
Morning Prayer for 1/24/2026
Saturday after the Second Sunday after the Epiphany
(Commemoration of Timothy, Companion of Saint Paul)
(Commemoration of Florence Li Tim-Oi, Priest, 1992)
Pre-Office Angelus [+][-]
V. The Angel of the Lord announced to Mary
R. And she conceived by the Holy Spirit.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.
V. Behold the handmaid of the Lord
R. Be it unto me according to your word
Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners,
now and at the hour of our death. Amen.
V. And the Word was made flesh.
R. And dwelled among us.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.
V. Pray for us, O holy Mother of God.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Let us pray:
Pour your grace into our hearts, O Lord,
that we who have known the incarnation of your Son Jesus Christ,
announced by an angel to the Virgin Mary,
may by his cross and passion be brought to the glory of his resurrection;
through Jesus Christ our Lord. Amen.
R. The angel of the Lord announced unto Mary;
V. And she conceived by the Holy Ghost.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. Amen.
R. Behold the handmaid of the Lord:
V. Be it unto me according to Thy word.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. Amen.
R. And the Word was made flesh:
V. And dwelt among us.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. Amen.
V. Pray for us, O Holy Mother of God.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Let us pray:
We beseech Thee, O Lord, pour thy grace into our hearts,
that we who have known the incarnation of thy Son Jesus Christ,
announced by an angel to the Virgin Mary,
may by his cross and passion be brought to the glory of His resurrection,
who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Spirit, one God, now and forever. Amen.
The Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising. Isaiah 60:3
Nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising. Isaiah 60:3
Confession of Sin [+][-]
Dearly beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to render thanks for the great benefits that we have received at his hands, to set forth his most worthy praise, to hear this holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us kneel in silence, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy.
Silence may be kept.
Almighty and most merciful Father, we have erred and strayed from thy ways like lost sheep, we have followed too much the devices and desires of our own hearts, we have offended against thy holy laws, we have left undone those things which we ought to have done, and we have done those things which we ought not to have done. But thou, O Lord, have mercy upon us, spare thou those who confess their faults, restore thou those who are penitent, according to thy promises declared unto mankind in Christ Jesus our Lord; and grant, O most merciful Father, for his sake, that we may hereafter live a godly, righteous, and sober life, to the glory of thy holy Name. Amen.
The Almighty and merciful Lord grant us absolution and remission of all our sins, true repentance, amendment of life, and the grace and consolation of his Holy Spirit. Amen.
Dearly beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to set forth his praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us kneel in silence, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness by his infinite goodness and mercy.
Silence may be kept.
Most merciful God, we confess that we have sinned against you in thought, word, and deed, by what we have done, and by what we have left undone. We have not loved you with our whole heart; we have not loved our neighbors as ourselves. We are truly sorry and we humbly repent. For the sake of your Son Jesus Christ, have mercy on us and forgive us; that we may delight in your will, and walk in your ways, to the glory of your Name. Amen.
Almighty God have mercy on us, forgive us all our sins through our Lord Jesus Christ, strengthen us in all goodness, and by the power of the Holy Spirit keep us in eternal life. Amen.
The Invitatory and Psalter
V. Lord, open our lips.
R. And our mouth shall proclaim your praise.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
V. O Lord, open thou our lips.
R. And our mouth shall show forth thy praise.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Alleluia.
Venite Psalm 95:1-7; 96:9, 13
Worship the Lord in the beauty of holiness: O come, let us adore him.
Worship the Lord in the beauty of holiness: O come, let us adore him.
O come, let us sing unto the Lord; *
let us heartily rejoice in the strength of our salvation.
Let us come before his presence with thanksgiving *
and show ourselves glad in him with psalms.
Worship the Lord in the beauty of holiness: O come, let us adore him.[+][-]
For the Lord is a great God, *
and a great King above all gods.
In his hand are all the corners of the earth, *
and the strength of the hills is his also.
The sea is his, and he made it, *
and his hands prepared the dry land.
Worship the Lord in the beauty of holiness: O come, let us adore him.
O come, let us worship and fall down *
and kneel before the Lord our Maker.
For he is the Lord our God, *
and we are the people of his pasture
and the sheep of his hand.
Worship the Lord in the beauty of holiness: O come, let us adore him.
O worship the Lord in the beauty of holiness; *
let the whole earth stand in awe of him.
For he cometh, for he cometh to judge the earth, *
and with righteousness to judge the world
and the peoples with his truth.
Worship the Lord in the beauty of holiness: O come, let us adore him.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Worship the Lord in the beauty of holiness: O come, let us adore him.
Worship the Lord in the beauty of holiness: O come, let us adore him.
Venite Psalm 95:1-7
Worship the Lord in the beauty of holiness: Come let us adore him.
Worship the Lord in the beauty of holiness: Come let us adore him.
Come, let us sing to the Lord; *
let us shout for joy to the Rock of our salvation.
Let us come before his presence with thanksgiving *
and raise a loud shout to him with psalms.
Worship the Lord in the beauty of holiness: Come let us adore him.[+][-]
For the Lord is a great God, *
and a great King above all gods.
In his hand are the caverns of the earth, *
and the heights of the hills are his also.
The sea is his, for he made it, *
and his hands have molded the dry land.
Worship the Lord in the beauty of holiness: Come let us adore him.
Come, let us bow down, and bend the knee, *
and kneel before the Lord our Maker.
For he is our God,
and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. *
Oh, that today you would hearken to his voice!
Worship the Lord in the beauty of holiness: Come let us adore him.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Worship the Lord in the beauty of holiness: Come let us adore him.
