genre, and 2) a writer uses vocabulary and theme consistently throughout their writing career. Looking across my own publications, I feel quite certain that any one of these classical Pauline scholars would be able to definitively prove that the author of Inwardly Digest could not possibly be the author of Honey of Souls and that it’s obvious (obvious!) that the sanctoral section in chapter 2 is a clumsy insertion by a later author. [Clumsy, I’ll grant, but not “later” as I was there when it happened…]. The idea that Paul “couldn’t” have used terms differently across works and genres (i.e., a specifically directed occasional letter like Galatians vs. a general letter like Colossians) does not ring true to me.

One of the related, and more pernicious, dating ideas is that the Christian message started simple and got more complex over time. Therefore, simpler writings must be earlier and more complex ones must be later. This fit a Lutheran model of a simple proclamation of justification by faith that was overcome and overburdened by the descent into “early Catholicism”—which is the Hegelian model put forth by F. C. Baur (writing in the early 1800’s) who determined that the only “real” Pauline letters were 1-2 Corinthians, Romans, and Galatians, and that all of the others were part of a “catholicizing” tendency that trailed through the 2nd century.

One of the popular forms of this argument that I’ve found floating around the Episcopal Church is the idea that the idea of the Trinity is a “late” development, and that anything Trinitarian must be either late or an addition.

Here’s the key problem. Everyone agrees that the earliest writings we can accurately date are Paul’s letters, written in the 50’s. Read Romans. Read Galatians. Then come back and tell me that this faith was just a simple set of beliefs that would get complexified only later. Read the start of Romans 5 and tell me with a straight face that the Trinity is a late, 2nd century development. Same with the end of Romans 15.

Now—we’ve been talking about Paul, the one guy for whom we have dates. You can see the evidence and dating difficulties when we have a large collection of letters and a biography of the author (Acts). Now imagine cases when we have none of those things—and you have the rest of the NT epistles. When was 1 Peter written? Or James? Really hard to say. We can say that 2 Peter does quote Jude and likely references a scene from a written gospel in 1:17-18. Revelation does appear to be speaking from the time of Domitian (d. 96). But other than that, there’s a lot of guesswork involved, to the point that you’re working with a dartboard helpfully labelled with decade names.

Conversations on Scripture: Blunt, 2

Blunt’s second chapter entitled “Old Testament Writers and Writings” contains just that: a survey of each of the Old Testament books after an initial discussion on the shape of the whole.

The introductory paragraph begins with the opening words of Hebrews to remind his readers that the the multiplicity of books are guided by a single mind and purpose: “these many writers were inspired by One Divine Mind to write with one purpose, that of setting forth the work of redemption and salvation by Christ” (Blunt, 30). The principle of the Unity of Holy Scripture is very important to him. He will not, however, trace the through-line in all cases which is good as identifying and bolstering this single purpose does get challenging in certain of the Minor Prophets.

Organizationally, Blunt notes the Jewish division of the Law and the Prophets, but denies that this division denotes a sacred character—certainly not one the English Bible recognizes. That is, the Law has no preference or precedence over the Prophets from a Christian perspective.

He can’t resist a potshot at Colenso and the German schools when he asserts the Mosaic authorship of the Pentateuch: “…and although elaborate guesses at a different authorship have been made by a few writers in recent times, such guesses are worth nothing in comparison with the weight which must belong to the testimony of so many nations and so many ages” (Blunt, 31). Following the 1650-4 dating scheme of James Ussher, Anglican Archbishop of Armaugh, Blunt places the composition of the Pentateuch between 1450 to 1490 B.C.

Blunt’s pattern going forward is to briefly introduce the author, assign a date of composition, then to describe the main theme of the book in a paragraph-sized synopsis. When necessary, he will provide a brief narrative outline like the one offers for Genesis:

The contents of Genesis are (1) [Chap. i. ii. (marginal notation)] an account of Creation, given, not as a full History of Creation, but with reference to the fall of man: (2) [Chap iii.] an account of the Fall: (3) [Chap. iv.-vi.] some few particulars respecting the history of the world between the Fall and the Deluge: (4) [Chap. vii.-viii.] an account of the Deluge: (5) [Chap. ix.-xi.] a few particulars of the history of the world between the Deluge and Abraham: (6) [Chap. xii.-xxv.] a rather full history of Abraham, Isaac, Jacob, and Joseph, with which particulars of many other persons are interwoven. The last event recorded is the death of Joseph, which occurred about 1700 years before Christ, about 2300 years after the creation of Adam, and thus more than 3500 years from the present century.

Blunt, 32.

(Sharp-eyed readers will note that Blunt’s outline was summarily curtailed. I would guess he intended to break out the patriarchs separately since Genesis 25 wraps up the Abraham narrative, but either he or his editors decided to mash them all together and neglected to fix the margin notation! )

As seen at the conclusion of the quote above, Blunt concluded each synopsis with a description of the time elapsed within the events of each book and where that places them with respect to the timeline. For example, the summary of Leviticus emphasizes the brief timespan: “These laws were delivered by God to Moses during the first months after the dedication of the Tabernacle, at the beginning of the second year from the departure of the Israelites out of Egypt. To this month, therefore, the whole of the Book of Leviticus belongs” (Blunt, 34).

