This post follows on the other on the Sacrifice of Praise and Thanksgiving to complete my thoughts on the Essence of the Office.
————————————
The essence of the Daily Office must be found on one hand in Paul’s exhortation for Christians “with gratitude in your hearts [to] sing psalms, hymns, and spiritual songs to God” (Col 3:12), and, on the other hand, to “pray without ceasing” (1 Thess 5:17). The two central themes here that we must keep before our eyes are the idea of the use of songs and poetic praises of God and also continuous prayer springing from deliberate acts of periodic prayer. As we consider the Daily Office and its various parts and acts, we will return time and time again to these two basic principles that form its foundation.
Psalms, Hymns, and Spiritual Songs
The Anglican mystic Evelyn Underhill (†1941) in her book Worship reinforces the poetic character of the Daily Office and the significance of that quality:
Liturgical worship shares with all ritual action the character of a work of art. Entering upon it, we leave the lower realism of daily life for the higher realism of a successive action which expresses and interprets eternal truth by the deliberate use of poetic and symbolic material. A liturgical service should therefore possess a structural unity; its general form and movement, and each of its parts, being determined by the significance of the whole. By its successive presentation of all the phases of the soul’s response to the Holy, its alternative use of history and oratory, drama and rhythm, its appeals to feeling, thought, and will, the individual is educated and gathered into the great movement of the Church. . . . Nevertheless since its main function is to suggest the Supernatural and lead men out to communion with the supernatural, it is by the methods of poetry that its chief work will be done. . . . [P]oetry still remains a chief element at least in the Daily Office, which is mainly an arrangement of psalms, canticles, and Scripture readings. (Worship, p. 119)
She goes on to remind us of the interpretive errors that occur when we attempt to read poetry literally and miss its deeper sense and direction. As she sees it, poetry in the liturgy has three main purposes:
(1) It is the carrying-medium of something which otherwise wholly eludes representation: the soul’s deep and awestruck apprehension of the numinous. . . .
(2) It can universalize particulars; giving an eternal reference to those things of time in and through which God speaks to men. . . .
(3) It is a powerful stimulant of the transcendental sense . . .
All these characters of poetry are active in good liturgy, and indeed constitute an important part of its religious value. Moreover, poetry both enchants and informs, addressing its rhythmic and symbolic speech to regions of the mind which are inaccessible to argument, and evoking movements of awe and love which no exhortation can obtain. It has meaning at many levels, and welds together all those who use it; overriding their personal moods and subduing them with a grave loveliness. (Worship, p. 120)
Great art—great poetry—is that which can capture our minds and hearts, and suffuse reality with a new light, a new perspective. It helps us see our ordinary, everyday world as not so ordinary, and cracks open everyday reality to help us see the beauty, the glory, and the wonder that is concealed therein. It helps us see new possibilities; it helps us see grander movements.
This is my best perspective on Scripture: it invites us into a different way of seeing the world and our relationships within it. It invites us to experience the whole cosmos arrayed around the throne of God as portrayed in the heavenly throne-room depicted in Revelation 4-6, and leads us to speculate about what it means to live in a world where justice, mercy, and loving-kindness are fundamental guiding principles. We are invited to recognize our own world transformed and suffused with the light of God and to function as mirrors, lenses, and crystals, reflecting—focusing—diffusing—the divine light, casting it through our facets upon the world and people around us.
The Office with its language of poetry reminds us and orients us to this level of understanding and reflection. Too, it can help us get beyond a literalism and dogmatism that can either frustrate or limit our sense of the holy and the divine. The Athanasian Creed can be a hard pill for many to swallow. On one hand, it’s chalk full of complicated and philosophical technical terms. On the other, it ends with a declaration of damnation containing a certainty that seems to arrogate to itself a judgment properly left with God alone. The Episcopal Church has never been comfortable with it; Bishop Seabury (†1796), the first American Episcopal bishop, wrote that he was never convinced of the propriety of reading it in church, yet did want to include it along the same lines as the articles of faith to show that we hold the common faith of the West. Indeed, the 1979 revision is the only American prayer book to include it. Especially as modern people, we don’t know what to do with it—but the monks did! They sang it as a canticle complete with antiphons at Sunday Prime, the poetic and musical setting potentially subverting its dogmatism and softening its philosophical formality in song.
After speaking of the eight individual hours that formed the Daily Office in the West, Underhill draws them together and unites them with their purpose:
The complete Divine Office, then, . . . is best understood when regarded as a spiritual and artistic unity; so devised, that the various elements of praise, prayer, and reading, and the predominately poetic and historic material from which it is built up, contribute to one single movement of the corporate soul, and form together one single act of solemn yet exultant worship. This act of worship is designed to give enduring and impersonal expression to eternal truths; and unite the here and now earthly action of the Church with the eternal response of creation to its origin. It is her “Sacred Chant,” and loses some of its quality and meaning when its choral character is suppressed: for in it, the demands of a superficial realism are set aside, in favour of those deeper realities which can only be expressed under poetic and musical forms. (Worship, 124-5)
The more we sing of the Office, the more in touch we are with these melodies, harmonies, and rhythms of which she speaks. Yet, even if we are reading it alone in our rooms, we can still find the cadences there.
On a purely literary level, we can go through the Office step by step and note the presence of the poetry and music at every step. The psalms form the heart of the office. We respond to the Scripture readings with canticles, most of which are infused and inspired by the psalms—or songs like them. The suffrages themselves are verses of psalms recombined and related to one another in new ways. The collects and prayers speak in the language of the psalms and Scriptures.
As we pray the Office and sing it—whether aloud or in our hearts—we are incarnating the Pauline injunction to sing psalms, hymns, and spiritual songs to God and to one another. As its poetry becomes more deeply a part of us, as these songs become more fully implanted within our hearts, they leads us to a more beautiful lens for locating God at work in our world.
To Pray Without Ceasing
This notion of having the songs and psalms implanted in our hearts and consciousness leads us in to the second principle, to pray without ceasing. If we wish to learning the meaning of this phrase, we must turn our eyes to the Desert Fathers and Mothers for it was they who devoted their entire efforts to live its meaning.
The fourth century was a tumultuous time for the Church as Constantine’s Edict of Milan in 313 meant an end to persecution and brought with it a tacit sign of imperial favor. (Christianity wouldn’t actually become the official religion of the empire until 380 under Theodosius.) While the easing of restrictions against Christianity brought in a wave of converts—some no doubt embracing it for political gain—this same easing equally triggered a crisis of spirituality. For decades, Christian authenticity had been bound up with martyrdom; fidelity to the way of the cross was identified with the willingness to die a martyr’s death. With martyrdom at the hands of the authorities no longer an option, where was an earnest Christian to turn?
The answer came in the form of the desert. Christians who sought to embody the commands of Scripture sold their possessions, renounced family life, and sought lives of prayer and austerity in the deserts, either on their own or in the company of like-minded souls. This way of life, which would flower into monasticism and feed the church spiritually for centuries to come, was popularized by bishops and theologians who wrote inspiring accounts of the lives of simple men and the spiritual riches they uncovered. The great bishop Athanasius (†373) penned the Life of Antony which chronicled the life and spirituality of one of the earliest desert saints and spread word of the movement across the Greek-speaking world. Not to be outdone, the ascetic and scholar Jerome (†367), living in a monastery in Jerusalem, wrote a number of lives that sought to supplement (or replace) the Life of Antony, bringing knowledge of the desert life to the Latin-speaking church. The first great systematic works of Western Christian spirituality, John Cassian’s (†435) Institutes and Conferences, were written for the benefit of his monastery in Gaul, containing remembrances of his youthful spiritual dialogues with heroes of the Egyptian and Palestinian deserts.