Worship the Lord in the beauty of holiness: Come let us adore him.
The Psalm or Psalms Appointed
Psalm 116 Dilexi, quoniam
O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
1 MY delight is in the LORD; *
because he hath heard the voice of my prayer;
2 Because he hath inclined his ear unto me; *
therefore will I call upon him as long as I live.
3 The snares of death compassed me round about, *
and the pains of hell gat hold upon me.
4 I found trouble and heaviness; then called I upon the Name of the LORD; *
O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
5 Gracious is the LORD, and righteous; *
yea, our God is merciful.
6 The LORD preserveth the simple: *
I was in misery, and he helped me.
7 Turn again then unto thy rest, O my soul; *
for the LORD hath rewarded thee.
8 And why? thou hast delivered my soul from death, *
mine eyes from tears, and my feet from falling.
9 I will walk before the LORD *
in the land of the living.
10 I believed, and therefore will I speak; but I was sore troubled: *
I said in my haste, All men are liars.
11 What reward shall I give unto the LORD *
for all the benefits that he hath done unto me?
12 I will receive the cup of salvation, *
and call upon the Name of the LORD.
13 I will pay my vows now in the presence of all his people: *
right dear in the sight of the LORD is the death of his saints.
14 Behold, O LORD, how that I am thy servant; *
I am thy servant, and the son of thine handmaid; thou hast broken my bonds in sunder.
15 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, *
and will call upon the Name of the LORD.
16 I will pay my vows unto the LORD, in the sight of all his people, *
in the courts of the LORD's house; even in the midst of thee, O Jerusalem. Praise the LORD.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
Psalm 117 Laudate Dominum
The truth of the LORD endureth for ever.
1 O PRAISE the LORD, all ye nations; *
praise him, all ye peoples.
2 For his merciful kindness is ever more and more toward us; *
and the truth of the LORD endureth for ever. Praise the LORD.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
The truth of the LORD endureth for ever.
Psalm 118 Confitemini Domino
The LORD is on my side; I will not fear what man doeth unto me.
1 O GIVE thanks unto the LORD, for he is gracious; *
because his mercy endureth for ever.
2 Let Israel now confess that he is gracious, *
and that his mercy endureth for ever.
3 Let the house of Aaron now confess, *
that his mercy endureth for ever.
4 Yea, let them now that fear the LORD confess, *
that his mercy endureth for ever.
5 I called upon the LORD in trouble; *
and the LORD heard me at large.
6 The LORD is on my side; *
I will not fear what man doeth unto me.
7 The LORD taketh my part with them that help me; *
therefore shall I see my desire upon mine enemies.
8 It is better to trust in the LORD, *
than to put any confidence in man.
9 It is better to trust in the LORD, *
than to put any confidence in princes.
10 All nations compassed me round about; *
but in the Name of the LORD will I destroy them.
11 They kept me in on every side, they kept me in, I say, on every side; *
but in the Name of the LORD will I destroy them.
12 They came about me like bees, and are extinct even as the fire among the thorns; *
for in the Name of the LORD I will destroy them.
13 Thou hast thrust sore at me, that I might fall; *
but the LORD was my help.
14 The LORD is my strength, and my song; *
and is become my salvation.
15 The voice of joy and health is in the dwellings of the righteous; *
the right hand of the LORD bringeth mighty things to pass.
16 The right hand of the LORD hath the preeminence; *
the right hand of the LORD bringeth mighty things to pass.
17 I shall not die, but live, *
and declare the works of the LORD.
18 The LORD hath chastened and corrected me; *
but he hath not given me over unto death.
19 Open me the gates of righteousness, *
that I may go into them, and give thanks unto the LORD.
20 This is the gate of the LORD, *
the righteous shall enter into it.
21 I will thank thee; for thou hast heard me, *
and art become my salvation.
22 The same stone which the builders refused, *
is become the head-stone in the corner.
23 This is the LORD's doing, *
and it is marvellous in our eyes.
24 This is the day which the LORD hath made; *
we will rejoice and be glad in it.
25 Help me now, O LORD: *
O LORD, send us now prosperity.
26 Blessed be he that cometh in the Name of the LORD: *
we have wished you good luck, we that are of the house of the LORD.
27 God is the LORD, who hath showed us light: *
bind the sacrifice with cords, yea, even unto the horns of the altar.
28 Thou art my God, and I will thank thee; *
thou art my God, and I will praise thee.
29 O give thanks unto the LORD; for he is gracious, *
and his mercy endureth for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
The LORD is on my side; I will not fear what man doeth unto me.
Psalm 116 Dilexi, quoniam
O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
O LORD, I pray you, save my life.
1 I love the LORD, because he has heard the voice of my supplication, *
because he has inclined his ear to me whenever I called upon him.
2 The cords of death entangled me; the grip of the grave took hold of me; *
I came to grief and sorrow.
3 Then I called upon the Name of the LORD: *
"O LORD, I pray you, save my life."
4 Gracious is the LORD and righteous; *
our God is full of compassion.
5 The LORD watches over the innocent; *
I was brought very low, and he helped me.
6 Turn again to your rest, O my soul. *
for the LORD has treated you well.
7 For you have rescued my life from death, *
my eyes from tears, and my feet from stumbling.
8 I will walk in the presence of the LORD *
in the land of the living.
9 I believed, even when I said, "I have been brought very low." *
In my distress I said, "No one can be trusted."
10 How shall I repay the LORD *
for all the good things he has done for me?