I really like his pattern here. The basic scheme looks like this:

  • Brief comment on the name of the book
  • Identification of the author (if needed)
  • Brief outline of the major movements/sections of the book
  • Relation of the book to the overall temporal narrative and the length of time encompassed

I attempted a video form of something like this in my now-defunct “Liturgical Look Forward” series, hoping to provide context for the Daily Office readings through Years 1 and 2, but was never satisfied with the results.

Before leaving the Pentateuch, I must call out his words on the conclusion of Deuteronomy; section 5 describes “the account of the death and burial of Moses, added by an inspired person at some time later, probably by Ezra” (Blunt, 35). This is him grappling with one of complications of Mosaic authorship: did God inspire Moses to write of his own death and burial, or did a later writer add it? Blunt goes with “addition” but assures his readers that it was an inspired author, likely one from a short, well-known, list.

The pattern above holds through the Histories, at least up through 2 Samuel. Blunt apparently despairs of offering a sufficient synopsis of 1-2 Kings, appropriately given its 400 year span, and summarizes each in a sentence (“in the first book the reign of Solomon and the building of the Temple are the most prominent subjects: in the second book the prophetic history of Elijah and Elisha, with the reign of Hezekiah, and the final destruction of both kingdoms” [Blunt, 38]). With regard to authorship, Blunt follows Talmudic tradition in assigning 1-2 Samuel to Samuel, Nathan and Gad; 1-2 Kings go to Nathan, the prophet Jeremiah, and Ezra. (And if the inclusion of Jeremiah makes you think of modern discussions around the editor of the Deuteronomistic History, well, you’re probably not wrong!)

Moving to the Wisdom portion, Blunt transmits the tradition assigning the Book of Job to Moses, suggesting that he might have learned of it or met the participants during his 40 years in Midian.

By far the longest section apportioned to any book of the Old Testament is that of the Psalms. Blunt describes the many authors, issues a caution on the accuracy of the superscriptions, describes the five books within the Psalter, addresses the numbering differences between the Hebrew/English text tradition and the Greek/Latin, explains the two chief English versions (the 1540 Coverdale in the BCP and the 1611 from the KJV), then enumerates four classifications: The Great Hallelujah (113-118), The Psalms of Degrees (120-134), The Passion Psalms (2, 22, 38, 59, 69, 88), and The Penitential Psalms (6, 32, 38, 51, 102, 130, 143). Finally, he concludes with a paragraph-length encomium on the Psalms worth quoting in full:

The Psalms, as a whole, form the central portion of Divine Revelation. They contain the words in which the Church of God has spoken to Him in public offices of praise day by day for 3000 years without intermission. They have formed the devotional utterances of individual saints innumerable during the same 90 generations—half the age of the human race; and they are supposed by some to be embodied in the praises which are being offered in Heaven.

Blunt, 45.

Moving to the prophets, Blunt connects the Major Prophets with sections of the Historical Books where they properly appear or to which their words pertain. By the time we get to the Minor Prophets each receives basically a paragraph. These sometimes mention Christological themes that can be found in these books or where they are used in Prayer Book services.

At the conclusion of Malachi, the chapter abruptly ends with nary a summary statement.

For my own conclusion, while I disagree with his assignments of authors and dates, the intention behind this chapter is both good and necessary. A quick, at-a-glance, summary of the OT books locating them in time and in the narrative/historical sequence remains a really good idea. Based on my reading of Blunt’s text, I can envision a spiral-bound guide of a similar fashion with bright color-coding to group thematic relationships, and including a variety of timelines and maps. Especially for those of us who encounter the Bible chiefly at the level of the pericope in liturgical services, this kind of overview is very helpful. I’d be shocked if such things don’t already exist—my only question is whether such things reflect the current state of biblical scholarship; Bible helps of this sort that I’m familiar with tend to be dominated by very conservative perspectives. A key difference in the kind of thing I’m envisioning vs. Blunt is that rather than one timeline at least two would be needed (and profitably superimposed at points): one to track the historic through-line, the other the track our best guesses on the composition of various sections of various books and editorial efforts.

(And if you are aware of a decent Mainline resource of which I speak, please add a shout-out in the comments!)

Scripture: Blunt and Colenso

In the previous post, an initial foray into J. H. Blunt’s basic introduction to Scripture, I noted that his book had come out shortly after the Colenso affair—the travails surrounding the Bishop of Natal, his translation of the Scriptures into Zulu, and his presuppositions around the Bible and its inspired character that kicked off the Lambeth Conferences. I wondered if Blunt had said or written anything directly around the controversy in order to give me a clear fix on his take. Thanks to his prolific writing, I was able to find just such a thing!

In 1874, Blunt edited a fascinating—and lengthy—work entitled Dictionary of Sects, Heresies, Ecclesiastical Parties, and Schools of Religious Thought. (No contributors are mentioned and the various dictionary entries are unsigned; as such, I’m going to assume that its articles present the positions of Blunt himself.) Colenso appears in the index under two entries, “Colenso, Bishop, writings of” and “Colenso, Bishop, excommunication of”, both of which point to the article entitled “Broad Churchmen.”

The initial paragraph of this entry serves as a very clear introduction to Blunt’s perspectives on the Broad Church movement as a whole and is worth quoting in its entirety:

A modern school of Latitudinarians, composed of those clergy and laity of the Church of England who dissent from the principles developed during the revival of exact theological learning. The designation “Broad” has been assumed as expressive of the comprehensiveness which the theology of this school offers to men of various opinions; but it is scarcely a fitting designation, as well defined opinions of a positive kind are not included. The most distinctive characteristic of the Broad Church School is, in reality, its rejection of traditional beliefs, and the substitution in their place of what has been aptly called a “Negative Theology,” in which much is doubted and rejected, and very little believed.