As we sift through the literature of the early monastic movement and the desert saints who founded it, we come back time and time again to this injunction to “pray without ceasing,” to praying of some form of the Daily Office, and a fundamental belief that the use of the Office was the key to praying without ceasing. The characteristic pattern of desert life is captured in a brief description of how Antony lived:
The money he earned from his work he gave to the poor, apart from what he needed to buy bread, and he prayed often, for he learned that one should pray to the Lord without ceasing. He also listened attentively to the Scriptures so that nothing should slip from his mind. He preserved all the Lord’s commandments, keeping them safe in his memory rather than in books. (Life of Antony 3, Early Christian Lives, p. 10)
Note the way that work, prayer, and memorization of the Scriptures are interconnected here. This way of life is further clarified by an episode where a desert hermit was disputing with a group of uber-pietists called the Euchites or Messalians concerning prayer without ceasing:
Some of the monks who are called Euchites went to Enaton to see Abba Lucius. The old man asked them, ‘What is your manual work?’ They said, ‘We do not touch manual work but as the Apostle says, we pray without ceasing.’ The old man asked them if they did not eat and they replied they did. So he said to them, ‘When you are eating, who prays for you then?’ Again he asked them if they did not sleep and they replied they did. And he said to them, ‘When you are asleep, who prays for you then?’ They could not find any answer to give him. He said to them, ‘Forgive me, but you do not act as you speak. I will show you how, while doing my manual work, I pray without interruption. I sit down with God, soaking my reeds and plaiting my ropes, and I say, “God have mercy on me; according to your great goodness and according to the multitude of your mercies, save me from my sins [Ps 51:1,2].”’ So he asked them if this were not prayer and they replied it was. Then he said to them, ‘So when I have spent the whole day working and praying, making thirteen pieces of money more or less, I put two pieces of money outside the door and I pay for my food with the rest of the money. He who takes the two pieces of money prays for me when I am eating and sleeping; so, by the grace of God, I fulfill the precept to pray without ceasing.’ (Sayings of the Desert Fathers, p. 120-1)
This blend of piety and practicality is found throughout this early literature. The life described is one filled with basic manual labor—weaving ropes or baskets made from the leaves of the desert palms or scratching out subsistence gardens from the rocky soil—suffused with constant prayer. Indeed, the Egyptian monks in particular were famous for prayers that were “brief but frequent.”
The prayer recited by Abba Lucius is an adaptation of the start of Psalm 51. Reading through the Life of Antony and the description that Athanasius gives of Antony’s struggles in spiritual travail, a pattern emerges. At a great turning point in Antony’s life, during a struggle with demons that left him both physically and spiritually battered he retained his faith and focus by ceaselessly chanting, “If they place an encampment against me, my heart will not fear” (Ps 27:3). When people came from the cities, hoping to find him dead, he would pray verses from Ps 68:1-2 and Ps 118:10. Throughout the literature, the words of the psalms are constantly appearing through their prayers and discussions. In truth their whole conversations are shot through with Scripture, but consistently the psalms predominate. In fact, the Egyptian “brief but frequent” prayers that appear in the corpus are almost always drawn from Scripture and the psalms. One of the works of Evagrius of Pontus (†399) consists entirely of one-liners from Scripture to be used for prayer in a host of situations organized in relation to the eight vices identified by the desert monks.
For these monks—many of whom were illiterate—Scripture came through hearing. Preeminently, Scripture was heard and memorized in the Daily Offices. The foundation of the Office gave them the words they needed to meditate in the midst of their work and to truly pray without ceasing no matter what they were doing.
Perhaps the preeminent connection between the Scriptures, the psalms, and praying without ceasing comes from the second conference on prayer recorded by John Cassian. Abba Isaac says that the whole goal of the monastic way of life can be summed up like this: “This, I say, is the end [goal] of all perfection–that the mind purged of every carnal desire may daily be elevated to spiritual things, until one’s whole way of life and all the yearnings of one’s heart become and single and continuous prayer” (Conferences 10.7.3). Cassian’s companion Germanus asks how this sort of focus can be achieved. The reply from Abba Isaac is that there is one particular formula for meditation that can secure this result:
The formula for this discipline and prayer that you are seeking, then, shall be presented to you. Every monk who longs for the continual awareness of God should be in the habit of meditating on it ceaselessly in his heart, after having driven out every kind of thought, because he will be unable to hold fast to it in any other way than by being freed from all bodily cares and concerns. Just as this was handed down to us by a few of the oldest fathers who were left, so also we pass it on to none but the most exceptional, who truly desire it. This, then, is the devotional formula proposed to you as absolutely necessary for possessing the perpetual awareness of God: ‘O God, make speed to save me; O Lord, make haste to help me’ [Ps 70:1]. (Conferences 10.10.2)
Yes, this is the line that is used as a verse and response to open each of the prayer offices. No, that’s not an accident.
John Cassian makes the explicit connection between the Daily Office and the continuous prayer of the Egyptian monks in his other big book, the Institutes, but he does so by framing it in the midst of one of the disputes about monastic practice. By the end of the fourth century, there were two major centers of monastic practice—the deserts of Egypt and the deserts of Palestine. They had different ways of praying the Daily Office. The Egyptian model was the same in format as what appears to have been done in many of the early cathedrals of the period—one public service in the morning and another in the evening. Twelve psalms were sung, then there was a reading from the Old Testament, then one from the New Testament. That was it for the day. The Palestinian model was to gather more frequently. Jerome, writing from his monastery in Bethlehem, advises this:
Further, although the apostle bids us to ‘pray without ceasing,’ and although to the saints their very sleep is a supplication, we ought to have fixed hours of prayer, that if we are detained by work, the time may remind us of our duty. Prayers, as everyone knows, ought to be said at the third, sixth, and ninth hours, at dawn and at evening. . . . We should rise two or three times in the night and go over the parts of Scripture which we know by heart. (Letter 22. 37)
and instructs the parents of a young virgin dedicated to the church to train her in the same way: “She ought to rise at night to recite prayers and psalms; to sing hymns in the morning; at the third, sixth, and ninth hours to take her place in the line to do battle for Christ; and lastly to kindle her lamp and to offer her evening sacrifice” (Letter 107.9).
The Egyptians responded rather harshly. One characteristic response comes from the Egyptian-trained Epiphanius:
The Blessed Epiphanius, Bishop of Cyprus, was told this by the abbot of a monastery he had in Palestine, ‘By your prayers we do not neglect our appointed round of psalmody, but we are very careful to recite [the prayer offices of] Terce, Sext and None.’ Then Epiphanius corrected them with the following comment, ‘It is clear you do not trouble about the other hours of the day, if you cease from prayer. The true monk should have prayer and psalmody continuously in his heart.’ (Sayings of the Desert Fathers, p. 57)
Thus, he suggested that by having more set hours of the day, the monks were neglecting this continual prayer of the heart and instead were satisfied only to pray when the clock told them it was time to do so. Frankly, this is kind of a cheap shot. An argument could equally be made that since the Palestinian monks were hearing the psalms more, they had better opportunity to memorize them and keep them always in their hearts—but the (Egyptian) sayings don’t see fit to give us the Palestinian abbot’s response!
In light of this argument between the two parties, John Cassian tries to take a middle path. After explaining the Egyptian system, and before talking about how to pray the day hours, he says this:
For, among [the Egyptians as opposed to the monasteries of Palestine and Mesopotamia] the offices that we are obliged to render to the Lord at different hours and at intervals of time [i.e., the day offices of Terce, Sext, and None] to the call of the summoner, are celebrated continuously and spontaneously throughout the course of the whole day, in tandem with their work. For they are constantly doing manual labor alone in their cells in such a way that they almost never omit meditating on the psalms and on other parts of Scripture, and to this they add entreaties and prayers at every moment, taking up the whole day in offices that we celebrate at fixed times. Hence, apart from the evening and
Morning Prayer for 12/5/2024
Thursday after the First Sunday of Advent
(Commemoration of Sabas the Sanctified, Monastic Founder, 532)
(Commemoration of Clement of Alexandria, Priest and Theologian, c. 210)
Pre-Office Angelus [+][-]
V. The Angel of the Lord announced to Mary
R. And she conceived by the Holy Spirit.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.
V. Behold the handmaid of the Lord
R. Be it unto me according to your word
Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners,
now and at the hour of our death. Amen.