11 I will lift up the cup of salvation *
and call upon the Name of the LORD.
12 I will fulfill my vows to the LORD *
in the presence of all his people.
13 Precious in the sight of the LORD *
is the death of his servants.
14 O LORD, I am your servant; *
I am your servant and the child of your handmaid; you have freed me from my bonds.
15 I will offer you the sacrifice of thanksgiving *
and call upon the Name of the LORD.
16 I will fulfill my vows to the LORD *
in the presence of all his people,
17 In the courts of the LORD'S house, *
in the midst of you, O Jerusalem. Hallelujah!
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
O LORD, I pray you, save my life.
Psalm 117 Laudate Dominum
The truth of the LORD endureth for ever.
The faithfulness of the LORD endures for ever.
1 Praise the LORD, all you nations; *
laud him, all you peoples.
2 For his loving-kindness toward us is great, *
and the faithfulness of the LORD endures for ever. Hallelujah!
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
The truth of the LORD endureth for ever.
The faithfulness of the LORD endures for ever.
Psalm 118 Confitemini Domino
The LORD is on my side; I will not fear what man doeth unto me.
The LORD is at my side, therefore I will not fear; what can anyone do to me?
1 Give thanks to the LORD, for he is good; *
his mercy endures for ever.
2 Let Israel now proclaim, *
"His mercy endures for ever."
3 Let the house of Aaron now proclaim, *
"His mercy endures for ever."
4 Let those who fear the LORD now proclaim, *
"His mercy endures for ever."
5 I called to the LORD in my distress; *
the LORD answered by setting me free.
6 The LORD is at my side, therefore I will not fear; *
what can anyone do to me?
7 The LORD is at my side to help me; *
I will triumph over those who hate me.
8 It is better to rely on the LORD *
than to put any trust in flesh.
9 It is better to rely on the LORD *
than to put any trust in rulers.
10 All the ungodly encompass me; *
in the Name of the LORD I will repel them.
11 They hem me in, they hem me in on every side; *
in the name of the LORD I will repel them.
12 They swarm about me like bees; they blaze like a fire of thorns; *
in the name of the LORD I will repel them.
13 I was pressed so hard that I almost fell, *
but the LORD came to my help.
14 The LORD is my strength and my song, *
and he has become my salvation.
15 There is a sound of exultation and victory *
in the tents of the righteous:
16 The right hand of the LORD has triumphed! *
the right hand of the LORD is exalted! the right hand of the LORD has triumphed!
17 I shall not die, but live, *
and declare the works of the LORD.
18 The LORD has punished me sorely, *
but he did not hand me over to death.
19 Open for me the gates of righteousness; *
I will enter them; I will offer thanks to the LORD.
20 This is the gate of the LORD; *
he who is righteous may enter.
21 I will give thanks to you, for you answered me *
and have become my salvation.
22 The same stone which the builders rejected *
has become the chief cornerstone.
23 This is the LORD'S doing, *
and it is marvelous in our eyes.
24 On this day the LORD has acted; *
we will rejoice and be glad in it.
25 Hosanna, LORD, hosanna! *
LORD, send us now success.
26 Blessed is he who comes in the name of the Lord; *
we bless you from the house of the LORD.
27 God is the LORD; he has shined upon us; *
form a procession with branches up to the horns of the altar.
28 You are my God, and I will thank you; *
you are my God, and I will exalt you.
29 Give thanks to the LORD, for he is good; *
his mercy endures for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
The LORD is on my side; I will not fear what man doeth unto me.
The LORD is at my side, therefore I will not fear; what can anyone do to me?
Psalm 30 Exaltabo te, Domine
I shall sing of thy praise without ceasing; O my God I will give thanks unto thee for ever.
1 I WILL magnify thee, O LORD; for thou hast set me up, *
and not made my foes to triumph over me.
2 O LORD my God, I cried unto thee; *
and thou hast healed me.
3 Thou, LORD, hast brought my soul out of hell: *
thou hast kept my life, that I should not go down into the pit.
4 Sing praises unto the LORD, O ye saints of his; *
and give thanks unto him, for a remembrance of his holiness.
5 For his wrath endureth but the twinkling of an eye, and in his pleasure is life; *
heaviness may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 And in my prosperity I said, I shall never be removed: *
thou, LORD, of thy goodness, hast made my hill so strong.
7 Thou didst turn thy face from me, *
and I was troubled.
8 Then cried I unto thee, O LORD; *
and gat me to my LORD right humbly.
9 What profit is there in my blood, *
when I go down into the pit?
10 Shall the dust give thanks unto thee? *
or shall it declare thy truth?
11 Hear, O LORD, and have mercy upon me; *
LORD, be thou my helper.
12 Thou hast turned my heaviness into joy; *
thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness:
13 Therefore shall every good man sing of thy praise without ceasing. *
O my God, I will give thanks unto thee for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
I shall sing of thy praise without ceasing; O my God I will give thanks unto thee for ever.
Psalm 32 Beati quorum
Thou art a place to hide me in; thou shalt preserve me from trouble.
1 BLESSED is he whose unrighteousness is forgiven, *
and whose sin is covered.
2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth no sin, *
and in whose spirit there is no guile.
3 For whilst I held my tongue, *
my bones consumed away through my daily complaining.
4 For thy hand was heavy upon me day and night, *
and my moisture was like the drought in summer.
5 I acknowledged my sin unto thee; *
and mine unrighteousness have I not hid.
6 I said, I will confess my sins unto the LORD; *
and so thou forgavest the wickedness of my sin.