Blunt, Dictionary of Sects, 85

Blunt identifies F. D. Maurice as a central star of the party and refers derisively to his Theological Essays of 1853 as a work expressive of the party’s principles. The key quote here is this classic line: “In these [essays] the doctrines of the Holy Trinity, the Incarnation, the Atonement, Inspiration, and Eternal Punishment, among others, were dealt with in language remarkable for its beauty, and for its inconsistency with the opinions of orthodox Churchmen” (ibid.). Apart from this, Blunt identifies the “greatest literary success” of the the Broad Churchmen as “a composite work of third-rate merit”, the Essays and Reviews published in 1860. Blunt explores each of the seven essays in the volume, presenting a paragraph-length synopsis of each.

The pertinent essays are the second, fourth, fifth, and seventh. Broadly, these indicate the influence of the German academic tradition and the efforts of scholars like Baur and Strauss. I see Strauss coming through in the description of the fourth: ” [Williams] considers many of the ‘traits in the Scriptural Person of Jesus’ to belong to an ideal rather than an historical person; e.g., the Temptation did not really happen, but is an imaginary scene put into the Gospels to complete the picture. The Annuciation ‘may be of ideal origin’ also, the writer says, and much more to the same purpose” (Blunt, Dictionary of Sects, 86). The fifth raises his ire regarding Creation: “…[Goodwin] considers the Book of Genesis to have been written by some Hebrew man of science, who invented a theoretical account of creation, but living in a time when he had no geological discoveries to guide him, simply wrote down what proves to be full of mistakes” (ibid.). The last essay by Benjamin Jowett is seen as a collection and amplification of the rest of the volume’s themes: “…its chief object appears to be to lower the authority of the Holy Scripture by showing that very little of it was inspired in any ordinary sense of inspiration.” (ibid.). For a clarifying view of this essay, a modern assessment of it in the Dictionary of Biblical Interpretation states that it “urged that the Bible be read ‘like any other book'” (Pals, “Jowett, Benjamin, DBI, 1.632).

(For what it’s worth, this tack—that the Bible be read as and subject to the same canons of interpretation and investigation as any other work from antiquity—is one of the essential characteristics for the emergence of modern academic Biblical Studies. Within the Guild, Jowett is seen as a hero rather than a villain.)

Describing the aftermath of this publication, Blunt notes that High and Low Churchmen were in agreement on its total condemnation. Williams and Wilson were condemned by the (ecclesiastical) Court of Arches, but were acquitted on appeal by the Queen’s Judicial Committee. This reversal, then, leads Blunt to his account of Bishop Colenso.

It was probably under the encouragement of this supposed victory that Dr. Colenso, Bishop of Natal in South-eastern Africa, published his speculations on the Pentateuch, by means of which he endeavoured to make the high-road of Biblical interpretation so very broad that the most arrogant sceptic would find no difficulty in walking along it. The purpose of this work was to minimize to the utmost the authority of the Pentateuch, and with it of all Holy Scripture; the first principle of the author being indicated by the words, ‘There is not the slightest reason to suppose that the first writer of the story in the Pentateuch ever professed to be recording infallible truth, or even actual historical truth. He wrote certainly a narrative. But what indications are there that he published it at large, even to the people of his own time, as a record of matter of fact, veracious history?'”

Blunt, Dictionary of Sects, 87.

Blunt then cites the work of Ernst Hengstenberg, a German Lutheran much opposed to the emerging Biblical Studies faculties, criticizing Essays and Reviews including the key passages, “‘The authors of the Essays have been trained in a German school. It is only the echo of German infidelity which we hear from the midst of the English Church. . . . All of these Essays ten toward atheism. Their subordinate value is seen in the inability of their authors to recognise their goal clearly, and in their want of courage to declare this knowledge.” (ibid.).

In conclusion, Blunt is of the same mind as Hengstenberg and concludes the article with a final salvo against the Broad Churcmen:

This school is of a distinctly rationalist type, carrying Broad Church views about inspiration to the length of practical disbelief in Scripture; Broad Church views about our Lord to the length of Unitarianism; Broad Church views about everlasting punishment to Universalism; and Broad Church views about the priesthood and Sacraments to an utter denial of their reality. Such is the natural terminus of the original school, and such must be the logical outcome of its opinions when they are taken up by men who are not satisfied to rest in negations and generalities.

Blunt, Dictionary of Sects, 87-88.

So—it’s pretty safe to say that Blunt was not a fan… He is relentless in his attacks on the Broad Church theological agenda and upon their perspective on the Bible. If I had to summarize the Broad Church take present in the Essays and Colenso, it would be a focus on historical context—that the Bible has to be read with attention to each author’s historical and cultural context, not from the post-facto perspective of Holy Scripture that Blunt and others take. And, as a modern biblical scholar, I’d agree with them rather than Blunt…

Ok. Having said all of this, what is it that Blunt does believe, then? The simplest and clearest presentation of Blunt’s view appears in two lists that preface his larger books on the Old and New Testament:

Blunt, Companion to the Old Testament, 1872
Blunt, Companion to the New Testament, 1881

The first principle establishes continuity: our Isaiah was their Isaiah. I have no substantial issues with this idea generally. My specific issue is that it elides away differences between the Hebrew Texts and those transmitted in the Septuagint—the variation here varies by book. However, this principle also artificially fixes a canon, implying that what is in our Old Testament/New Testament also constituted what the NT authors thought of as “canon.” This is a much more dubious principle. There were many writings of the Second Temple period that influenced New Testament thought than are contained in our OT, and a number of contemporaneous writings—thinking of texts like the Shepherd of Hermas and the Didache—that influenced the Early Church but do not appear in the NT.