V. And the Word was made flesh.
R. And dwelled among us.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.
V. Pray for us, O holy Mother of God.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Let us pray:
Pour your grace into our hearts, O Lord,
that we who have known the incarnation of your Son Jesus Christ,
announced by an angel to the Virgin Mary,
may by his cross and passion be brought to the glory of his resurrection;
through Jesus Christ our Lord. Amen.
R. The angel of the Lord announced unto Mary;
V. And she conceived by the Holy Ghost.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. Amen.
R. Behold the handmaid of the Lord:
V. Be it unto me according to Thy word.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. Amen.
R. And the Word was made flesh:
V. And dwelt among us.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. Amen.
V. Pray for us, O Holy Mother of God.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Let us pray:
We beseech Thee, O Lord, pour thy grace into our hearts,
that we who have known the incarnation of thy Son Jesus Christ,
announced by an angel to the Virgin Mary,
may by his cross and passion be brought to the glory of His resurrection,
who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, one God, now and forever. Amen.
Watch ye, for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cock-crowing, or in the morning; lest coming suddenly he find you sleeping. Mark 13:35, 36
Watch, for you know not when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or at cockcrow, or in the morning; lest he come suddenly and find you asleep. Mark 13:35, 36
Confession of Sin [+][-]
Dearly beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to render thanks for the great benefits that we have received at his hands, to set forth his most worthy praise, to hear this holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us kneel in silence, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy.
Silence may be kept.
Almighty and most merciful Father, we have erred and strayed from thy ways like lost sheep, we have followed too much the devices and desires of our own hearts, we have offended against thy holy laws, we have left undone those things which we ought to have done, and we have done those things which we ought not to have done. But thou, O Lord, have mercy upon us, spare thou those who confess their faults, restore thou those who are penitent, according to thy promises declared unto mankind in Christ Jesus our Lord; and grant, O most merciful Father, for his sake, that we may hereafter live a godly, righteous, and sober life, to the glory of thy holy Name. Amen.
The Almighty and merciful Lord grant us absolution and remission of all our sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.
Dearly beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to set forth his praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us kneel in silence, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy.
Silence may be kept.
Most merciful God, we confess that we have sinned against you in thought, word, and deed, by what we have done, and by what we have left undone. We have not loved you with our whole heart; we have not loved our neighbors as ourselves. We are truly sorry and we humbly repent. For the sake of your Son Jesus Christ, have mercy on us and forgive us; that we may delight in your will, and walk in your ways, to the glory of your Name. Amen.
Almighty God have mercy on us, forgive us all our sins through our Lord Jesus Christ, strengthen us in all goodness, and by the power of the Holy Spirit keep us in eternal life. Amen.
The Invitatory and Psalter
V. Lord, open our lips.
R. And our mouth shall proclaim your praise.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
V. O Lord, open thou our lips.
R. And our mouth shall show forth thy praise.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Alleluia.
Venite Psalm 95:1-7; 96:9, 13
Our King and Savior draweth nigh: O come, let us adore him.
Our King and Savior draweth nigh: O come, let us adore him.
O come, let us sing unto the Lord; *
let us heartily rejoice in the strength of our salvation.
Let us come before his presence with thanksgiving *
and show ourselves glad in him with psalms.
Our King and Savior draweth nigh: O come, let us adore him. [+][-]
For the Lord is a great God, *
and a great King above all gods.
In his hand are all the corners of the earth, *
and the strength of the hills is his also.
The sea is his, and he made it, *
and his hands prepared the dry land.
Our King and Savior draweth nigh: O come, let us adore him.
O come, let us worship and fall down *
and kneel before the Lord our Maker.
For he is the Lord our God, *
and we are the people of his pasture
and the sheep of his hand.
Our King and Savior draweth nigh: O come, let us adore him.
O worship the Lord in the beauty of holiness; *
let the whole earth stand in awe of him.
For he cometh, for he cometh to judge the earth, *
and with righteousness to judge the world
and the peoples with his truth.
Our King and Savior draweth nigh: O come, let us adore him.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Our King and Savior draweth nigh: O come, let us adore him.
Our King and Savior draweth nigh: O come, let us adore him.
Venite Psalm 95:1-7
Our King and Savior now draws near: Come, let us adore him.
Our King and Savior now draws near: Come, let us adore him.
Come, let us sing to the Lord; *
let us shout for joy to the Rock of our salvation.
Let us come before his presence with thanksgiving *
and raise a loud shout to him with psalms.
Our King and Savior now draws near: Come, let us adore him.[+][-]
For the Lord is a great God, *
and a great King above all gods.
In his hand are the caverns of the earth, *
and the heights of the hills are his also.
The sea is his, for he made it, *
and his hands have molded the dry land.
Our King and Savior now draws near: Come, let us adore him.
Come, let us bow down, and bend the knee, *
and kneel before the Lord our Maker.
For he is our God,
and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. *
Oh, that today you would hearken to his voice!
Our King and Savior now draws near: Come, let us adore him.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Our King and Savior now draws near: Come, let us adore him.
Our King and Savior now draws near: Come, let us adore him.
The Psalm or Psalms Appointed
Psalm 24 Domini est terra
In that day † the mountains shall drop down new wine, * and the hills shall flow with milk and honey, alleluia
1 THE earth is the LORD's, and all that therein is; *
the compass of the world, and they that dwell therein.
2 For he hath founded it upon the seas, *
and stablished it upon the floods.
3 Who shall ascend into the hill of the LORD? *
or who shall rise up in his holy place?
4 Even he that hath clean hands, and a pure heart; *
and that hath not lift up his mind unto vanity, nor sworn to deceive his neighbour.
5 He shall receive the blessing from the LORD, *
and righteousness from the God of his salvation.
6 This is the generation of them that seek him; *
even of them that seek thy face, O God of Jacob.
7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; *
and the King of glory shall come in.
8 Who is this King of glory? *
It is the LORD strong and mighty, even the LORD mighty in battle.
9 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; *
and the King of glory shall come in.
10 Who is this King of glory? *
Even the LORD of hosts, he is the King of glory.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
In that day † the mountains shall drop down new wine, * and the hills shall flow with milk and honey, alleluia
Psalm 25 Ad te, Domine, levavi
Rejoice greatly, † O daughter of Sion, * shout, O daughter of Jerusalem, alleluia.
1 UNTO thee, O LORD, will I lift up my soul; my God, I have put my trust in thee: *
O let me not be confounded, neither let mine enemies triumph over me.
2 For all they that hope in thee shall not be ashamed; *
but such as transgress without a cause shall be put to confusion.
3 Show me thy ways, O LORD, *
and teach me thy paths.
4 Lead me forth in thy truth, and learn me: *
for thou art the God of my salvation; in thee hath been my hope all the day long.
5 Call to remembrance, O LORD, thy tender mercies, *
and thy loving-kindnesses, which have been ever of old.
6 O remember not the sins and offences of my youth; *
but according to thy mercy think thou upon me, O LORD, for thy goodness.
7 Gracious and righteous is the LORD; *
therefore, will he teach sinners in the way.
8 Them that are meek shall he guide in judgment; *
and such as are gentle, them shall he learn his way.
9 All the paths of the LORD are mercy and truth, *
unto such as keep his covenant and his testimonies.
10 For thy Name's sake, O LORD, *
be merciful unto my sin; for it is great.
11 What man is he that feareth the LORD? *
him shall he teach in the way that he shall choose.
12 His soul shall dwell at ease, *
and his seed shall inherit the land.
13 The secret of the LORD is among them that fear him; *
and he will show them his covenant.