7 For this shall every one that is godly make his prayer unto thee, in a time when thou mayest be found; *
surely the great water-floods shall not come nigh him.
8 Thou art a place to hide me in; thou shalt preserve me from trouble; *
thou shalt compass me about with songs of deliverance.
9 I will inform thee, and teach thee in the way wherein thou shalt go; *
and I will guide thee with mine eye.
10 Be ye not like to horse and mule, which have no understanding; *
whose mouths must be held with bit and bridle, else they will not obey thee.
11 Great plagues remain for the ungodly; *
but whoso putteth his trust in the LORD, mercy embraceth him on every side.
12 Be glad, O ye righteous, and rejoice in the LORD; *
and be joyful, all ye that are true of heart.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Thou art a place to hide me in; thou shalt preserve me from trouble.
Psalm 30 Exaltabo te, Domine
Therefore my heart sings to you without ceasing; O LORD my God, I will give you thanks for ever.
1 I will exalt you, O LORD, because you have lifted me up *
and have not let my enemies triumph over me.
2 O LORD my God, I cried out to you, *
and you restored me to health.
3 You brought me up, O LORD, from the dead; *
you restored my life as I was going down to the grave.
4 Sing to the LORD, you servants of his; *
give thanks for the remembrance of his holiness.
5 For his wrath endures but the twinkling of an eye, *
his favor for a lifetime.
6 Weeping may spend the night, *
but joy comes in the morning.
7 While I felt secure, I said, "I shall never be disturbed. *
You, LORD, with your favor, made me as strong as the mountains."
8 Then you hid your face, *
and I was filled with fear.
9 I cried to you, O LORD; *
I pleaded with the Lord, saying,
10 What profit is there in my blood, if I go down to the Pit? *
will the dust praise you or declare your faithfulness?
11 Hear, O LORD, and have mercy upon me; *
O LORD, be my helper."
12 You have turned my wailing into dancing; *
you have put off my sack-cloth and clothed me with joy.
13 Therefore my heart sings to you without ceasing; *
O LORD my God, I will give you thanks for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Therefore my heart sings to you without ceasing; O LORD my God, I will give you thanks for ever.
Psalm 32 Beati quorum
You are my hiding-place; you preserve me from trouble.
1 Happy are they whose transgressions are forgiven, *
and whose sin is put away!
2 Happy are they to whom the LORD imputes no guilt, *
and in whose spirit there is no guile!
3 While I held my tongue, my bones withered away, *
because of my groaning all day long.
4 For your hand was heavy upon me day and night; *
my moisture was dried up as in the heat of summer.
5 Then I acknowledged my sin to you, *
and did not conceal my guilt.
6 I said, "I will confess my transgressions to the LORD." *
Then you forgave me the guilt of my sin.
7 Therefore all the faithful will make their prayers to you in time of trouble; *
when the great waters overflow, they shall not reach them.
8 You are my hiding-place; you preserve me from trouble; *
you surround me with shouts of deliverance.
9 I will instruct you and teach you in the way that you should go; *
I will guide you with my eye.
10 Do not be like horse or mule, which have no understanding; *
who must be fitted with bit and bridle, or else they will not stay near you."
11 Great are the tribulations of the wicked; *
but mercy embraces those who trust in the LORD.
12 Be glad, you righteous, and rejoice in the LORD; *
shout for joy, all who are true of heart.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
You are my hiding-place; you preserve me from trouble.
The Lessons
A Reading from Genesis 12:9-13:1
And Abram journeyed, going on still toward the south. And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land. And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon: Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee. And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels. And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife. And Pharaoh called Abram and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife? Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way. And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had. And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.
And Abram journeyed on, still going toward the Negeb. Now there was a famine in the land. So Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was severe in the land. When he was about to enter Egypt, he said to Sar'ai his wife, "I know that you are a woman beautiful to behold; and when the Egyptians see you, they will say, `This is his wife'; then they will kill me, but they will let you live. Say you are my sister, that it may go well with me because of you, and that my life may be spared on your account." When Abram entered Egypt the Egyptians saw that the woman was very beautiful. And when the princes of Pharaoh saw her, they praised her to Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house. And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, he-asses, menservants, maidservants, she-asses, and camels. But the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sar'ai, Abram's wife. So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? Why did you say, `She is my sister,' so that I took her for my wife? Now then, here is your wife, take her, and be gone." And Pharaoh gave men orders concerning him; and they set him on the way, with his wife and all that he had. So Abram went up from Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the Negeb.
And Abram journeyed on by stages toward the Negeb. Now there was a famine in the land. So Abram went down to Egypt to reside there as an alien, for the famine was severe in the land. When he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, "I know well that you are a woman beautiful in appearance; and when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife'; then they will kill me, but they will let you live. Say you are my sister, so that it may go well with me because of you, and that my life may be spared on your account." When Abram entered Egypt the Egyptians saw that the woman was very beautiful. When the officials of Pharaoh saw her, they praised her to Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house. And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, male donkeys, male and female slaves, female donkeys, and camels. But the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her for my wife? Now then, here is your wife, take her, and be gone." And Pharaoh gave his men orders concerning him; and they set him on the way, with his wife and all that he had. So Abram went up from Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the Negeb.