The second principle introduces a host of terms that are left undefined and thus not terribly clear. The italicized emphasis on “authentic”, though, seems to be of first place. If I’m reading it as intended, this principle is foregrounding the idea that the books we have were truly written by the men identified as their authors who are also inspired. This is precisely the view I’m interested in defining more carefully and will engae at length.

The third principle states that the original writings contained true statements, histories, and doctrines. Furthermore, that the books even as we have received them have not been substantially altered by any additions or alterations. Additionally, I believe that this article is implying that any additions and alterations (unless otherwise specified—I’m thinking of a couple of carve-out exceptions) are inherently uninspired.

The fourth principle states that, essentially, Scripture itself serves as the standard of truth. Any historical, scientific, or doctrinal statements to the apparent contrary must either be reconciled or discarded.

On the whole, then, when it comes to the emerging field of Biblical Studies, Blunt sides with those who reject it. He, alongside other critics, saw atheism as its inevitable end and responded by retrenching assertions as to the genuine, authentic, and trustworthy witness of the Scriptures in all respects. This—ultimately—is what is at stake for him: Can Scripture be trusted? To affirm this in the positive, for Blunt, all of Scripture must be seen and shown to be trustworthy.

Now—back to the primary text…

Conversations on Scripture: Blunt, 1

I’m entering into a conversation of sorts with a companion with whom I share a number of interests and convictions, John Henry Blunt (1823-1884). A priest of the Church of England and a scholar of Scripture, theology, and the medieval Church, Blunt was a voluminous author passionate about communicating his knowledge to a popular audience. As such, Blunt represents a serious scholar from the latter half of the nineteenth century interested in conveying to “the churchman” of his day what should be thought, known, and believed about a wide variety of topics. Theologically, he was of the High Church party and saw its great work as “preserving the substantial catholicity of the the Church of England…and also that of renewing its life and vigour.” (Dictionary of Heresies, p. 200).

The text I’m interested in at the moment is A Key to the Knowledge and Use of the Holy Bible published by Rivingtons in 1868. It’s laid out in a set of nine chapters along with an appendix and an index:

Blunt’s Table of Contents

To move through it logically, I’ll begin with the first chapter…

Blunt’s initial chapter, “Literary History of the Holy Bible” is an investigation of the authorship of the biblical books and how they passed through a succession of translations to the reading public of his day. He breaks this discussion into 5 major topics:

  1. Universal Interest in the Bible (I.e., why is it that modern people care about an old book)
  2. General Structure of the Bible
  3. Gradual Growth of the Holy Bible
  4. Ancient Copies [and translations] of the Holy Bible
  5. The English Bible

On the whole, I find his writing clear and informed. It is the strongest in his discussions of the historical material in sections 4 and 5. He does, to my mind, exaggerate a bit the breadth of the circulation of the sections of the Scriptures in Old English, but does appropriately convey the presence of the vernacular Scriptures during the medieval period. He and I part ways in two major places: first, in his initial discussions of the intent and worth of the Scriptures; second, in the authorship and dating of the various biblical books.

In Section 1, Blunt identifies three principal reasons why the Bible deserves to be the subject of universal interest:

[1.] The Bible has always been received as the original source of all our knowledge respecting God’s dealings with mankind in respect to spiritual things. [2.] It contains the only reliable account of man’s future beyond this life. [3.] It offers itself as a guide to the attainment of happiness for ever in the world to come.

(Blunt, 2-3)

I have few quibbles with the first point and quite like the emphasis on reception–I think that’s key in a way that he doesn’t explore. I have more issues with his points 2 and 3. I am probably more of a Christian humanist than Blunt, and think his focus on the future life after death overly narrow. Surely the Christian message, the biblical message, is about the relationships between God and humanity that start on this side of death–the virtues of Christ and the life of salvation are birthed in the sacraments and not at our graves. If I were to rewrite point 3 it would simply state: “…it offers itself as a guide to the attainment of happiness in the presence of God…” a formulation that encompasses both the present and what is to come.

In terms of authorship and dating, Blunt follows a strictly traditional scheme based in patristic and medieval writings that flatly attribute the various books of the Bible with the authors in their titles as displayed in a chronological table:

Beginning of the Chronological Table (Blunt, 5)

On the formation of the Old Testament itself, he explains that:

…before the captivity, Hezekiah caused other sacred writings [apart from the Pentateuch] to be collected together, though not to be added to the “Law;” and after the [Babylonian] Captivity, Ezra and Nehemiah, under Divine direction, collected all those which are now reckoned by the Church of England among the number of the Canonical books of the Old Testament, re-copied them uniformly in the Chaldaic character (that now known as Hebrew), and arranged them in three divisions…

Blunt, 8

Thus, while he admits the framework of an editorial process, he sees it operative only at the level of collecting whole books

At this point in biblical scholarship, the Synoptic Problem—the project of untangling the literary relationships between Matthew, Mark, and Luke—had been underway since the turn of the century in German circles, and questions regarding the unity of the Pentateuch were active but not as developed. It’s worth noting that five years before the publication of Blunt’s book, The first missionary bishop of Natal, John Colenso, had been censured by his brother bishops because—in his research around translating the Bible into Zulu—he had questioned the historical accuracy and literary unity of the Pentateuch and Joshua. Insisting that his fellow bishops had no jurisdiction over him, Colenso continued in his work and was, in large measure, the occasion of the calling of the first Lambeth Conference in 1867.