14 Mine eyes are ever looking unto the LORD; *
for he shall pluck my feet out of the net.
15 Turn thee unto me, and have mercy upon me; *
for I am desolate, and in misery.
16 The sorrows of my heart are enlarged: *
O bring thou me out of my troubles.
17 Look upon my adversity and misery, *
and forgive me all my sin.
18 Consider mine enemies, how many they are; *
and they bear a tyrannous hate against me.
19 O keep my soul, and deliver me: *
let me not be confounded, for I have put my trust in thee.
20 Let perfectness and righteous dealing wait upon me; *
for my hope hath been in thee.
21 Deliver Israel, O God, *
out of all his troubles.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Rejoice greatly, † O daughter of Sion, * shout, O daughter of Jerusalem, alleluia.
Psalm 26 Judica me, Domine
Behold, the Lord your God shall come, † and all his Saints with him, * and in that day there shall be a great light, alleluia.
1 BE thou my Judge, O LORD, for I have walked innocently: *
my trust hath been also in the LORD, therefore shall I not fall.
2 Examine me, O LORD, and prove me; *
try out my reins and my heart.
3 For thy loving-kindness is ever before mine eyes; *
and I will walk in thy truth.
4 I have not dwelt with vain persons; *
neither will I have fellowship with the deceitful.
5 I have hated the congregation of the wicked; *
and will not sit among the ungodly.
6 I will wash my hands in innocency, O LORD; *
and so will I go to thine altar;
7 That I may show the voice of thanksgiving, *
and tell of all thy wondrous works.
8 LORD, I have loved the habitation of thy house, *
and the place where thine honour dwelleth.
9 O shut not up my soul with the sinners, *
nor my life with the blood-thirsty;
10 In whose hands is wickedness, *
and their right hand is full of gifts.
11 But as for me, I will walk innocently: *
O deliver me, and be merciful unto me.
12 My foot standeth right: *
I will praise the LORD in the congregations.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Behold, the Lord your God shall come, † and all his Saints with him, * and in that day there shall be a great light, alleluia.
Psalm 24 Domini est terra
In that day † the mountains shall drop down new wine, * and the hills shall flow with milk and honey, alleluia
1 The earth is the LORD'S and all that is in it, *
the world and all who dwell therein.
2 For it is he who founded it upon the seas *
and made it firm upon the rivers of the deep.
3 Who can ascend the hill of the LORD? *
and who can stand in his holy place?
4 Those who have clean hands and a pure heart, *
who have not pledged themselves to falsehood, nor sworn by what is a fraud.
5 They shall receive a blessing from the LORD *
and a just reward from the God of their salvation."
6 Such is the generation of those who seek him, *
of those who seek your face, O God of Jacob.
7 Lift up your heads, O gates; lift them high, O everlasting doors; *
and the King of glory shall come in.
8 Who is this King of glory? *
"The LORD, strong and mighty, the LORD, mighty in battle."
9 Lift up your heads, O gates; lift them high, O everlasting doors; *
and the King of glory shall come in.
10 Who is he, this King of glory? *
"The LORD of hosts, he is the King of glory."
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
In that day † the mountains shall drop down new wine, * and the hills shall flow with milk and honey, alleluia
Psalm 25 Ad te, Domine, levavi
Rejoice greatly, † O daughter of Sion, * shout, O daughter of Jerusalem, alleluia.
1 To you, O LORD, I lift up my soul; my God, I put my trust in you; *
let me not be humiliated, nor let my enemies triumph over me.
2 Let none who look to you be put to shame; *
let the treacherous be disappointed in their schemes.
3 Show me your ways, O LORD, *
and teach me your paths.
4 Lead me in your truth and teach me, *
for you are the God of my salvation; in you have I trusted all the day long.
5 Remember, O LORD, your compassion and love, *
for they are from everlasting.
6 Remember not the sins of my youth and my transgressions; *
remember me according to your love and for the sake of your goodness, O LORD.
7 Gracious and upright is the LORD; *
therefore he teaches sinners in his way.
8 He guides the humble in doing right *
and teaches his way to the lowly.
9 All the paths of the LORD are love and faithfulness *
to those who keep his covenant and his testimonies.
10 For your Name's sake, O LORD, *
forgive my sin, for it is great.
11 Who are they who fear the LORD? *
he will teach them the way that they should choose.
12 They shall dwell in prosperity, *
and their offspring shall inherit the land.
13 The LORD is a friend to those who fear him *
and will show them his covenant.
14 My eyes are ever looking to the LORD, *
for he shall pluck my feet out of the net.
15 Turn to me and have pity on me, *
for I am left alone and in misery.
16 The sorrows of my heart have increased; *
bring me out of my troubles.
17 Look upon my adversity and misery *
and forgive me all my sin.
18 Look upon my enemies, for they are many, *
and they bear a violent hatred against me.
19 Protect my life and deliver me; *
let me not be put to shame, for I have trusted in you.
20 Let integrity and uprightness preserve me, *
for my hope has been in you.
21 Deliver Israel, O God, *
out of all his troubles.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Rejoice greatly, † O daughter of Sion, * shout, O daughter of Jerusalem, alleluia.
Psalm 26 Judica me, Domine
Behold, the Lord your God shall come, † and all his Saints with him, * and in that day there shall be a great light, alleluia.
1 Give judgment for me, O LORD, for I have lived with integrity; *
I have trusted in the Lord and have not faltered.
2 Test me, O LORD, and try me; *
examine my heart and my mind.
3 For your love is before my eyes; *
I have walked faithfully with you.
4 I have not sat with the worthless, *
nor do I consort with the deceitful.
5 I have hated the company of evildoers; *
I will not sit down with the wicked.
6 I will wash my hands in innocence, O LORD, *
that I may go in procession round your altar,
7 Singing aloud a song of thanksgiving *
and recounting all your wonderful deeds.
8 LORD, I love the house in which you dwell *
and the place where your glory abides.
9 Do not sweep me away with sinners, *
nor my life with those who thirst for blood,
10 Whose hands are full of evil plots, *
and their right hand full of bribes.
11 As for me, I will live with integrity; *
redeem me, O LORD, and have pity on me.
12 My foot stands on level ground; *
in the full assembly I will bless the LORD.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Behold, the Lord your God shall come, † and all his Saints with him, * and in that day there shall be a great light, alleluia.
Psalm 18:1-20
In that day † the mountains shall drop down new wine, * and the hills shall flow with milk and honey, alleluia
1 I WILL love thee, O LORD, my strength. *
The LORD is my stony rock, and my defence;
2 My Saviour, my God, and my might, in whom I will trust; *
my buckler, the horn also of my salvation, and my refuge.
3 I will call upon the LORD, which is worthy to be praised; *
so shall I be safe from mine enemies.
4 The sorrows of death compassed me, *
and the overflowings of ungodliness made me afraid.
5 The pains of hell came about me; *
the snares of death overtook me.
6 In my trouble I called upon the LORD, *
and complained unto my God:
7 So he heard my voice out of his holy temple, *
and my complaint came before him; it entered even into his ears.
8 The earth trembled and quaked, *
the very foundations also of the hills shook, and were removed, because he was wroth.
9 There went a smoke out in his presence, *
and a consuming fire out of his mouth, so that coals were kindled at it.
10 He bowed the heavens also, and came down, *
and it was dark under his feet.
11 He rode upon the Cherubim, and did fly; *
he came flying upon the wings of the wind.
12 He made darkness his secret place, *
his pavilion round about him with dark water, and thick clouds to cover him.
13 At the brightness of his presence his clouds removed; *
hailstones and coals of fire.
14 The LORD also thundered out of heaven, and the Highest gave his thunder; *
hailstones and coals of fire.
15 He sent out his arrows, and scattered them; *
he cast forth lightnings, and destroyed them.