Here ends the Reading.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
I Invocation
O all ye works of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye angels of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
II The Cosmic Order
O ye heavens, bless ye the Lord; *
O ye waters that be above the firmament, bless ye the Lord;
O all ye powers of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye sun and moon, bless ye the Lord; *
O ye stars of heaven, bless ye the Lord;
O ye showers and dew, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye winds of God, bless ye the Lord; *
O ye fire and heat, bless ye the Lord;
O ye winter and summer, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye dews and frosts, bless ye the Lord; *
O ye frost and cold, bless ye the Lord;
O ye ice and snow, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye nights and days, bless ye the Lord; *
O ye light and darkness, bless ye the Lord;
O ye lightnings and clouds, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
III The Earth and its Creatures
O let the earth bless the Lord; *
O ye mountains and hills, bless ye the Lord;
O all ye green things upon the earth, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye wells, bless ye the Lord; *
O ye seas and floods, bless ye the Lord;
O ye whales and all that move in the waters, bless ye the Lord;
praise him and magnify him for ever.
O all ye fowls of the air, bless ye the Lord; *
O all ye beasts and cattle, bless ye the Lord;
O ye children of men, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
IV The People of God
O ye people of God, bless ye the Lord; *
O ye priests of the Lord, bless ye the Lord;
O ye servants of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye spirits and souls of the righteous, bless ye the Lord; *
O ye holy and humble men of heart, bless ye the Lord.
Let us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit; *
praise him and magnify him for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
Invocation
Glorify the Lord, all you works of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
I The Cosmic Order
Glorify the Lord, you angels and all powers of the Lord, *
O heavens and all waters above the heavens.
Sun and moon and stars of the sky, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, every shower of rain and fall of dew, *
all winds and fire and heat.
Winter and Summer, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O chill and cold, *
drops of dew and flakes of snow.
Frost and cold, ice and sleet, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O nights and days, *
O shining light and enfolding dark.
Storm clouds and thunderbolts,
glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
II The Earth and its Creatures
Let the earth glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O mountains and hills,
and all that grows upon the earth, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O springs of water, seas, and streams, *
O whales and all that move in the waters.
All birds of the air, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O beasts of the wild, *
and all you flocks and herds.
O men and women everywhere, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
III The People of God
Let the people of God glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O priests and servants of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O spirits and souls of the righteous, *
praise him and highly exalt him for ever.
You that are holy and humble of heart, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Doxology
Let us glorify the Lord: Father, Son, and Holy Spirit; *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
I Invocation
O all ye works of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye angels of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
II The Cosmic Order
O ye heavens, bless ye the Lord; *
O ye waters that be above the firmament, bless ye the Lord;
O all ye powers of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye sun and moon, bless ye the Lord; *
O ye stars of heaven, bless ye the Lord;
O ye showers and dew, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye winds of God, bless ye the Lord; *
O ye fire and heat, bless ye the Lord;
O ye winter and summer, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye dews and frosts, bless ye the Lord; *
O ye frost and cold, bless ye the Lord;
O ye ice and snow, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye nights and days, bless ye the Lord; *
O ye light and darkness, bless ye the Lord;
O ye lightnings and clouds, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
III The Earth and its Creatures
O let the earth bless the Lord; *
O ye mountains and hills, bless ye the Lord;
O all ye green things upon the earth, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye wells, bless ye the Lord; *
O ye seas and floods, bless ye the Lord;
O ye whales and all that move in the waters, bless ye the Lord;
praise him and magnify him for ever.
O all ye fowls of the air, bless ye the Lord; *
O all ye beasts and cattle, bless ye the Lord;
O ye children of men, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
IV The People of God
O ye people of God, bless ye the Lord; *
O ye priests of the Lord, bless ye the Lord;
O ye servants of the Lord, bless ye the Lord; *
praise him and magnify him for ever.
O ye spirits and souls of the righteous, bless ye the Lord; *
O ye holy and humble men of heart, bless ye the Lord.
Let us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit; *
praise him and magnify him for ever.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
A Song of Creation Benedicite, omnia opera Domini
Song of the Three Young Men, 35-65
Invocation
Glorify the Lord, all you works of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
I The Cosmic Order
Glorify the Lord, you angels and all powers of the Lord, *
O heavens and all waters above the heavens.
Sun and moon and stars of the sky, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, every shower of rain and fall of dew, *
all winds and fire and heat.
Winter and Summer, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O chill and cold, *
drops of dew and flakes of snow.
Frost and cold, ice and sleet, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O nights and days, *
O shining light and enfolding dark.
Storm clouds and thunderbolts,
glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
II The Earth and its Creatures
Let the earth glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O mountains and hills,
and all that grows upon the earth, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O springs of water, seas, and streams, *
O whales and all that move in the waters.
All birds of the air, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O beasts of the wild, *
and all you flocks and herds.
O men and women everywhere, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
III The People of God
Let the people of God glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O priests and servants of the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glorify the Lord, O spirits and souls of the righteous, *
praise him and highly exalt him for ever.
You that are holy and humble of heart, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Doxology
Let us glorify the Lord: Father, Son, and Holy Spirit; *
praise him and highly exalt him for ever.
In the firmament of his power, glorify the Lord, *
praise him and highly exalt him for ever.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
A Reading from Hebrews 7:18-28
For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof. For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God. And inasmuch as not without an oath he was made priest: (For those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, The Lord sware and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec:) By so much was Jesus made a surety of a better testament. And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death: But this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood. Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them. For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens; Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself. For the law maketh men high priests which have infirmity; but the word of the oath, which was since the law, maketh the Son, who is consecrated for evermore.