It’s equally notable that the High Church party was vocally opposed to Colenso and his biblical thought.

[At some point I really should dig deeper into Colenso’s own writings; I know of them chiefly through later summaries.]

Blunt’s final paragraph of this chapter conveys his final word on all matters canonical, textual, and linguistic:

The conclusion, then, for those who are not very conversant indeed with the learned languages, is this:– that the Authorized [i.e. King James] Version of the Holy Bible is a just and faithful representative of the Hebrew Old Testament, the Greek Apocrypha, and the Greek New Testament; and that in using it for his instruction or his devotion, the plain man may use it with a firm confidence that he is using that which will give him substantially true impressions of what has come down to us under the name of Holy Scripture.

Blunt, 29.

The goal here is to give confidence to the ordinary person that the text they are hearing in church and reading at home is a faithful witness of the original. The motive is sound; the content, generally so, given the amount of hedging in “substantially true impressions.”

I can’t agree with the paragraph before this one where Blunt avers that “[the KJV] has been severely criticized in past (and especially in recent) years; but really learned theologians are agreed that whatever faults may exist in our English Bible, it is so nearly perfect, that it is almost hopeless to try and improve it; while all attempts at improving it have confirmed this verdict.” (Blunt, 29). Yes, the sound and meter of it have never been matched in subsequent English translations. The quality of its base texts and the limited knowledge of Ancient Near Eastern philology possessed by its translators, however, remain a whole other story.

Update: Following up on a hunch, I found some very interesting material from Blunt on Colenso and contemporary German scholarship. I’ll post on that next before continuing on…

Medieval Church Perception

Medieval Church Perception

I really shouldn’t watch popular media set in the early medieval period or the medieval period generally. By this time of life, I should realize that doing so will only annoy me–but somehow I never learn…

The latest example confirming this occurred when I saw a review video of the Arthurian-ish Netflix show “Cursed.” Cancelled after a single season, this show apparently–and I say apparently because I’ve only seen the above video, the first episode, and read a brief synopsis–features as antagonists the Red Paladins, a group under the auspices of the Holy Roman Empire and directed by the Pope, who conduct a murderous campaign against the magic-wielding pagan protagonists and their fey allies.

The idea of a militant group from the Holy Roman Empire ordered around by the pope slaughtering folks in Arthurian England is so strangely anachronistic to boggle the mind. A reasonable equivalent would be a tv show about the American Revolution where the Battle of Bunker Hill is won by Teddy Roosevelt and his Rough Riders with their laser rifles at the behest of the United Nations.

Here’s the thing…

Anyone watching the latter would question what was going on there. It’s not probable, not believable. The inaccuracies are too great compared to what the viewers know. However, the writers of “Cursed” assumed their viewers would accept the first as quite believable. Why is that?

There’s a lot that could be said here. I could talk about the historical basics–why are the aspects of this presentation so mind-bendingly wrong. I could talk about historical education–how to fix the knowledge gaps. But I’d rather identify the evangelism angle. The reality is that in this matter the historical actualities are irrelevant.

I’d wager the target audience of the show–teens and young adults–would find this portrayal of the church as a vast, powerful institution that uses force to achieve its political and social ends compelling. That’s because this show isn’t interested in getting the history right; rather the writers are taking their contemporary experience of their perspective of Christianity and retrojecting it into their fantasy-medieval past. It’s not hard at all to see the conflict as the show sets it up (at least in the initial bits I saw) as a modern parable about the social conservative campaign against all things lgbt+.

Furthermore, these sorts of portrayals inform a vicious cycle.

Americans learn their history from media. I have no doubt that many viewers could and would easily assume this is an accurate portrayal of what “the Church” is actually like. Or at least it’s a scenario they would see as plausible. And who would want to be a part of a thing like that?

Sometimes I see the challenges of modern evangelism constructed as faith vs. science or faith vs. capitalism with the chief struggle being about belief. But I sometimes wonder if a major issue might not be faith, or God, or Christ, but the perception of the Church itself.

Job's friends (1521 printed Bible)

Psalm 34 and Christian Psalm Exegesis

I was reminded of one of my biggest challenges in writing about the psalms again today upon the appearance of Psalm 34 in Morning Prayer for the Feast of St. James: it makes everything sound so easy…

Psalm 34–just like Ps 91 with which I have a long-standing dispute–flat-out says that for those who believe in the Lord and place their trust in God, everything will be ok:

  I called in my affliction and the LORD heard me *

and saved me from all my troubles.

  The angel of the LORD encompasses those who fear him, *

and he will deliver them.

(Ps 43:6-7, BCP)

The issue is that this is not the case. Life experience, history, Christian history specifically, the experience of Christ himself, all confirm that these statements are not true on the literal level.

Here’s the thing. If you just found yourself saying, “well, maybe, but you have to understand that what it’s really saying is…” then what you’re doing is a classic interpretive move in order to avoid the actual literal sense of the text. And that’s a perfectly normal and ok thing to do–the challenge in writing about it as a biblical scholar for lay people is helping people recognize that that interpretive move is even happening at all!