16 The springs of waters were seen, and the foundations of the round world were discovered, *
at thy chiding, O LORD, at the blasting of the breath of thy displeasure.
17 He sent down from on high to fetch me, *
and took me out of many waters.
18 He delivered me from my strongest enemy, and from them which hate me; *
for they were too mighty for me.
19 They came upon me in the day of my trouble; *
but the LORD was my upholder.
20 He brought me forth also into a place of liberty; *
he brought me forth, even because he had a favour unto me.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
In that day † the mountains shall drop down new wine, * and the hills shall flow with milk and honey, alleluia
Psalm 18:1-20
1 I love you, O LORD my strength, *
O LORD my stronghold, my crag, and my haven.
2 My God, my rock in whom I put my trust, *
my shield, the horn of my salvation, and my refuge; you are worthy of praise.
3 I will call upon the LORD, *
and so shall I be saved from my enemies.
4 The breakers of death rolled over me, *
and the torrents of oblivion made me afraid.
5 The cords of hell entangled me, *
and the snares of death were set for me.
6 I called upon the LORD in my distress *
and cried out to my God for help.
7 He heard my voice from his heavenly dwelling; *
my cry of anguish came to his ears.
8 The earth reeled and rocked; *
the roots of the mountains shook; they reeled because of his anger.
9 Smoke rose from his nostrils and a consuming fire out of his mouth; *
hot burning coals blazed forth from him.
10 He parted the heavens and came down *
with a storm cloud under his feet.
11 He mounted on cherubim and flew; *
he swooped on the wings of the wind.
12 He wrapped darkness about him; *
he made dark waters and thick clouds his pavilion.
13 From the brightness of his presence, through the clouds, *
burst hailstones and coals of fire.
14 The LORD thundered out of heaven; *
the Most High uttered his voice.
15 He loosed his arrows and scattered them; *
he hurled thunderbolts and routed them.
16 The beds of the seas were uncovered, and the foundations of the world laid bare, *
at your battle cry, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.
17 He reached down from on high and grasped me; *
he drew me out of great waters.
18 He delivered me from my strong enemies and from those who hated me; *
for they were too mighty for me.
19 They confronted me in the day of my disaster; *
but the LORD was my support.
20 He brought me out into an open place; *
he rescued me because he delighted in me.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
The Lessons
A Reading from Isaiah 2:12-22
For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low: And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan, And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up, And upon every high tower, and upon every fenced wall, And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures. And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day. And the idols he shall utterly abolish. And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats; To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of ?
For the LORD of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up and high; against all the cedars of Lebanon, lofty and lifted up; and against all the oaks of Bashan; against all the high mountains, and against all the lofty hills; against every high tower, and against every fortified wall; against all the ships of Tarshish, and against all the beautiful craft. And the haughtiness of man shall be humbled, and the pride of men shall be brought low; and the LORD alone will be exalted in that day. And the idols shall utterly pass away. And men shall enter the caves of the rocks and the holes of the ground, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he rises to terrify the earth. In that day men will cast forth their idols of silver and their idols of gold, which they made for themselves to worship, to the moles and to the bats, to enter the caverns of the rocks and the clefts of the cliffs, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he rises to terrify the earth. Turn away from man in whose nostrils is breath, for of what account is he?
For the LORD of hosts has a day against all that is proud and lofty, against all that is lifted up and high; against all the cedars of Lebanon, lofty and lifted up; and against all the oaks of Bashan; against all the high mountains, and against all the lofty hills; against every high tower, and against every fortified wall; against all the ships of Tarshish, and against all the beautiful craft. The haughtiness of people shall be humbled, and the pride of everyone shall be brought low; and the LORD alone will be exalted on that day. The idols shall utterly pass away. Enter the caves of the rocks and the holes of the ground, from the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he rises to terrify the earth. On that day people will throw away to the moles and to the bats their idols of silver and their idols of gold, which they made for themselves to worship, to enter the caverns of the rocks and the clefts in the crags, from the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he rises to terrify the earth. Turn away from mortals, who have only breath in their nostrils, for of what account are they?
Here ends the Reading.
The Song of Moses Cantemus Domino
Exodus 15:1-6, 11-13, 17-18
the horse and his rider hath he thrown into the sea.
The Lord is my strength and song; *
and he is become my salvation:
He is my God and I will prepare him an habitation; *
my father's God and I will exalt him.
The Lord is a man of war; *
the Lord is his Name.
Pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea; *
his chosen captains also are drowned in the Red Sea.
The depths have covered them; *
they sank into the bottom as a stone.
Thy right hand, O Lord, is become glorious in power: *
thy right hand, O Lord, hath dashed in pieces the enemy.
Who is like unto thee, O Lord, among the gods? *
who is like thee, glorious in holiness,
fearful in praises, doing wonders?
Thou stretchedst out thy right hand; *
the earth swallowed them.
Thou in thy mercy led forth the people
which thou hast redeemed; *
thou hast guided them in thy strength
unto thy holy habitation.
Thou shalt bring them in, and plant them *
in the mountain of thine inheritance,
In the place, O Lord, which thou hast
made for thee to dwell in; *
in the sanctuary, O Lord, which thy hands have established.
The Lord shall reign *
for ever and for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
The Song of Moses Cantemus Domino
Exodus 15:1-6, 11-13, 17-18
the horse and its rider has he hurled into the sea.
The Lord is my strength and my refuge; *
the Lord has become my Savior.
This is my God and I will praise him, *
the God of my people and I will exalt him.
The Lord is a mighty warrior; *
Yahweh is his Name.
The chariots of Pharoah and his army has he hurled into the sea; *
the finest of those who bear armor have been
drowned in the Red Sea.
The fathomless deep has overwhelmed them; *
they sank into the depths like a stone.
Your right hand, O Lord, is glorious in might; *
your right hand, O Lord, has overthrown the enemy.
Who can be compared with you, O Lord, among the gods? *
who is like you, glorious in holiness,
awesome in renown, and worker of wonders?
You stretched forth your right hand; *
the earth swallowed them up.
With your constant love you led the people you redeemed; *
with your might you brought them in safety to
your holy dwelling.
You will bring them in and plant them *
on the mount of your possession,
The resting-place you have made for yourself, O Lord, *
the sanctuary, O Lord, that your hand has established.
The Lord shall reign *
for ever and for ever.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
The Song of Moses Cantemus Domino
Exodus 15:1-6, 11-13, 17-18
the horse and his rider hath he thrown into the sea.
The Lord is my strength and song; *
and he is become my salvation:
He is my God and I will prepare him an habitation; *
my father's God and I will exalt him.
The Lord is a man of war; *
the Lord is his Name.
Pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea; *
his chosen captains also are drowned in the Red Sea.
The depths have covered them; *
they sank into the bottom as a stone.
Thy right hand, O Lord, is become glorious in power: *
thy right hand, O Lord, hath dashed in pieces the enemy.
Who is like unto thee, O Lord, among the gods? *
who is like thee, glorious in holiness,
fearful in praises, doing wonders?
Thou stretchedst out thy right hand; *
the earth swallowed them.
Thou in thy mercy led forth the people
which thou hast redeemed; *
thou hast guided them in thy strength
unto thy holy habitation.
Thou shalt bring them in, and plant them *
in the mountain of thine inheritance,
In the place, O Lord, which thou hast
made for thee to dwell in; *
in the sanctuary, O Lord, which thy hands have established.
The Lord shall reign *
for ever and for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
The Song of Moses Cantemus Domino
Exodus 15:1-6, 11-13, 17-18
the horse and its rider has he hurled into the sea.
The Lord is my strength and my refuge; *
the Lord has become my Savior.
This is my God and I will praise him, *
the God of my people and I will exalt him.
The Lord is a mighty warrior; *
Yahweh is his Name.
The chariots of Pharoah and his army has he hurled into the sea; *
the finest of those who bear armor have been
drowned in the Red Sea.