On the one hand, a former commandment is set aside because of its weakness and uselessness (for the law made nothing perfect); on the other hand, a better hope is introduced, through which we draw near to God. And it was not without an oath. Those who formerly became priests took their office without an oath, but this one was addressed with an oath, "The Lord has sworn and will not change his mind, `Thou art a priest for ever.'" This makes Jesus the surety of a better covenant. The former priests were many in number, because they were prevented by death from continuing in office; but he holds his priesthood permanently, because he continues for ever. Consequently he is able for all time to save those who draw near to God through him, since he always lives to make intercession for them. For it was fitting that we should have such a high priest, holy, blameless, unstained, separated from sinners, exalted above the heavens. He has no need, like those high priests, to offer sacrifices daily, first for his own sins and then for those of the people; he did this once for all when he offered up himself. Indeed, the law appoints men in their weakness as high priests, but the word of the oath, which came later than the law, appoints a Son who has been made perfect for ever.
There is, on the one hand, the abrogation of an earlier commandment because it was weak and ineffectual (for the law made nothing perfect); there is, on the other hand, the introduction of a better hope, through which we approach God. This was confirmed with an oath; for others who became priests took their office without an oath, but this one became a priest with an oath, because of the one who said to him, "The Lord has sworn and will not change his mind, 'You are a priest forever'"-- accordingly Jesus has also become the guarantee of a better covenant. Furthermore, the former priests were many in number, because they were prevented by death from continuing in office; but he holds his priesthood permanently, because he continues forever. Consequently he is able for all time to save those who approach God through him, since he always lives to make intercession for them. For it was fitting that we should have such a high priest, holy, blameless, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens. Unlike the other high priests, he has no need to offer sacrifices day after day, first for his own sins, and then for those of the people; this he did once for all when he offered himself. For the law appoints as high priests those who are subject to weakness, but the word of the oath, which came later than the law, appoints a Son who has been made perfect forever.
Here ends the Reading.
Mary said to Jesus: They have no wine. Jesus replied: My hour has not yet come.
The Song of the Redeemed Magna et mirabilia
Revelation 15:3-4
Lord God Almighty!
Just and true are thy ways, *
Thou King of saints.
Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy Name? *
For thou only art holy
For all nations shall come and worship before thee; *
for thy judgments are made manifest.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Mary said to Jesus: They have no wine. Jesus replied: My hour has not yet come.
Mary said to Jesus: They have no wine. Jesus replied: My hour has not yet come.
The Song of the Redeemed Magna et mirabilia
Revelation 15:3-4
great deeds are they that you have done, *
surpassing human understanding.
Your ways are ways of righteousness and truth, *
O King of all the ages.
Who can fail to do you homage, Lord,
and sing the praises of your Name? *
for you only are the Holy One.
All nations will draw near and fall down before you, *
because your just and holy works have been revealed.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Mary said to Jesus: They have no wine. Jesus replied: My hour has not yet come.
Mary said to Jesus: They have no wine. Jesus replied: My hour has not yet come.
The Song of Zechariah Benedictus Dominus Deus
Luke 1:68-79
Blessed be the Lord God of Israel, *
for he hath visited and redeemed his people;
And hath raised up a mighty salvation for us *
in the house of his servant David,
As he spake by the mouth of his holy prophets, *
which have been since the world began:
That we should be saved from our enemies, *
and from the hand of all that hate us;
To perform the mercy promised to our forefathers, *
and to remember his holy covenant;
To perform the oath which he sware to our forefather Abraham, *
that he would give us,
That we being delivered out of the hand of our enemies *
might serve him without fear,
In holiness and righteousness before him, *
all the days of our life.
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, *
for thou shalt go before the face of the Lord
to prepare his ways;
To give knowledge of salvation unto his people *
for the remission of their sins,
Through the tender mercy of our God, *
whereby the dayspring from on high hath visited us;
To give light to them that sit in darkness
and in the shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost: *
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Mary said to Jesus: They have no wine. Jesus replied: My hour has not yet come.
Mary said to Jesus: They have no wine. Jesus replied: My hour has not yet come.
The Song of Zechariah Benedictus Dominus Deus
Luke 1: 68-79
Blessed be the Lord, the God of Israel; *
he has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty savior, *
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets he promised of old,
that he would save us from our enemies, *
from the hands of all who hate us.
He promised to show mercy to our fathers *
and to remember his holy covenant.
This was the oath he swore to our father Abraham, *
to set us free from the hands of our enemies,
Free to worship him without fear, *
holy and righteous in his sight
all the days of our life.
You, my child, shall be called the prophet of the Most High, *
for you will go before the Lord to prepare his way,
To give his people knowledge of salvation *
by the forgiveness of their sins.
In the tender compassion of our God *
the dawn from on high shall break upon us,
To shine on those who dwell in darkness and the
shadow of death, *
and to guide our feet into the way of peace.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:*
As it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Mary said to Jesus: They have no wine. Jesus replied: My hour has not yet come.
The Apostles' Creed
I believe in God, the Father almighty,
creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ, his only son, our Lord.
He was conceived by the power of the Holy Spirit
and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended to the dead.
On the third day he rose again.
He ascended into heaven,
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.
I believe in God, the Father almighty,
maker of heaven and earth;
And in Jesus Christ his only Son our Lord;
who was conceived by the Holy Ghost,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, dead, and buried.
He descended into hell.
The third day he rose again from the dead.
He ascended into heaven,
and sitteth on the right hand of God the Father almighty.
From thence he shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Ghost,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting. Amen.
The Prayers
V. The Lord be with you.
R. And also with you.And with thy spirit.
Let us pray.
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy Name,
thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, and the power, and the glory,
for ever and ever. Amen.