There’s a reason why the Early Church generally and specifically Origen–one of our first and best interpretive minds–determined very early on that reading spiritually/morally/allegorically were important tools in the Christian exegetical toolbox alongside and sometimes instead of reading literally. Reading and praying the psalms involves quite a lot of reframing and reinterpretation to shift them into a Christian mode… If you’re just praying them as an individual, a lot of that interpretive heavy-lifting can be by-passed, or hand-waved, or maybe even outright ignored. And indeed some very shallow and very damaging theology can be and has been built on such inattentive and dismissive readings.

Facile literalists often poke fun at the interpretive children of Origen who tie themselves into interpretive knots to explicate the biblical text. But as Origen laid out as far back as the second century, sometimes the only way to attend closely to the words on the page at both a macro and micro level, to believe sincerely that they contain self-revelatory truths from God, and to wrestle with them with integrity, means putting in a lot of hard work which ends up being a re-interpretation of the literal meaning of the text rather than a simple affirmation.

(My hot-take on Ps 34 is that it presents traditional Wisdom orthodoxy in poetic form: trust God, keep your nose clean, don’t do bad stuff, and things will go well for you. From a poetic perspective, I can even see it conveying the poet’s feeling of comfort and pleasure in the supernatural support of God. I can recognize and honor that feeling of being swaddled in divine grace, mercy, and assistance–it’s a lovely emotional state; but it tends to fall apart quickly when human events around you do too… It’s a classic example of the Just World fallacy which leads to very reductive thinking a la If good things happen, it’s because you’re good; if bad things happen, you must have done something wrong. For what it’s worth, this is the fallacy which gets so much air-time in the book of Job. Job’s friends assume he had to have done something bad for everything to go so wrong; Job protests that he didn’t do anything wrong so it’s not fair! God’s final speech is to note that chaos is inherent in the system; if you assume life, the universe, and everything are neat and tidy, you haven’t been paying attention from the beginning.)

Admin Note

Admin Note

I’m doing some work around the site to clean things up, get it all back to code, and generally preparing to do more thinking and writing here

A key task that I’ve completed is restoring the established links to David White’s Anglican Gradual & Sacramentary. While the content is great, the shift from the old WordPerfect files to the present Rich Text Format remains a little clunky, but I don’t have time to address this now.

Rather, I’m going to be putting more time into some breviary clean-ups, actual writing of text, and progress on the long-stalled Anglican Breviary project. So–watch this space and–with God’s help!–more stuff will be showing up here shortly.

All Souls Thoughts

I do have a draft of On Memorizing Scripture, III written but it’s not finished yet; ought to be up in the next day or two as nothing else is going on…

Today, however, it’s worth saying a few things about All Souls…

If we talk about a Baptismal Ecclesiology and take it seriously, than All Souls—alongside All Saints—ought to be a huge day in our church. Because this is a celebration of baptismal ecclesiology on display. The vast majority of the baptized sleep in the earth. But, as our Proper Preface says, “For to your faithful people, O Lord, life is changed, not ended…” As fellow witness with us, closer to the resurrection than we, this is our day to celebrate that while we miss their physical absence, we remember their spiritual presence alongside us. This is a core part of our faith: that the whole company of the baptized is joined together in the Body of Christ, hid with Christ in God.

One of the things that makes celebrating this day hard is, ironically, the appropriation of All Saints’ Day. Since Vatican II, I suppose, Protestant churches like the Lutheran one I grew up in marked All Saints Sunday by reading the necrology—the list of those who had died in the previous year. In a Lutheran context, I suppose that makes sense with Luther’s emphasis on simul iustus et peccator (simultaneously justified and sinner) and the Augsburg Confessions rejection of Saint as a category outside of the general meaning of “baptized believer.”

The proto-catechism in the BCP doesn’t make it any easier either, noting that “The communion of saints is the whole family of God, the living and the dead, those whom we love and those whom we hurt, bound together in Christ by sacrament, prayer, and praise.” (BCP 862)

Classically, liturgically, there has been a distinction between “saints” and “souls.” All Saints got white vestments; All Souls got black. The saints are rejoicing in the nearer presence of God now; the souls are sleeping in the earth or else on a path to purification since Matthew—relaying Christ’s words—records “Blessed are the pure in heart, for they shall see God…” The saints are the already; the souls are the not yet.

And yet who wants to see their family’s dead as the not yet? Commemorated on the day for sinners rather than saints? The emotional weight makes this a challenging topic to handle with both pastoral and theological integrity. (And, no, “pastoral” is not cover for “bad theology” despite its usual deployment…)

I know I’m not a saint; bring on the black vestments! Put me on the All Souls’ list! (Speaking rhetorically—hopefully it’ll be a while before that’ll be necessary, deo volente.) But—remember me as one of the baptized.

There’s a scramble each year by most clergy and parish administrators to pull together the list of names to be read in the parish necrology. And this makes we wish for a recovery of the concept of a Guild of All Souls, a group of intercessors at the parish level who pray for the baptized of the parish before the sacrament. Who pray for the whole parish—those above ground as well as those below.

We honor the baptismal ecclesiology of our church and prayer book when we enact it in our practices, rather than giving it lip-service for causes.

Especially these things weigh on me this year amongst the Covid pandemic and the protests against souls lost because of racism. So, I invite you to remember the baptized, the living and the dead.

Here are the forms for the Office for the Dead that I put up before.