The fathomless deep has overwhelmed them; *
they sank into the depths like a stone.
Your right hand, O Lord, is glorious in might; *
your right hand, O Lord, has overthrown the enemy.
Who can be compared with you, O Lord, among the gods? *
who is like you, glorious in holiness,
awesome in renown, and worker of wonders?
You stretched forth your right hand; *
the earth swallowed them up.
With your constant love you led the people you redeemed; *
with your might you brought them in safety to
your holy dwelling.
You will bring them in and plant them *
on the mount of your possession,
The resting-place you have made for yourself, O Lord, *
the sanctuary, O Lord, that your hand has established.
The Lord shall reign *
for ever and for ever.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
A Reading from 1 Thessalonians 3:1-13
Wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at Athens alone; And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith: That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto. For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know. For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain. But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you: Therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith: For now we live, if ye stand fast in the Lord. For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God; Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith? Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you. And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you: To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
Therefore when we could bear it no longer, we were willing to be left behind at Athens alone, and we sent Timothy, our brother and God's servant in the gospel of Christ, to establish you in your faith and to exhort you, that no one be moved by these afflictions. You yourselves know that this is to be our lot. For when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer affliction; just as it has come to pass, and as you know. For this reason, when I could bear it no longer, I sent that I might know your faith, for fear that somehow the tempter had tempted you and that our labor would be in vain. But now that Timothy has come to us from you, and has brought us the good news of your faith and love and reported that you always remember us kindly and long to see us, as we long to see you -- for this reason, brethren, in all our distress and affliction we have been comforted about you through your faith; for now we live, if you stand fast in the Lord. For what thanksgiving can we render to God for you, for all the joy which we feel for your sake before our God, praying earnestly night and day that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith? Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way to you; and may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all men, as we do to you, so that he may establish your hearts unblamable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
Therefore when we could bear it no longer, we decided to be left alone in Athens; and we sent Timothy, our brother and co-worker for God in proclaiming the gospel of Christ, to strengthen and encourage you for the sake of your faith, so that no one would be shaken by these persecutions. Indeed, you yourselves know that this is what we are destined for. In fact, when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer persecution; so it turned out, as you know. For this reason, when I could bear it no longer, I sent to find out about your faith; I was afraid that somehow the tempter had tempted you and that our labor had been in vain. But Timothy has just now come to us from you, and has brought us the good news of your faith and love. He has told us also that you always remember us kindly and long to see us-- just as we long to see you. For this reason, brothers and sisters, during all our distress and persecution we have been encouraged about you through your faith. For we now live, if you continue to stand firm in the Lord. How can we thank God enough for you in return for all the joy that we feel before our God because of you? Night and day we pray most earnestly that we may see you face to face and restore whatever is lacking in your faith. Now may our God and Father himself and our Lord Jesus direct our way to you. And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we abound in love for you. And may he so strengthen your hearts in holiness that you may be blameless before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
Here ends the Reading.
You do not know when the Lord of the house is coming; may he not come suddenly and find you sleeping.
Glory be to God Gloria in Excelsis
Glory be to God on high,
and on earth peace, good will towards men.
We praise thee, we bless thee,
we worship thee,
we glorify thee,
we give thanks to thee for thy great glory,
O Lord God, heavenly King, God the Father Almighty.
O Lord, the only-begotten Son, Jesus Christ;
O Lord God, Lamb of God, Son of the Father,
that takest away the sins of the world,
have mercy upon us.
Thou that takest away the sins of the world,
receive our prayer.
Thou that sittest at the right hand of God the Father,
have mercy upon us.
For thou only art holy,
thou only art the Lord,
thou only, O Christ,
with the Holy Ghost,
art most high in the glory of God the Father. Amen.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
You do not know when the Lord of the house is coming; may he not come suddenly and find you sleeping.
You do not know when the Lord of the house is coming; may he not come suddenly and find you sleeping.
Glory to God Gloria in excelsis
Glory to God in the highest,
and peace to his people on earth.
Lord God, heavenly King,
almighty God and Father,
we worship you, we give you thanks,
we praise you for your glory.
Lord Jesus Christ, only Son of the Father,
Lord God, Lamb of God,
you take away the sin of the world:
have mercy on us;
you are seated at the right hand of the Father:
receive our prayer.
For you alone are the Holy One,
you alone are the Lord,
you alone are the Most High,
Jesus Christ,
with the Holy Spirit,
in the glory of God the Father. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
You do not know when the Lord of the house is coming; may he not come suddenly and find you sleeping.
You do not know when the Lord of the house is coming; may he not come suddenly and find you sleeping.
The Song of Zechariah Benedictus Dominus Deus
Luke 1:68-79
Blessed be the Lord God of Israel, *
for he hath visited and redeemed his people;
And hath raised up a mighty salvation for us *
in the house of his servant David,
As he spake by the mouth of his holy prophets, *
which have been since the world began:
That we should be saved from our enemies, *
and from the hand of all that hate us;
To perform the mercy promised to our forefathers, *
and to remember his holy covenant;
To perform the oath which he sware to our forefather Abraham, *
that he would give us,
That we being delivered out of the hand of our enemies *
might serve him without fear,
In holiness and righteousness before him, *
all the days of our life.
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, *
for thou shalt go before the face of the Lord
to prepare his ways;
To give knowledge of salvation unto his people *
for the remission of their sins,
Through the tender mercy of our God, *
whereby the dayspring from on high hath visited us;
To give light to them that sit in darkness
and in the shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
You do not know when the Lord of the house is coming; may he not come suddenly and find you sleeping.
You do not know when the Lord of the house is coming; may he not come suddenly and find you sleeping.
The Song of Zechariah Benedictus Dominus Deus
Luke 1: 68-79
Blessed be the Lord, the God of Israel; *
he has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty savior, *
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets he promised of old,
that he would save us from our enemies, *
from the hands of all who hate us.
He promised to show mercy to our fathers *
and to remember his holy covenant.
This was the oath he swore to our father Abraham, *
to set us free from the hands of our enemies,
Free to worship him without fear, *
holy and righteous in his sight
all the days of our life.
You, my child, shall be called the prophet of the Most High, *
for you will go before the Lord to prepare his way,
To give his people knowledge of salvation *
by the forgiveness of their sins.
In the tender compassion of our God *
the dawn from on high shall break upon us,
To shine on those who dwell in darkness and the
shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
You do not know when the Lord of the house is coming; may he not come suddenly and find you sleeping.
The Apostles' Creed
I believe in God, the Father almighty,
creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ, his only son, our Lord.
He was conceived by the power of the Holy Spirit
and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended to the dead.
On the third day he rose again.
He ascended into heaven,
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.
I believe in God, the Father almighty,
maker of heaven and earth;
And in Jesus Christ his only Son our Lord;
who was conceived by the Holy Ghost,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, dead, and buried.
He descended into hell.
The third day he rose again from the dead.
He ascended into heaven,
and sitteth on the right hand of God the Father almighty.
From thence he shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Ghost,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.
The Prayers
V. The Lord be with you.
R. And also with you.And with thy spirit.
Let us pray.
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy Name,
thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, and the power, and the glory,
for ever and ever. Amen.
Our Father in heaven,
hallowed be your Name,
your kingdom come,
your will be done,
on earth as in heaven.
Give us today our daily bread.
Forgive us our sins
as we forgive those
who sin against us.
Save us from the time of trial,
and deliver us from evil.
For the kingdom, the power,
and the glory are yours,
now and for ever. Amen.