Our Father in heaven,
hallowed be your Name,
your kingdom come,
your will be done,
on earth as in heaven.
Give us today our daily bread.
Forgive us our sins
as we forgive those
who sin against us.
Save us from the time of trial,
and deliver us from evil.
For the kingdom, the power,
and the glory are yours,
now and for ever. Amen.
Suffrages A
V. Show us your mercy, O Lord;
R. And grant us your salvation.
V. Clothe your ministers with righteousness;
R. Let your people sing with joy.
V. Give peace, O Lord, in all the world;
R. For only in you can we live in safety.
V. Lord, keep this nation under your care;
R. And guide us in the way of justice and truth.
V. Let your way be known upon earth;
R. Your saving health among all nations.
V. Let not the needy, O Lord, be forgotten;
R. Nor the hope of the poor be taken away.
V. Create in us clean hearts, O God;
R. And sustain us with your Holy Spirit.
V. O Lord, show thy mercy upon us;
R. And grant us thy salvation.
V. Endue thy ministers with righteousness;
R. And make thy chosen people joyful.
V. Give peace, O Lord, in all the world;
R. For only in thee can we live in safety.
V. Lord, keep this nation under thy care;
R. And guide us in the way of justice and truth.
V. Let thy way be known upon earth;
R. Thy saving health among all nations.
V. Let not the needy, O Lord, be forgotten;
R. Nor the hope of the poor be taken away.
V. Create in us clean hearts, O God;
R. And sustain us with thy Holy Spirit.
Suffrages B
V. Save your people, Lord, and bless your inheritance;
R. Govern and uphold them, now and always.
V. Day by day we bless you;
R. We praise your name for ever.
V. Lord, keep us from all sin today;
R. Have mercy upon us, Lord, have mercy.
V. Lord, show us your love and mercy;
R. For we put our trust in you.
V. In you, Lord, is our hope;
R. And we shall never hope in vain.
V. O Lord, save thy people and bless thine heritage;
R. Govern them and lift them up for ever.
V. Day by day we magnify thee;
R. And we worship thy name ever, world without end.
V. Vouchsafe, O Lord, to keep us this day without sin;
R. O Lord, have mercy upon us, have mercy upon us.
V. O Lord, let thy mercy be upon us;
R. As our trust is in thee.
V. O Lord, in thee have I trusted;
R. Let me never be confounded.
Collect of the Day
Almighty God, whose Son our Savior Jesus Christ is the light of the world: Grant that thy people, illumined by thy Word and Sacraments, may shine with the radiance of Christ's glory, that he may be known, worshiped, and obeyed to the ends of the earth; through Jesus Christ our Lord, who with thee and the Holy Spirit liveth and reigneth, one God, now and for ever. Amen.
Almighty God, whose Son our Savior Jesus Christ is the light of the world: Grant that your people, illumined by your Word and Sacraments, may shine with the radiance of Christ's glory, that he may be known, worshiped, and obeyed to the ends of the earth; through Jesus Christ our Lord, who with you and the Holy Spirit lives and reigns, one God, now and for ever. Amen.
Commemoration of Timothy, Companion of Saint Paul
He that hateth his life * in this world shall keep it unto life eternal.
V. The righteous shall flourish like a palm-tree.
R. And shall spread abroad like a cedar in Libanus.
O Almighty God, by whose grace and power thy holy bishop and martyr Timothy, triumphed over suffering and was faithful even unto death: Grant us, who now remember him with thanksgiving, to be so faithful in our witness to thee in this world, that we may receive with him the crown of life; through Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with thee and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
He who hates his life * in this world shall keep it unto life eternal.
V. The righteous shall flourish like a palm-tree.
R. And shall spread abroad like a cedar in Lebanon.
O Almighty God, by whose grace and power thy holy bishop and martyr Timothy, triumphed over suffering and was faithful even unto death: Grant us, who now remember him with thanksgiving, to be so faithful in our witness to thee in this world, that we may receive with him the crown of life; through Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with thee and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
Commemoration of Florence Li Tim-Oi, Priest, 1992
Give her * of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates.
V. Full of grace are thy lips.
R. Because God hath blessed thee forever.
Almighty God, who dost pour out thy Spirit upon thy sons and daughters: Grant that we, following the example of thy servant Florence Li Tim-Oi, chosen priest in thy church, may with faithfulness, patience, and tenacity proclaim thy holy gospel to all the nations, through Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with thee and the Holy Ghost, one God, in glory everlasting. Amen.
Give her * of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates.
V. Your lips are full of grace.
R. Because God has blessed you forever.
Almighty God, who dost pour out thy Spirit upon thy sons and daughters: Grant that we, following the example of thy servant Florence Li Tim-Oi, chosen priest in thy church, may with faithfulness, patience, and tenacity proclaim thy holy gospel to all the nations, through Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with thee and the Holy Ghost, one God, in glory everlasting. Amen.
A Collect for Saturdays
Almighty God, who after the creation of the world didst rest from all thy works and sanctify a day of rest for all thy creatures: Grant that we, putting away all earthly anxieties, may be duly prepared for the service of thy sanctuary, and that our rest here upon earth may be a preparation for the eternal rest promised to thy people in heaven; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Then, unless the Eucharist or a form of general intercession is to follow, one of these prayers for mission is added.
Prayer for Mission
Almighty and everlasting God, by whose Spirit the whole body of thy faithful people is governed and sanctified: Receive our supplications and prayers which we offer before thee for all members of thy holy Church, that in their vocation and ministry they may truly and godly serve thee; through our Lord and Savior Jesus Christ. Amen.