Here is a book I discovered the other day on Project Canterbury that also contains Anglican resources for burial and remembering the whole company of the baptized which also contains Anglican-style Offices for the Dead.

On Memorizing Scripture, II

[This post continues the thoughts I started here…]

4. Conscious and Unconscious Shaping

One of the reasons the Church Fathers put so much emphasis on memorizing Scripture is that the more Scripture you had in you, the less space you had in your head for other things and the greater influence Scripture could have upon you. These folks were firm believers in the power of Scripture: that contact with Scripture was itself transformative, and it had an ability to exercise a shaping power upon the will and soul through its presence.

John Cassian describes it like this:

Hence the successive books of Holy Scripture must be diligently committed to memory and ceaselessly reviewed. This continual meditation will bestow on us double fruit. First, inasmuch as the mind’s attention is occupied with reading and with preparing to read, it cannot be taken captive in the entrapment of harmful thoughts. Then, the things that we have not been able to understand because our mind was busy at the time, things that we have gone through repeatedly and are laboring to memorize, we shall see more clearly afterward when we are free from every seductive deed and sight, and especially when we are silently meditating at night. Thus, while we are at rest and as it were immersed in the stupor of sleep, there will be revealed an understanding of hidden meanings that we did not grasp even slightly when we were awake. (John Cassian, Conferences 14.8.4)

He’s talking here at the end about the assimilation of the memorized material into the subconscious mind… The Desert Fathers due to their simplicity of practice and brutal honesty about conscious and subconscious motivations communicated a grasp on the inner workings of the human mind that would not be rivalled again until the 19th century and the rise of psychology as a scientific discipline.

Cassian continues to drive home his point:

But as our mind is increasingly renewed by this study, the face of Scripture will also begin to be renewed, and the beauty of a more sacred understanding will somehow row with the person who is making progress. (John Cassian, Conferences 14.9.1)

As the mind itself is conformed to Scripture, the more Scripture it will be able to understand.

An example of the belief in the power of Scripture to transform the soul is exhibited in King Athalaric’s letter to the Roman Senate confirming Cassiodorus as Praetorian Prefect. In speaking of Cassiodorus’s character, the letter says:

[Cassiodorus] showed good will to all, was moderate in prosperity, and knew no anger, unless gravely wronged. Although he is a man of strict justice, he does not refuse, in his severity, to forego wrath. He is remarkably generous with his goods, and, while incapable of pursuing others’ property, he knows well how to be a lavish giver of his own. Now this disposition his studies in divinity have confirmed, since affairs are always well conducted if the fear of heaven is opposed to human impulses. For thence is derived the clear understanding of every virtue; thence wisdom is flavoured with the season of truth. Thus, the man imbued with the discipline of heaven is rendered lowly in all things. (Cassiodorus, Variae 9.25.11).

The bolded phrase requires a second look. Barnish’s translation is a loose one here. The Latin is “Hos igitur mores lectio diuina solidauit” (Therefore these habits have been established through sacred reading). Thus, it is the practice of lectio divina itself that is identified as the source of these virtues (with the possible exception of humility—Cassiodorus penned the letter himself…).

Augustine, in fact, believes in this formation of character so strongly as to make the bold assertion that if a person achieves the pinnacle of perfect love, they will have transcended the Scriptures themselves. He builds to this crescendo over the course of several sections at the end of Book 1 which I’ll abridge here to concentrate his main point:

The sum of all we have said since we began to speak of things thus comes to this: it is to be understood that the plenitude and the end of the law and of all the sacred Scriptures is the love of a Being which is to be enjoyed and of a being that can share that enjoyment with us, since there is no need for a precept that anyone should love himself. . . Whoever, therefore, thinks that he understands the divine Scriptures or any part of them so that it does not build the double love of God and neighbor does not understand it at all. . . Thus there are these three things for which all knowledge and prophecy struggle: faith, hope, and love. . . Thus a man supported by faith, hope, and love with an unshaken hold upon them, does not need the Scriptures except for the instruction of others. And many live by these three things in solitude without books. . . In them, as if by instruments of faith, hope, and love, such an erudition has been erected that, holding fast to that which is perfect, they do not seek that which is only partially so—perfect, that is, in so far as perfection is possible in this life. (Christian Teaching 1.35.39-1.39.43, selections)

5. Rumination through out the Day

As the John Cassian quote above notes, the process of memorization is not restricted to the period of time when the book is passing before the reader’s eyes . Rather, it requires a rehearsal of the memorized material to ensure its retention (“diligently committed to memory and ceaselessly reviewed”)

Cassiodorus state emphatically the need for repetition and meditation apart from the text: “Therefore pray to God, the source of all that is useful; read, I pray, constantly; go over the material diligently; for frequent and intense meditation is the mother of understanding.” (Institutions 1.Pref.7).

In one of my favorite and often-cited vignettes of the Desert Fathers, Abba Lucius clarifies how monastic manual labor participates within the lectio process and furthers the command to “pray without ceasing”: 

I will show you how, while doing my manual work, I pray without interruption. I sit down with God, soaking my reeds and plaiting my ropes, and I say “God, have mercy on me; according to your great goodness and according to the multitude of your mercies, save me from my sins.” [Psalm 51:1]

The time set aside for manual labor in the monastery, therefore, is not a time to stop praying, but a shift into a different mode of prayer. Distinct from the formal prayer of the Daily Office or the memorization of lectio, this is a time to recall those things which had been memorized to fix them in the mind and to occupy the thoughts with God’s words rather than idle brain-flittings.