Suffrages A
V. Show us your mercy, O Lord;
R. And grant us your salvation.
V. Clothe your ministers with righteousness;
R. Let your people sing with joy.
V. Give peace, O Lord, in all the world;
R. For only in you can we live in safety.
V. Lord, keep this nation under your care;
R. And guide us in the way of justice and truth.
V. Let your way be known upon earth;
R. Your saving health among all nations.
V. Let not the needy, O Lord, be forgotten;
R. Nor the hope of the poor be taken away.
V. Create in us clean hearts, O God;
R. And sustain us with your Holy Spirit.
V. O Lord, show thy mercy upon us;
R. And grant us thy salvation.
V. Endue thy ministers with righteousness;
R. And make thy chosen people joyful.
V. Give peace, O Lord, in all the world;
R. For only in thee can we live in safety.
V. Lord, keep this nation under thy care;
R. And guide us in the way of justice and truth.
V. Let thy way be known upon earth;
R. Thy saving health among all nations.
V. Let not the needy, O Lord, be forgotten;
R. Nor the hope of the poor be taken away.
V. Create in us clean hearts, O God;
R. And sustain us with thy Holy Spirit.
Suffrages B
V. Save your people, Lord, and bless your inheritance;
R. Govern and uphold them, now and always.
V. Day by day we bless you;
R. We praise your name for ever.
V. Lord, keep us from all sin today;
R. Have mercy upon us, Lord, have mercy.
V. Lord, show us your love and mercy;
R. For we put our trust in you.
V. In you, Lord, is our hope;
R. And we shall never hope in vain.
V. O Lord, save thy people and bless thine heritage;
R. Govern them and lift them up for ever.
V. Day by day we magnify thee;
R. And we worship thy name ever, world without end.
V. Vouchsafe, O Lord, to keep us this day without sin;
R. O Lord, have mercy upon us, have mercy upon us.
V. O Lord, let thy mercy be upon us;
R. As our trust is in thee.
V. O Lord, in thee have I trusted;
R. Let me never be confounded.
Collect of the Day
Almighty God, give us grace that we may cast away the works of darkness, and put upon us the armor of light, now in the time of this mortal life in which thy Son Jesus Christ came to visit us in great humility; that in the last day, when he shall come again in his glorious majesty to judge both the quick and the dead, we may rise to the life immortal; through him who liveth and reigneth with thee and the Holy Ghost, one God, now and for ever. Amen.
Almighty God, give us grace to cast away the works of darkness, and put on the armor of light, now in the time of this mortal life in which your Son Jesus Christ came to visit us in great humility; that in the last day, when he shall come again in his glorious majesty to judge both the living and the dead, we may rise to the life immortal; through him who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.
Commemoration of Sabas the Sanctified, Monastic Founder, 532
Behold * I and the children whom the Lord hath given me are for signs and wonders in Israel from the Lord of Hosts which dwelleth in Sion.
V. Come, ye children, and hearken unto me.
R. I will teach you the fear of the Lord.
O God, by whose grace thy servant Sabas the Sanctified, enkindled with the fire of thy love, became a burning and a shining light in thy Church: Grant that we also may be aflame with the spirit of love and discipline, and may ever walk before thee as children of light; through Jesus Christ our Lord, who with thee, in the unity of the Holy Spirit, liveth and reigneth, one God, now and for ever. Amen.
Behold * I and the children whom the Lord gave me are signs and wonders for Israel from the Lord of Hosts who dwells in Sion.
V. Come, children, and listen to me.
R. I will teach you the fear of the Lord.
O God, by whose grace thy servant Sabas the Sanctified, enkindled with the fire of thy love, became a burning and a shining light in thy Church: Grant that we also may be aflame with the spirit of love and discipline, and may ever walk before thee as children of light; through Jesus Christ our Lord, who with thee, in the unity of the Holy Spirit, liveth and reigneth, one God, now and for ever. Amen.
Commemoration of Clement of Alexandria, Priest and Theologian, c. 210
Blessed be the Name of God forever and ever, for wisdom and might are his; I thank thee, O thou God of my Fathers, who hast given us wisdom and might, in that thou hast revealed the deep and secret things
V. With my lips have I been telling of all the judgements of thy mouth.
R. I have had as great delight in the way of thy testimonies as in all manner of riches.
O God of unsearchable wisdom, who didst give thy servant Clement grace to understand and teach the truth as it is in Jesus Christ, the source of all truth: Grant to thy church the same grace to discern thy Word wherever truth is found; through Jesus Christ our unfailing light, who liveth and reigneth with thee and the Holy Ghost, one God, for ever and ever. Amen.
Blessed be the Name of God forever and ever, for wisdom and might are his; I thank you, O God of my Fathers, who has given us wisdom and might, that you have revealed the deep and secret things
V. With my lips, I have been telling of all the judgements of your mouth.
R. I have had more delight in the way of your testimonies than in all manner of riches.
O God of unsearchable wisdom, who didst give thy servant Clement grace to understand and teach the truth as it is in Jesus Christ, the source of all truth: Grant to thy church the same grace to discern thy Word wherever truth is found; through Jesus Christ our unfailing light, who liveth and reigneth with thee and the Holy Ghost, one God, for ever and ever. Amen.
A Collect for Guidance
O heavenly Father, in whom we live and move and have our being: We humbly pray thee so to guide and govern us by thy Holy Spirit, that in all the cares and occupations of our life we may not forget thee, but may remember that we are ever walking in thy sight; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Then, unless the Eucharist or a form of general intercession is to follow, one of these prayers for mission is added.
Prayer for Mission
O God, who hast made of one blood all the peoples of the earth, and didst send thy blessed Son to preach peace to those who are far off and to those who are near: Grant that people everywhere may seek after thee and find thee; bring the nations into thy fold; pour out thy Spirit upon all flesh; and hasten the coming of thy kingdom; through the same thy Son Jesus Christ our Lord. Amen.
A Collect for Guidance
Heavenly Father, in you we live and move and have our being: We humbly pray you so to guide and govern us by your Holy Spirit, that in all the cares and occupations of our life we may not forget you, but may remember that we are ever walking in your sight; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Then, unless the Eucharist or a form of general intercession is to follow, one of these prayers for mission is added.
Prayer for Mission
O God, you have made of one blood all the peoples of the earth, and sent your blessed Son to preach peace to those who are far off and to those who are near: Grant that people everywhere may seek after you and find you; bring the nations into your fold; pour out your Spirit upon all flesh; and hasten the coming of your kingdom; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Here may be sung a hymn or anthem. [+][-]
Hymn: Vox Clara Ecce Intonat
Meter: LM; also see 82H: 59 (87.87)
Hark to the voice whose thrilling tone
Bids shadows of the night begone !
Vain dreams of earth, and visions, fly !
Christ in his might shines forth on high.
Now let the sluggard soul arise,
Which stain'd by sin and wounded lies :
All breath of ill dispelling far,
Riseth anew the Morning Star.
From heav'n the Lamb is sent below,
Freely to pay the debt we owe :
For this his loving mercy shewn
With tearful joy our thanks we own.
That when he shall again appear,
And trembling earth is girt with fear,
He may to scourge our sins forbear,
And shield us with his kindly care.
To God the Father, God the Son,
And God the Spirit, Three in One,
Laud, honour, might, and glory be
From age to age eternally. Amen.
V. The voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord.
R. Make his paths straight.
Hymn: Vox Clara Ecce Intonat
Meter: LM; also see 82H: 59 (87.87)
Behold a brilliant voice is heard
In earthly darkness crying loud:
"Put sleep away and rise to see
For Christ descends upon a cloud."
O Souls awakened by the cry,
Delay no more in earth's dark clay,
For brightly shines the Rising Star
And sin like darkness flees away.
The Lamb, long promis'd, has been sent
To cancel debts by godly grace;
Then tears of sorrow let us shed
And beg forgiveness for our vice.
That when he comes again at last
And all the earth is wrapp'd in fears,
The contrite he will not chastise,
But shelter us and dry our tears.
So greatest glory to our God
And to the sole Begotten One
And to the Breath Divine be praise
While all the endless ages run. Amen.
V. The voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord.
R. Make his paths straight.
Authorized intercessions and thanksgivings may follow.