A Collect for Saturdays
Almighty God, who after the creation of the world rested from all your works and sanctified a day of rest for all your creatures: Grant that we, putting away all earthly anxieties, may be duly prepared for the service of your sanctuary, and that our rest here upon earth may be a preparation for the eternal rest promised to your people in heaven; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Then, unless the Eucharist or a form of general intercession is to follow, one of these prayers for mission is added.
Prayer for Mission
Almighty and everlasting God, by whose Spirit the whole body of your faithful people is governed and sanctified: Receive our supplications and prayers which we offer before you for all members of your holy Church, that in their vocation and ministry they may truly and devoutly serve you; through our Lord and Savior Jesus Christ. Amen.
Here may be sung a hymn or anthem. [+][-]
V. All power is given unto me.
R. In heaven and in earth.
V. All power is given to me.
R. In heaven and in earth.
Authorized intercessions and thanksgivings may follow.
For All Sorts and Conditions [A form of general intercession] [+][-]
O God, the creator and preserver of all mankind, we humbly beseech thee for all sorts and conditions of men; that thou wouldest be pleased to make thy ways known unto them, thy saving health unto all nations. More especially we pray for thy holy Church universal; that it may be so guided and governed by thy good Spirit, that all who profess and call themselves Christians may be led into the way of truth, and hold the faith in unity of spirit, in the bond of peace, and in righteousness of life. Finally, we commend to thy fatherly goodness all those who are in any ways afflicted or distressed, in mind, body, or estate; [especially those for whom our prayers are desired]; that it may please thee to comfort and relieve them according to their several necessities, giving them patience under their sufferings, and a happy issue out of all their afflictions. And this we beg for Jesus Christ's sake. Amen.
O God, the creator and preserver of all humanity, we humbly beseech you on behalf of all sorts and conditions of people; that you would be pleased to make your ways known to them, your saving health to all nations. Especially, we pray for your holy Church across the world; that it may be guided and governed by your good Spirit, so that all who profess and call themselves Christians may be led into the way of truth, and hold the faith in unity of spirit, in the bond of peace, and in righteousness of life. Finally, we commend to your fatherly goodness all those who are in any ways afflicted or distressed, in mind, body, or estate; [especially those for whom our prayers are desired]; that it may please you to comfort and relieve them according to their various needs, giving them patience under their sufferings, and a happy issue out of all their afflictions. And this we ask for Jesus Christ's sake. Amen.
The General Thanksgiving [+][-]
Almighty God, Father of all mercies,
we thine unworthy servants
do give thee most humble and hearty thanks
for all thy goodness and loving kindness
to us and to all men.
We bless thee for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for thine inestimable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ,
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we beseech thee,
give us that due sense of all thy mercies,
that our hearts may be unfeignedly thankful;
and that we show forth thy praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to thy service,
and by walking before thee
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with thee and the Holy Ghost,
be all honor and glory, world without end. Amen.
Almighty God, Father of all mercies,
we your unworthy servants give you humble thanks
for all your goodness and loving-kindness
to us and to all whom you have made.
We bless you for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for your immeasurable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we pray, give us such an awareness of your mercies,
that with truly thankful hearts we may show forth your praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to your service,
and by walking before you
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with you and the Holy Spirit,
be honor and glory throughout all ages. Amen.
A Prayer of St. Chrysostom [+][-]
Almighty God, who hast given us grace at this time with one accord to make our common supplication unto thee, and hast promised through thy well beloved Son that when two or three are gathered together in his Name thou wilt be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, the desires and petitions of thy servants as may be best for us; granting us in this world knowledge of thy truth, and in the world to come life everlasting. Amen.
Almighty God, you have given us grace at this time with one accord to make our common supplication to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen.
Let us bless the Lord.
Thanks be to God.
May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Amen.
The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with us all evermore. Amen. 2 Corinthians 13:14
Post-Office Marian Antiphon [+][-]
Alma Redemptoris
Mother of Christ, hear thou thy people's cry
Star of the deep and Portal of the sky!
Mother of Him who thee made from nothing made.
Sinking we strive and call to thee for aid:
Oh, by what joy which Gabriel brought to thee,
Thou Virgin first and last, let us thy mercy see.
V. After childbirth thou didst remain a virgin.
R. Intercede for us, O Mother of God
Let us pray:
O God, who, by the fruitful virginity of blessed Mary, hast bestowed upon mankind the reward of eternal salvation: grant, we beseech Thee, that we may experience her intercession, through whom we have been made worthy to receive the author of life, our Lord Jesus Christ, Thy Son. Amen.
V. May the divine help remain with us always.
R. And with our absent brothers and sisters. Amen.
Alma Redemptoris
Gracious Mother of our Redeemer, forever abiding, Queen of heaven and star of ocean,
O pray for your children, who, though falling, strive to rise again.
You, maiden, have borne your holy Creator, to the wonder of all nature;
ever virgin after as before you received that Ave from the mouth of Gabriel;
Intercede for us sinners.
V. He became incarnate from the Virgin Mary.
R. Intercede for us, O Mother of God
Let us pray:
O God, who by the fruitful virginity of blessed Mary bestowed upon us the reward of eternal salvation: Grant, we pray, that we may know the help of her intercession, through whom we have received the author of our salvation, Jesus Christ your Son our Lord. Amen.
V. May the divine help remain with us always.
R. And with our absent brothers and sisters. Amen.

All Saints from the Hours of Anne de Bretagne (Paris, BN Latin 9474, f.209v)