That’s why silence is key within the monastic enclosure. If you’re talking to another person, the less likely it is that you’re talking to God as well. Certainly that’s how the Rule of the Master understands it, specifically directing “silent labor” several times and clarifying the command this way:

Now, the reason we say that the brethren must always observe silence is that sins of the tongue are not committed when the mouth is at all times kept from speaking. However, the brothers while working are to keep silence as follows: They must refrain from uncontrolled chattering and from worldly matters and from idle words which are out of place. But the brothers may have permission at any time, provided the abbot is not present, to rehearse the psalms and to repeat the Scriptures and to speak about God if it is done humbly and quietly (RM 50.24-26).

The rule goes on to direct that if a large group of brothers are working together a reader who is physically unable to work should read to them to keep their minds on track!

Carolingian sources confirm this intention—that the time of work is a time for recalling Scripture. Smaragdus’s commentary on the Rule of Benedict quotes the rules of Waldabert and Isidore on this point which evidently do not enjoin complete silence during work times:

…[W]hile their hands are occupied outwardly in what is of temporal benefit, their minds should be sweetened with the tongue’s meditation of the Psalms and the remembrance of the Scriptures. If someone breaks this rule and takes pleasure in storytelling, he should be chastised with the penalty of silence. . . Now the monks as they work should meditate and sing psalms so that they may lighten the work itself with song and with delight in God’s word. But especially in the time of Lent they must work with the body, the mind’s attention being fastened on God. And the hand must be engaged in the daily work in such a way that the mind is not turned away from God. (Smaragdus, Commentary 48)

So—going back over the memorized material fixes it in the mind and gives the mind something with which to occupy itself so that the recollection of God can be a continual activity. Without Scripture resident in the memory, it cannot be pondered and ruminated upon. Again, there’s no way that a collection of prooftexts can provide fodder for the kind of long-term mind-occupying material the monastic teachers are describing here. Psalms and larger blocks of text are definitely in mind.

6. Memorization begins with the Psalms

Following everything that has been said and cited up to this point, it’s a complete no-brainer that the process of memorization enjoined by the Church Fathers  and inherited by the monastics starts with the Psalter. As I alluded in the previous piece, if all 150 psalms are being sung every week and many of those are sung multiple times a week or even a day, they’ll get memorized pretty quickly.

Many reasons recommend the psalms for this role. I’ve written on this a fair amount in the past so I won’t go through all of that again except to summarize in brief the reasons Athanasius lays out in his Letter to Marcellinus:

  1. The Psalms are a microcosm of Scripture itself, containing all of the scriptural genres within its pages: prophecy, law, wisdom, Gospel. To memorize the Psalter, then, is to possess a summary of Scripture.
  2. The Psalms are an example of proper prayer to God spoken by the Holy Spirit through David expressing the thoughts and feelings of his descendent Jesus.
  3. The Psalms are a mirror that teach us the Christian affections and provide language for how to communicate and understand them.

But where do we go from there?

Jerome helpfully lays out his preferred order in a letter that instructs a woman hw to prepare her daughter who she is raising to be a virgin (the category of “nun” did not yet exist, but that’s what we’re talking about…)

Let her begin by learning the psalter, and then let her gather rules of life out of the Proverbs of Solomon. From the Preacher [Ecclesiastes] let her gain the habit of despising the world and its vanities. Let her follow the example set in Job of virtue and of patience. Then let her pass on to the gospels never to be laid aside one they have been taken in hand. Let her also drink in with a willing heart the Acts of the Apostles and the Epistles. As soon as she has enriched the storehouse of her mind with these treasures, let her commit to memory the prophets, the heptateuch, the books of Kings and of Chronicles, the rolls also of Ezra and Esther. When she has done all these she may safely read the Song of Songs but not before.  (Jerome, Letter 107.12)

After that he recommends the writings of Cyprian, the letters of Athanasius, and the treatises of Hilary.

 So, the order given here is 

  1. Psalms
  2. Wisdom literature (minus the Song of Songs!)
  3. Gospels
  4. Acts
  5. NT Epistles
  6. Major & Minor Prophets
  7. Genesis – Judges
  8. Ruth – 2 Kings
  9. 1 & 2 Chronicles
  10. Ezra, Esther, & the Song of Songs

And, yes, that’s a lot of stuff!!

What it does, though, is emphasize the principle of moving from milk to meat, beginning with the easier material that conveys clearly directives for virtuous living, then highlighting the gospels and epistles before moving into the prophets and histories. If the memorizing of Scripture is to form the character into the virtues of Christ, then start with a strong foundation of Wisdom first.

Cassiodorus, for his part, identifies his own canon-within-the-canon; his pattern of citation generally confirms what he says here except that the gospels do show up in large amounts as well, Matthew and John in particular:

Although all Divine Scripture shines with heavenly brilliance and the excellence of the Holy Spirit appears clearly in it, I have dedicated my efforts to the Psalter, the Prophets, and the Apostolic Letters, since they seem to me to stir deeper profundities, and to contain, as it were, the glorious citadel and summit of the whole Divine Scripture.

While he does identify the Psalms as the first text to be memorized, he doesn’t provide an order beyond that, but rather implies that these are the parts to be worked over next, his order of citations suggesting the Epistles [and Gospels] before the Prophets. He quotes from the Wisdom books surprisingly little.

To be continued…