For All Sorts and Conditions [A form of general intercession] [+][-]
O God, the creator and preserver of all mankind, we humbly beseech thee for all sorts and conditions of men; that thou wouldest be pleased to make thy ways known unto them, thy saving health unto all nations. More especially we pray for thy holy Church universal; that it may be so guided and governed by thy good Spirit, that all who profess and call themselves Christians may be led into the way of truth, and hold the faith in unity of spirit, in the bond of peace, and in righteousness of life. Finally, we commend to thy fatherly goodness all those who are in any ways afflicted or distressed, in mind, body, or estate; [especially those for whom our prayers are desired]; that it may please thee to comfort and relieve them according to their several necessities, giving them patience under their sufferings, and a happy issue out of all their afflictions. And this we beg for Jesus Christ's sake. Amen.
O God, the creator and preserver of all humanity, we humbly beseech you on behalf of all sorts and conditions of people; that you would be pleased to make your ways known to them, your saving health to all nations. Especially, we pray for your holy Church across the world; that it may be guided and governed by your good Spirit, so that all who profess and call themselves Christians may be led into the way of truth, and hold the faith in unity of spirit, in the bond of peace, and in righteousness of life. Finally, we commend to your fatherly goodness all those who are in any ways afflicted or distressed, in mind, body, or estate; [especially those for whom our prayers are desired]; that it may please you to comfort and relieve them according to their various needs, giving them patience under their sufferings, and a happy issue out of all their afflictions. And this we ask for Jesus Christ's sake. Amen.
The General Thanksgiving [+][-]
Almighty God, Father of all mercies,
we thine unworthy servants
do give thee most humble and hearty thanks
for all thy goodness and loving kindness
to us and to all men.
We bless thee for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for thine inestimable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ,
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we beseech thee,
give us that due sense of all thy mercies,
that our hearts may be unfeignedly thankful;
and that we show forth thy praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to thy service,
and by walking before thee
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with thee and the Holy Ghost,
be all honor and glory, world without end. Amen.
Almighty God, Father of all mercies,
we your unworthy servants give you humble thanks
for all your goodness and loving-kindness
to us and to all whom you have made.
We bless you for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for your immeasurable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we pray, give us such an awareness of your mercies,
that with truly thankful hearts we may show forth your praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to your service,
and by walking before you
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with you and the Holy Spirit,
be honor and glory throughout all ages. Amen.
A Prayer of St. Chrysostom [+][-]
Almighty God, who hast given us grace at this time with one accord to make our common supplication unto thee, and hast promised through thy well beloved Son that when two or three are gathered together in his Name thou wilt be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, the desires and petitions of thy servants as may be best for us; granting us in this world knowledge of thy truth, and in the world to come life everlasting. Amen.
Almighty God, you have given us grace at this time with one accord to make our common supplication to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen.
Let us bless the Lord.
Thanks be to God.
May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Amen.
The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen. 2 Corinthians 13:14
Post-Office Marian Antiphon [+][-]
Alma Redemptoris
Mother of Christ, hear thou thy people's cry
Star of the deep and Portal of the sky!
Mother of Him who thee made from nothing made.
Sinking we strive and call to thee for aid:
Oh, by what joy which Gabriel brought to thee,
Thou Virgin first and last, let us thy mercy see.
V. The angel of the Lord announced unto Mary.
R. And she conceived by the Holy Spirit.
Let us pray:
We beseech Thee, O Lord, pour thy grace into our hearts, that we who have known the incarnation of thy Son Jesus Christ, announced by an angel to the Virgin Mary, may by his cross and passion be brought to the glory of His resurrection, who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, one God, now and forever. Amen.
V. May the divine help remain with us always.
R. And with our absent brothers and sisters. Amen.
Alma Redemptoris
Gracious Mother of our Redeemer, forever abiding, Queen of heaven and star of ocean,
O pray for your children, who, though falling, strive to rise again.
You, maiden, have borne your holy Creator, to the wonder of all nature;
ever virgin after as before you received that Ave from the mouth of Gabriel;
Intercede for us sinners.
V. The angel of the Lord announced to Mary.
R. And she conceived by the Holy Spirit.
Let us pray:
Pour your grace into our hearts, O Lord, that we who have known the incarnation of your Son Jesus Christ, announced by an angel to the Virgin Mary, may by his cross and passion be brought to the glory of his resurrection; who lives and reigns with you, in the unity of the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.
V. May the divine help remain with us always.
R. And with our absent brothers and sisters. Amen.
So, John Cassian is, in essence, admitting that the Egyptians have a more perfect practice: the two Offices of Morning and Evening Prayer give the stern Egyptian monks all they need in order to pray without ceasing for the rest of the day. But then he goes right ahead and tells his monks to do the three day hours in Palestinian fashion! The Egyptian way may be better, but the Palestinian is easier—and is likely better training for those still needing to learn their psalms.
In essence, we can say that these two groups show us two different ways of using the Daily Office to learn how to pray without ceasing. The “Egyptian” model is to only have two long Offices with psalms and readings at both. The “Palestinian” model is to have shorter and more frequent Offices with psalmody, leaving the reading of Scripture for the long Office at night. The Palestinian model wins decisively in the West; Benedict expresses in his Rule what has become normative in the West: eight liturgical services of prayer with an additional monastic business meeting—Chapter—that itself acquires liturgical material. Indeed, this pattern of frequency in corporate recitation of the Offices gets taken to its extreme in the monasteries of Cluny to the point that up to a full eight hours of the day were spent singing liturgies!
With the creation of the Book of Common Prayer at the Reformation, Archbishop Cranmer put the Anglican churches onto the other path. Whereas for centuries the Western Church had followed the Palestinian model, Cranmer turned us back to the Egyptian model. Up until our present book, our Offices had consisted of just what the Egyptian Office had: psalms, a reading from the Old Testament, a reading from the New Testament and prayers, all done twice a day. (The 1979 book gives a “Palestinian” nod with the introduction of Noon Prayer and Compline.)
If prayer without ceasing is our goal (and why shouldn’t it be?) we must recall that the Egyptian model is the harder path. In order to fulfill the call, we would be wise to take their advice. Pray the long Offices as they’re appointed, but then—throughout the day—make our private prayers “brief but frequent.” Take a verse that strikes you in the morning. Ponder it through the day; make it your prayer. Repeat it to yourself as you sit in silence. Whisper it to yourself as you work. Roll it in your mind while you eat. Make it part of your prayer without ceasing.
This, then, is the essence of the Office—to make our spiritual sacrifice of praise and thanksgiving. By speaking in “psalms, hymns, and spiritual songs to God” our hearts are lifted and our minds expanded to see a world imbued with God. As we take the words of the psalms and the Scriptures into ourselves, we provide ourselves with the basic resources to “pray without ceasing.” The practice of the Office—whether together or alone—builds up in us the pattern of praise and points us in the way of the habitual recollection of God.
Moreover, poetry both enchants and informs, addressing its rhythmic and symbolic speech to regions of the mind which are inaccessible to argument, and evoking movements of awe and love which no exhortation can obtain. It has meaning at many levels, and welds together all those who use it; overriding their personal moods and subduing them with a grave loveliness. (Worship, p. 120)
Ahhhhh…..
So wonderful to see Evelyn Underhill make an appearance here; this is a great quote. Very interesting to see a concise enumeration of the various ways human beings perceive, learn, and understand – and how the “poetic” in particular can speak to people in ways the others can’t. “Worship” was one of the first books I ever read about Christianity, and I still think about it and remember parts of it. Fascinating, too, about the Egyptian and Palestinian schools of the office! That’s completely new to me.
Fantastic article!
Yeah, I’m on an Underhill kick… I didn’t think there was any way I could write this book properly without sitting at her feet for a while so I’m re-reading Worship and The Life of the Spirit and the Life of To-day. This section was just too good not to use.
Wonderful post, Derek. Thanks so much.
Robb