Monthly Archives: December 2007

I’m Dune with That…: the what spice are you test

Your Score: Spice Melange

You scored 75% intoxication, 75% hotness, 100% complexity, and 75% craziness!

You are Spice.

You’re not from around here, are you? You’re extremely valuable. While you resemble mundane cinnamon, you are much more interesting. People fight wars over you, but your giant worms protect you.

You enlighten people; make them aware, prescient, even clairvoyant. Your pure essence can reveal people’s true selves, if they survive their encounter with the real you. You’re addictive, dangerous, seductive, and above all else, necessary for space travel.

Link: The Which Spice Are You Test written by jodiesattva on OkCupid, home of the The Dating Persona Test

h/t Rev. Dr. Mom

More on Gendering God

This started as a comment on this post but ballooned out of control.

Yes, bls, you’re right—we started gendering God quite a long time ago; now the question is what to do about it and why. The last is probably the place to start…

The Scriptures and the Tradition have shown a repeated preference for metaphors that are male (Father and Son). I also think there’s no debate that the Scriptures and Tradition were produced by patriarchal cultures and that the theological authorities were overwhelmingly males and, for much of the Christian era, celibates to boot. (I think the last point is significant; in some—though certainly not all—monastic/hagiographical literature there’s an inclination to see women as the enemy out to destroy the man’s purity… The stories of Aquinas’s early days come to mind.) Furthermore, one Person of the Trinity does have physical gender—by all accounts Jesus became incarnate as a man, thus increasing the potential for literalization of the metaphors of Father and Son.

But what’s our goal–to fix metaphor or to transcend metaphor?

I’m speaking in very broad strokes now…

Mother Laura’s approach moves towards fixing the metaphors by balancing them, male and female and neutral.

Fr. John-Julian’s approach seeks to transcend metaphor by cutting through human language to spiritual realities.

I see Doug trying both to fix metaphor and transcend metaphor through a re-energizing of the metaphor. Yes, bls, Doug’s connection of mother language with Jesus rather than with the First Person of the Trinity is a contradiction and that’s the point… Using female language of the one Person who may legitimately be called gendered and male serves as a paradox—hopefully as a Zen-like koan, even—that assists us to retain the metaphors of both “Son” and “Mother” yet points to transcendence in the gap between the two.

As much as I’d like to transcend metaphor (a la my “trial shot“) I don’t think most congregations will reach that point en masse. So—some kind of fix has to occur. I’m just not sure what, but I dislike an unreflective knee-jerk changing of metaphors (which is not at all what I see you doing, Mother Laura).

Now, I fully recognize that I’m classic “oppressor” material–a straight white male from the educated class upholding, on the surface at least, the way of speaking and think that has kept me and mine on top. I’m conscious of all that—and yet… I do feel that re-energizing the traditional language is still spiritually and theologically useful; I’ll give two quick examples without all the nuancing and hedging that I’d normally prefer for lack of time:

1) I worry that sometimes (though certainly not all) when “Mother” is used for God it is used because it is the word for a female parent and not because it is engaging the metaphor of “Mother”. That is, “Father” as a root metaphor means something different from “Parent” and “Mother”. All three carry different social, cultural, and emotional freight. Yes, I realize I’m splitting hairs here—but I keep sensing that they’re important hairs for the discussion.

2) As I tell my students, theology is an integrated science; we can’t change one part without affecting (and effecting) other things. “Father” as a metaphor for God cannot—to my mind—be abstracted from a host of meanings that tie deeply to our sacramental theology among other things. A professor in college once told me that God was not male in Scripture since he lacked the primary marker for male gods in the Ancient Near East—a consort: there’s no Mrs. YWHW. But upon study and reflection, I believe this dear mentor was wrong. Mrs. YHWH is the pilgrim people of God, Israel and the Church. The Church is the bride of Christ and the Blessed Virgin is the pre-eminent sign and type of the Church. (Yes, there’s an oedipal thing there we won’t go into now…) And this matters deeply when we talk about our Eucharistic and Baptismal theology and therefore also ties into our doctrines of salvation. Changing the metaphor profoundly changes the relationship (in ways I’d never really thought through before—interesting…)

I think this topic is an important one because of its many implications both pastoral and theological. Mother Laura and Doug are thinking through these issues but so many I’ve seen in seminaries aren’t—they’re appropriating the dominant model (whether patriarchal or not)—without applying thought and sussing out the implications and that bothers me.

Changes

I make it a policy not to talk about my day job here. I mention it now to say that I’m changing jobs to a short-term contracting position that will assist us financially and give us flexibility about where we go at its end.

Posting may well become lighter…

On the other hand…

I’m still racing to get the dissertation finished up. I’ve tried several things that haven’t necessarily helped. My director has told me that writing even a few sentences a day will help move me through a dry spell to some productive writing. Furthermore, Dr. Nokes has made a call for more medievalists to actually post on medieval stuff. Too, Dr. Drout, working on recording the Paris Psalter has mentioned the need for more awareness of liturgical issues among Anglo-Saxonists. Pulling these together, I’m thinking I may work out some sections of some of my chapters here.

Parts of my dissertation work with Benedictine Revival Anglo-Saxon liturgical practice to illumine how these liturgies impact Scripture interpretation; since my dissertation’s readership is primarily New Testament scholars and Anglo-Saxonists without specialized liturgical training, I’m including some introductory portions to orient my readers. I may post some sections here to help move things forward.

On Liturgical Language and the Gender of God

Interesting thoughts from Metacatholic.

I agree with him. All gendered language about God is metaphor. “Father” and “Son” are important root metaphors that the Scriptures and tradition have returned to again and again but we lose a lot if we collapse the metaphors–or dispense with them.

As I’ve suggested in this trial shot on the Trinity,we should “[t]hink not, however, of two men and a breeze; think, rather, of the mystery that lies at the heart of life.”